የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   nl Lezen en schrijven

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [zes]

Lezen en schrijven

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። Ik -e--. I_ l____ I- l-e-. -------- Ik lees. 0
እኔ ፊደል አነባለው። Ik le-- -e--le-t-r. I_ l___ e__ l______ I- l-e- e-n l-t-e-. ------------------- Ik lees een letter. 0
እኔ ቃል አነባለው። Ik----s ----wo---. I_ l___ e__ w_____ I- l-e- e-n w-o-d- ------------------ Ik lees een woord. 0
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። Ik -ee---en--in. I_ l___ e__ z___ I- l-e- e-n z-n- ---------------- Ik lees een zin. 0
እኔ ደብዳቤ አነባለው። I- -e-s-e-- bri--. I_ l___ e__ b_____ I- l-e- e-n b-i-f- ------------------ Ik lees een brief. 0
እኔ መጽሐፍ አነባለው። I----es-een -o--. I_ l___ e__ b____ I- l-e- e-n b-e-. ----------------- Ik lees een boek. 0
እኔ አነባለው። Ik-----. I_ l____ I- l-e-. -------- Ik lees. 0
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። J-j lee--. J__ l_____ J-j l-e-t- ---------- Jij leest. 0
እሱ ያነባል። H-- l-est. H__ l_____ H-j l-e-t- ---------- Hij leest. 0
እኔ እጽፋለው። Ik --h-ij-. I_ s_______ I- s-h-i-f- ----------- Ik schrijf. 0
እኔ ፊደል እጽፋለው። Ik--ch--jf e-n --t---. I_ s______ e__ l______ I- s-h-i-f e-n l-t-e-. ---------------------- Ik schrijf een letter. 0
እኔ ቃል እጽፋለው። Ik schr--f een -o---. I_ s______ e__ w_____ I- s-h-i-f e-n w-o-d- --------------------- Ik schrijf een woord. 0
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። I- -c--i-- --n-zin. I_ s______ e__ z___ I- s-h-i-f e-n z-n- ------------------- Ik schrijf een zin. 0
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። Ik -c-ri-f---n bri-f. I_ s______ e__ b_____ I- s-h-i-f e-n b-i-f- --------------------- Ik schrijf een brief. 0
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። I- sch---- e---b---. I_ s______ e__ b____ I- s-h-i-f e-n b-e-. -------------------- Ik schrijf een boek. 0
እኔ እጽፋለው። I--s--r-j-. I_ s_______ I- s-h-i-f- ----------- Ik schrijf. 0
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። J-j-sch-ijf-. J__ s________ J-j s-h-i-f-. ------------- Jij schrijft. 0
እሱ ይጽፋል። Hi- ---rijf-. H__ s________ H-j s-h-i-f-. ------------- Hij schrijft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -