这儿 是 我们的 房子 。
य--हम--ा घ--है
य_ ह__ घ_ है
य- ह-ा-ा घ- ह-
--------------
यह हमारा घर है
0
y----am-ara-g-ar hai
y__ h______ g___ h__
y-h h-m-a-a g-a- h-i
--------------------
yah hamaara ghar hai
这儿 是 我们的 房子 。
यह हमारा घर है
yah hamaara ghar hai
上面 是 屋顶 。
छ- --- है
छ_ ऊ__ है
छ- ऊ-र ह-
---------
छत ऊपर है
0
ch--t --pa- h-i
c____ o____ h__
c-h-t o-p-r h-i
---------------
chhat oopar hai
上面 是 屋顶 。
छत ऊपर है
chhat oopar hai
下面 是 地下室 。
स-रा-ा---चे-है
सु__ नी_ है
स-र-न- न-च- ह-
--------------
सुराना नीचे है
0
su-a-na n-e-h- --i
s______ n_____ h__
s-r-a-a n-e-h- h-i
------------------
suraana neeche hai
下面 是 地下室 。
सुराना नीचे है
suraana neeche hai
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
बग--- -- क----छ--है
ब__ घ_ के पी_ है
ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह-
-------------------
बगीचा घर के पीछे है
0
ba-ee--a --a---e -----he hai
b_______ g___ k_ p______ h__
b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i
----------------------------
bageecha ghar ke peechhe hai
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
बगीचा घर के पीछे है
bageecha ghar ke peechhe hai
这座 房子 前面 没有 街道 。
घ- के ---न-----क -हीं-है
घ_ के सा__ स__ न_ है
घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह-
------------------------
घर के सामने सड़क नहीं है
0
g--r -e-sa-ma-e s-da- n-hi---ai
g___ k_ s______ s____ n____ h__
g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i
-------------------------------
ghar ke saamane sadak nahin hai
这座 房子 前面 没有 街道 。
घर के सामने सड़क नहीं है
ghar ke saamane sadak nahin hai
房子 旁边 有 树丛 。
घर----पा--प-ड़ -ैं
घ_ के पा_ पे_ हैं
घ- क- प-स प-ड- ह-ं
------------------
घर के पास पेड़ हैं
0
ghar-k- p--s-p-- --in
g___ k_ p___ p__ h___
g-a- k- p-a- p-d h-i-
---------------------
ghar ke paas ped hain
房子 旁边 有 树丛 。
घर के पास पेड़ हैं
ghar ke paas ped hain
这里 是 我的 住房 。
यह -ेरा --वास -ै
य_ मे_ नि__ है
य- म-र- न-व-स ह-
----------------
यह मेरा निवास है
0
ya--m-ra--ivaa----i
y__ m___ n_____ h__
y-h m-r- n-v-a- h-i
-------------------
yah mera nivaas hai
这里 是 我的 住房 。
यह मेरा निवास है
yah mera nivaas hai
这里 是 厨房 和 卫生间 。
यह-- रस---र--र -्नान-ृह ह-ं
य_ र____ औ_ स्____ हैं
य-ा- र-ो-घ- औ- स-न-न-ृ- ह-ं
---------------------------
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
0
ya---- r--o--gha---ur-s--anag------n
y_____ r_________ a__ s________ h___
y-h-a- r-s-e-g-a- a-r s-a-n-g-h h-i-
------------------------------------
yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
这里 是 厨房 和 卫生间 。
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
那里 是 客厅 和 卧室 。
व-ाँ-ब-ठक क---मर--और------ह है
व_ बै__ का क__ औ_ श____ है
व-ा- ब-ठ- क- क-र- औ- श-न-ृ- ह-
------------------------------
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
0
v--a-- b--t-a--k--k--ara a-r-sh-y-n-gr- h-i
v_____ b______ k_ k_____ a__ s_________ h__
v-h-a- b-i-h-k k- k-m-r- a-r s-a-a-a-r- h-i
-------------------------------------------
vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
那里 是 客厅 和 卧室 。
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
大门 已经 锁上 了 。
घ--का द-----ा -ं---ै
घ_ का द___ बं_ है
घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह-
--------------------
घर का दरवाज़ा बंद है
0
g-ar-k--dar-v---- -an--hai
g___ k_ d________ b___ h__
g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i
--------------------------
ghar ka daravaaza band hai
大门 已经 锁上 了 。
घर का दरवाज़ा बंद है
ghar ka daravaaza band hai
但是 窗户 都 开着 。
ल---न--िड-िय-ँ-खु-ी -ैं
ले__ खि___ खु_ हैं
ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं
-----------------------
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
0
l-----k--d----aan--h-l-- -a-n
l____ k__________ k_____ h___
l-k-n k-i-a-i-a-n k-u-e- h-i-
-----------------------------
lekin khidakiyaan khulee hain
但是 窗户 都 开着 。
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
lekin khidakiyaan khulee hain
今天 天气 很 热 。
आज-गर-म- -ै
आ_ ग__ है
आ- ग-्-ी ह-
-----------
आज गर्मी है
0
aa- ga-mee---i
a__ g_____ h__
a-j g-r-e- h-i
--------------
aaj garmee hai
今天 天气 很 热 。
आज गर्मी है
aaj garmee hai
我们 到 客厅 去 。
ह--ब-ठ---े----े---ं -ा -हे---ं
ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं
ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं
------------------------------
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
0
h---bai-h----e---mare----n--a r--- h--n
h__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___
h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i-
---------------------------------------
ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
我们 到 客厅 去 。
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
वहाँ--क---फ़--औ- एक-कुर्सी है
व_ ए_ सो_ औ_ ए_ कु__ है
व-ा- ए- स-फ़- औ- ए- क-र-स- ह-
----------------------------
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
0
va---n-----o-- ------ -u--ee--ai
v_____ e_ s___ a__ e_ k_____ h__
v-h-a- e- s-f- a-r e- k-r-e- h-i
--------------------------------
vahaan ek sofa aur ek kursee hai
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
vahaan ek sofa aur ek kursee hai
请坐 !
कृप-ा बैठिए!
कृ__ बै___
क-प-ा ब-ठ-ए-
------------
कृपया बैठिए!
0
kr-a-a---ithi-!
k_____ b_______
k-p-y- b-i-h-e-
---------------
krpaya baithie!
请坐 !
कृपया बैठिए!
krpaya baithie!
我的 电脑 在 那里 。
व-ाँ---रा-----य--र-है
व_ मे_ कं____ है
व-ा- म-र- क-प-य-ट- ह-
---------------------
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
0
va-aa- mera-k--p-o-tar -ai
v_____ m___ k_________ h__
v-h-a- m-r- k-m-y-o-a- h-i
--------------------------
vahaan mera kampyootar hai
我的 电脑 在 那里 。
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
vahaan mera kampyootar hai
我的 立体声 设备 在 那里 。
व--- मेर--स-ट-रिओ-सिस्----ै
व_ मे_ स्___ सि___ है
व-ा- म-र- स-ट-र-ओ स-स-ट- ह-
---------------------------
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
0
vahaa----ra-ste--i- s--t-m-hai
v_____ m___ s______ s_____ h__
v-h-a- m-r- s-e-r-o s-s-a- h-i
------------------------------
vahaan mera steerio sistam hai
我的 立体声 设备 在 那里 。
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
vahaan mera steerio sistam hai
这个 电视机 是 全新的 。
ट--ीविज-न स----क-म न-- है
टे____ से_ ए___ न_ है
ट-ल-व-ज-न स-ट ए-द- न-ा ह-
-------------------------
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
0
tel-evi-a----------am -ay----i
t_________ s__ e_____ n___ h__
t-l-e-i-a- s-t e-a-a- n-y- h-i
------------------------------
teleevizan set ekadam naya hai
这个 电视机 是 全新的 。
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
teleevizan set ekadam naya hai