የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   nl Lezen en schrijven

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [zes]

Lezen en schrijven

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። Ik l---. I_ l____ I- l-e-. -------- Ik lees. 0
እኔ ፊደል አነባለው። I- --es e-- le-t-r. I_ l___ e__ l______ I- l-e- e-n l-t-e-. ------------------- Ik lees een letter. 0
እኔ ቃል አነባለው። I- -e------ woo--. I_ l___ e__ w_____ I- l-e- e-n w-o-d- ------------------ Ik lees een woord. 0
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። I- -ee--e-n--in. I_ l___ e__ z___ I- l-e- e-n z-n- ---------------- Ik lees een zin. 0
እኔ ደብዳቤ አነባለው። Ik---e- een -r-ef. I_ l___ e__ b_____ I- l-e- e-n b-i-f- ------------------ Ik lees een brief. 0
እኔ መጽሐፍ አነባለው። Ik --es ee---oe-. I_ l___ e__ b____ I- l-e- e-n b-e-. ----------------- Ik lees een boek. 0
እኔ አነባለው። I---ee-. I_ l____ I- l-e-. -------- Ik lees. 0
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። J-- le--t. J__ l_____ J-j l-e-t- ---------- Jij leest. 0
እሱ ያነባል። H-j----st. H__ l_____ H-j l-e-t- ---------- Hij leest. 0
እኔ እጽፋለው። Ik -c-r--f. I_ s_______ I- s-h-i-f- ----------- Ik schrijf. 0
እኔ ፊደል እጽፋለው። Ik--chrij--een--e-t--. I_ s______ e__ l______ I- s-h-i-f e-n l-t-e-. ---------------------- Ik schrijf een letter. 0
እኔ ቃል እጽፋለው። Ik ---r--f---- -o---. I_ s______ e__ w_____ I- s-h-i-f e-n w-o-d- --------------------- Ik schrijf een woord. 0
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። Ik-schri-f---n z-n. I_ s______ e__ z___ I- s-h-i-f e-n z-n- ------------------- Ik schrijf een zin. 0
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። Ik -ch-ij--e-- ---e-. I_ s______ e__ b_____ I- s-h-i-f e-n b-i-f- --------------------- Ik schrijf een brief. 0
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። Ik s-h-i-f -e- bo-k. I_ s______ e__ b____ I- s-h-i-f e-n b-e-. -------------------- Ik schrijf een boek. 0
እኔ እጽፋለው። Ik --h-ijf. I_ s_______ I- s-h-i-f- ----------- Ik schrijf. 0
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። J-----hrijf-. J__ s________ J-j s-h-i-f-. ------------- Jij schrijft. 0
እሱ ይጽፋል። Hi- -c---jf-. H__ s________ H-j s-h-i-f-. ------------- Hij schrijft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -