فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   fa ‫در ایستگاه قطار‬

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

‫33 [سی و سه]‬

33 [see-o-se]

‫در ایستگاه قطار‬

‫dar eestgaah ghataar‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫قطار بعدی کی به برلین می‌رود؟‬ ‫قطار بعدی کی به برلین می‌رود؟‬ 1
‫----aar-badi --i--e b------mi-ro----‬‬ ‫ghataar badi kei be berlin mi-rood?‬‬‬
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫قطار بعدی کی به پاریس می‌رود؟‬ ‫قطار بعدی کی به پاریس می‌رود؟‬ 1
‫--a--a- ------------pa--i--mi--ood-‬‬‬ ‫ghataar badi kei be paaris mi-rood?‬‬‬
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫قطار بعدی کی به لندن می‌رود؟‬ ‫قطار بعدی کی به لندن می‌رود؟‬ 1
‫gh-ta-r b------i--e---nda- ----o--?‬-‬ ‫ghataar badi kei be landan mi-rood?‬‬‬
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫قطار ورشو ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار ورشو ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ 1
‫----aar -a-s-ov-----t---a---h---at-m--ko-ad-‬-‬ ‫ghataar varshov saaat chand harkat mi-konad?‬‬‬
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫قطار استکهلم ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار استکهلم ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ 1
‫-h---a--e--o-o--lm-sa-a---h----ha-k-t--i--on-d?-‬‬ ‫ghataar estokoholm saaat chand harkat mi-konad?‬‬‬
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫قطار بوداپست ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار بوداپست ساعت چند حرکت می‌کند؟‬ 1
‫g--ta-r--oo----es- s------hand h----t m--kon---‬-‬ ‫ghataar boodaapest saaat chand harkat mi-konad?‬‬‬
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫من یک بلیط برای مادرید می‌خواهم.‬ ‫من یک بلیط برای مادرید می‌خواهم.‬ 1
‫m-n y-k-b---t b-raay---a-d-i--m--kh--h-m-‬‬‬ ‫man yek belit baraaye maadrid mi-khaaham.‬‬‬
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫من یک بلیط برای پراگ می‌خواهم.‬ ‫من یک بلیط برای پراگ می‌خواهم.‬ 1
‫-an-yek be-i--ba--ay--praa- m--k----a----‬ ‫man yek belit baraaye praag mi-khaaham.‬‬‬
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫من یک بلیط برای برن می‌خواهم.‬ ‫من یک بلیط برای برن می‌خواهم.‬ 1
‫m-n-y-- be-it --r-a-- ber- mi---a-h-m.--‬ ‫man yek belit baraaye bern mi-khaaham.‬‬‬
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ‫قطار کی به وین می‌رسد؟‬ ‫قطار کی به وین می‌رسد؟‬ 1
‫g--t--r-ke- b--v-n-mi-----d?--‬ ‫ghataar kei be vin mi-resad?‬‬‬
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ ‫قطار کی به مسکو می‌رسد؟‬ ‫قطار کی به مسکو می‌رسد؟‬ 1
‫-h----- k---b--m-sk- --------?‬-‬ ‫ghataar kei be mosko mi-resad?‬‬‬
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ‫قطار کی به آمستردام می‌رسد؟‬ ‫قطار کی به آمستردام می‌رسد؟‬ 1
‫-ha------e- b- -amst-r-aa--m--r--ad?‬‬‬ ‫ghataar kei be aamsterdaam mi-resad?‬‬‬
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ ‫باید قطار را عوض کنم؟‬ ‫باید قطار را عوض کنم؟‬ 1
‫ba---- -h-t-a- ---a-a- --nam?--‬ ‫baayad ghataar ra avaz konam?‬‬‬
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ ‫قطار از کدام سکو حرکت می‌کند؟‬ ‫قطار از کدام سکو حرکت می‌کند؟‬ 1
‫g--taar--z---d-----k---harka--mi---na-?‬‬‬ ‫ghataar az kodaam skoo harkat mi-konad?‬‬‬
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ‫آیا قطار کوپه خواب دارد؟‬ ‫آیا قطار کوپه خواب دارد؟‬ 1
‫aaya---at----ko--h-khaa--d--r-?‬‬‬ ‫aaya ghataar kopeh khaab daard?‬‬‬
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫من فقط بلیط رفت به بروکسل را می‌خواهم.‬ ‫من فقط بلیط رفت به بروکسل را می‌خواهم.‬ 1
‫-an fa-h---be--- ra----e-b--o-se---a-----h-a-----‬‬ ‫man faghat belit raft be brooksel ra mi-khaaham.‬‬‬
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫یک بلیط برگشت به کپنهاگ می‌خواهم.‬ ‫یک بلیط برگشت به کپنهاگ می‌خواهم.‬ 1
‫--k-b-l---b-----ht--- -o-e-ha---mi--haa---.‬-‬ ‫yek belit bargasht be kopenhaag mi-khaaham.‬‬‬
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ ‫قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟‬ ‫قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟‬ 1
‫g--y--- be-it -h--aa--d-------- k-a-- c--n- -st-‬‬‬ ‫gheymat belit ghataar dar kopeh khaab chand ast?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -