这儿 是 我们的 房子 。 |
Мы-а-биз--н-ү-.
М___ б_____ ү__
М-н- б-з-и- ү-.
---------------
Мына биздин үй.
0
Mın-----d-- -y.
M___ b_____ ü__
M-n- b-z-i- ü-.
---------------
Mına bizdin üy.
|
这儿 是 我们的 房子 。
Мына биздин үй.
Mına bizdin üy.
|
上面 是 屋顶 。 |
Ү--ү-жа-ы-да ---ыр.
Ү___ ж______ ч_____
Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р-
-------------------
Үстү жагында чатыр.
0
Üstü -agın----a--r.
Ü___ j______ ç_____
Ü-t- j-g-n-a ç-t-r-
-------------------
Üstü jagında çatır.
|
上面 是 屋顶 。
Үстү жагында чатыр.
Üstü jagında çatır.
|
下面 是 地下室 。 |
Ыл-ыйд- же- тө-ө.
Ы______ ж__ т____
Ы-д-й-а ж-р т-л-.
-----------------
Ылдыйда жер төлө.
0
I---y-a-j-r -öl-.
I______ j__ t____
I-d-y-a j-r t-l-.
-----------------
Ildıyda jer tölö.
|
下面 是 地下室 。
Ылдыйда жер төлө.
Ildıyda jer tölö.
|
这座 房子 后面 有 一个 花园 。 |
Ү------рт-----ба-ч- -а-.
Ү____ а______ б____ б___
Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р-
------------------------
Үйдүн артында бакча бар.
0
Üy-----rtında -a--a bar.
Ü____ a______ b____ b___
Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r-
------------------------
Üydün artında bakça bar.
|
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Үйдүн артында бакча бар.
Üydün artında bakça bar.
|
这座 房子 前面 没有 街道 。 |
Үй--- --дын-а-к-ч--ж--.
Ү____ а______ к___ ж___
Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к-
-----------------------
Үйдүн алдында көчө жок.
0
Ü-dü- a----d- -ö-ö----.
Ü____ a______ k___ j___
Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k-
-----------------------
Üydün aldında köçö jok.
|
这座 房子 前面 没有 街道 。
Үйдүн алдында көчө жок.
Üydün aldında köçö jok.
|
房子 旁边 有 树丛 。 |
Үйдүн -ан--д--да-а---------р.
Ү____ ж______ д_______ _____
Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- -б-р-
-----------------------------
Үйдүн жанында дарактар бар.
0
Ü-d-- j-nın-a -a---ta-----.
Ü____ j______ d_______ _____
Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- -b-r-
-----------------------------
Üydün janında daraktar bar.
|
房子 旁边 有 树丛 。
Үйдүн жанында дарактар бар.
Üydün janında daraktar bar.
|
这里 是 我的 住房 。 |
М----мен-н -ати--м.
М___ м____ б_______
М-н- м-н-н б-т-р-м-
-------------------
Мына менин батирим.
0
Mın- --nin --t-r--.
M___ m____ b_______
M-n- m-n-n b-t-r-m-
-------------------
Mına menin batirim.
|
这里 是 我的 住房 。
Мына менин батирим.
Mına menin batirim.
|
这里 是 厨房 和 卫生间 。 |
Бу- --рде--шк-на ---а------ ---.
Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___
Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р-
--------------------------------
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
0
Bu- j--de--şk----j-na van-a bar.
B__ j____ a_____ j___ v____ b___
B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r-
--------------------------------
Bul jerde aşkana jana vanna bar.
|
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
Bul jerde aşkana jana vanna bar.
|
那里 是 客厅 和 卧室 。 |
Тигил--ер-е к-н-к-бөл--с- жа---ук-о----л---ү -а-.
Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___
Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р-
-------------------------------------------------
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
0
T---l-jer---ko--- böl-ösü -an---kt-o b----s- -ar.
T____ j____ k____ b______ j___ u____ b______ b___
T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r-
-------------------------------------------------
Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
|
那里 是 客厅 和 卧室 。
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
|
大门 已经 锁上 了 。 |
Ал-ы--- эш-- жа---.
А______ э___ ж_____
А-д-ң-ы э-и- ж-б-к-
-------------------
Алдыңкы эшик жабык.
0
Al-ıŋ-ı ---- jabık.
A______ e___ j_____
A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k-
-------------------
Aldıŋkı eşik jabık.
|
大门 已经 锁上 了 。
Алдыңкы эшик жабык.
Aldıŋkı eşik jabık.
|
但是 窗户 都 开着 。 |
Би--- -е-езе--ри-а---.
Б____ т_________ а____
Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-.
----------------------
Бирок терезелери ачык.
0
B-ro- t-re-----i-a-ı-.
B____ t_________ a____
B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-.
----------------------
Birok terezeleri açık.
|
但是 窗户 都 开着 。
Бирок терезелери ачык.
Birok terezeleri açık.
|
今天 天气 很 热 。 |
Б--үн-күн---ык.
Б____ к__ ы____
Б-г-н к-н ы-ы-.
---------------
Бүгүн күн ысык.
0
Büg-n-kün-ı-ı-.
B____ k__ ı____
B-g-n k-n ı-ı-.
---------------
Bügün kün ısık.
|
今天 天气 很 热 。
Бүгүн күн ысык.
Bügün kün ısık.
|
我们 到 客厅 去 。 |
Б-з -оно- -өлм--ү---к-ри--ж-т-б--.
Б__ к____ б________ к____ ж_______
Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з-
----------------------------------
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
0
Biz-ko--k b-l-ö-ü-----rip jat--ız.
B__ k____ b________ k____ j_______
B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z-
----------------------------------
Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
|
我们 到 客厅 去 。
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
|
那里 是 沙发 和 扶手椅 。 |
Т--инде-див-- -ан----ес-о-бар.
Т______ д____ ж___ к_____ б___
Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р-
------------------------------
Тигинде диван жана кресло бар.
0
T-gi-de---v-n jan- -r--lo ---.
T______ d____ j___ k_____ b___
T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r-
------------------------------
Tiginde divan jana kreslo bar.
|
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Тигинде диван жана кресло бар.
Tiginde divan jana kreslo bar.
|
请坐 ! |
От-рун--!
О________
О-у-у-у-!
---------
Отурунуз!
0
Ot-ru--z!
O________
O-u-u-u-!
---------
Oturunuz!
|
|
我的 电脑 在 那里 。 |
Тиги--ж-рд- ме-и- ----ьютери- --р-т.
Т____ ж____ м____ к__________ т_____
Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т-
------------------------------------
Тигил жерде менин компьютерим турат.
0
T-g-l -er-- -e-i- -omp--ter-- t-rat.
T____ j____ m____ k__________ t_____
T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t-
------------------------------------
Tigil jerde menin kompyuterim turat.
|
我的 电脑 在 那里 。
Тигил жерде менин компьютерим турат.
Tigil jerde menin kompyuterim turat.
|
我的 立体声 设备 在 那里 。 |
Ти----жер-е--е--н с---ео-он-м --р-т.
Т____ ж____ м____ с__________ т_____
Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т-
------------------------------------
Тигил жерде менин стереофонум турат.
0
T-gi--j---e -enin --e-eof---- -ura-.
T____ j____ m____ s__________ t_____
T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t-
------------------------------------
Tigil jerde menin stereofonum turat.
|
我的 立体声 设备 在 那里 。
Тигил жерде менин стереофонум турат.
Tigil jerde menin stereofonum turat.
|
这个 电视机 是 全新的 。 |
Т--ев-з-р т----к-р-жаң-.
Т________ т_______ ж____
Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-.
------------------------
Телевизор таптакыр жаңы.
0
T---v-zor-ta---k-r jaŋ-.
T________ t_______ j____
T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-.
------------------------
Televizor taptakır jaŋı.
|
这个 电视机 是 全新的 。
Телевизор таптакыр жаңы.
Televizor taptakır jaŋı.
|