የሐረጉ መጽሐፍ

am ሁለት ማያያዣዎች   »   nl Dubbele voegwoorden

98 [ዘጠና ስምንት]

ሁለት ማያያዣዎች

ሁለት ማያያዣዎች

98 [achtennegentig]

Dubbele voegwoorden

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ። De -ei---a- we------- m--- -e-ve-moeie-d. D_ r___ w__ w__ m____ m___ t_ v__________ D- r-i- w-s w-l m-o-, m-a- t- v-r-o-i-n-. ----------------------------------------- De reis was wel mooi, maar te vermoeiend. 0
ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል። De -rei- w-- --- op-t-j-,--a----- v-l. D_ t____ w__ w__ o_ t____ m___ t_ v___ D- t-e-n w-s w-l o- t-j-, m-a- t- v-l- -------------------------------------- De trein was wel op tijd, maar te vol. 0
ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ። H-- h---l was wel -------g,-m-a- ---d---. H__ h____ w__ w__ g________ m___ t_ d____ H-t h-t-l w-s w-l g-z-l-i-, m-a- t- d-u-. ----------------------------------------- Het hotel was wel gezellig, maar te duur. 0
እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል። H-- n-----o-we--de-b-s--f-d--trein. H__ n____ o____ d_ b__ o_ d_ t_____ H-j n-e-t o-w-l d- b-s o- d- t-e-n- ----------------------------------- Hij neemt ofwel de bus of de trein. 0
እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል። H-- -omt---wel-v-n-v-nd-of--or-e---oeg. H__ k___ o____ v_______ o_ m___________ H-j k-m- o-w-l v-n-v-n- o- m-r-e-v-o-g- --------------------------------------- Hij komt ofwel vanavond of morgenvroeg. 0
እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል። H-j-l-g------fw---------- -f-i----t---t--. H__ l______ o____ b__ o__ o_ i_ h__ h_____ H-j l-g-e-t o-w-l b-j o-s o- i- h-t h-t-l- ------------------------------------------ Hij logeert ofwel bij ons of in het hotel. 0
እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች። Zij--pre-kt z---l S-a--- a---Eng-l-. Z__ s______ z____ S_____ a__ E______ Z-j s-r-e-t z-w-l S-a-n- a-s E-g-l-. ------------------------------------ Zij spreekt zowel Spaans als Engels. 0
እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች። Z-j--ee-t z-w-l -n--ad-i- a-s i--L----n----o-nd. Z__ h____ z____ i_ M_____ a__ i_ L_____ g_______ Z-j h-e-t z-w-l i- M-d-i- a-s i- L-n-e- g-w-o-d- ------------------------------------------------ Zij heeft zowel in Madrid als in Londen gewoond. 0
እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች። Zij ken- z-wel Spa--e -l--Eng--an-. Z__ k___ z____ S_____ a__ E________ Z-j k-n- z-w-l S-a-j- a-s E-g-l-n-. ----------------------------------- Zij kent zowel Spanje als Engeland. 0
ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው። H-j-is---et --l-en-d--, -a---o-k--ui. H__ i_ n___ a_____ d___ m___ o__ l___ H-j i- n-e- a-l-e- d-m- m-a- o-k l-i- ------------------------------------- Hij is niet alleen dom, maar ook lui. 0
ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች Zi-----n-et-all--n -nap, -aa----- ---e-----nt. Z__ i_ n___ a_____ k____ m___ o__ i___________ Z-j i- n-e- a-l-e- k-a-, m-a- o-k i-t-l-i-e-t- ---------------------------------------------- Zij is niet alleen knap, maar ook intelligent. 0
ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች Zij-sp-ee-- ---t-a-l-en--u---- --ar --k-Fr---. Z__ s______ n___ a_____ D_____ m___ o__ F_____ Z-j s-r-e-t n-e- a-l-e- D-i-s- m-a- o-k F-a-s- ---------------------------------------------- Zij spreekt niet alleen Duits, maar ook Frans. 0
ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም። I- k-n ---n- -oc- git--r spe--n. I_ k__ p____ n___ g_____ s______ I- k-n p-a-o n-c- g-t-a- s-e-e-. -------------------------------- Ik kan piano noch gitaar spelen. 0
ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም። Ik-k---wa---n ---h----ba -ansen. I_ k__ w_____ n___ s____ d______ I- k-n w-l-e- n-c- s-m-a d-n-e-. -------------------------------- Ik kan walsen noch samba dansen. 0
ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም። Ik hou--v---o------o-h-v-n----l-t. I_ h___ v__ o____ n___ v__ b______ I- h-u- v-n o-e-a n-c- v-n b-l-e-. ---------------------------------- Ik houd van opera noch van ballet. 0
በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ። H-- -n--le- je we-k----oe-v--ege- je k---r b-n-. H__ s______ j_ w_____ h__ v______ j_ k____ b____ H-e s-e-l-r j- w-r-t- h-e v-o-g-r j- k-a-r b-n-. ------------------------------------------------ Hoe sneller je werkt, hoe vroeger je klaar bent. 0
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ። Ho- eerd-r-j- -om-, -o- e-r-er--e--u-t--aan. H__ e_____ j_ k____ h__ e_____ j_ k___ g____ H-e e-r-e- j- k-m-, h-e e-r-e- j- k-n- g-a-. -------------------------------------------- Hoe eerder je komt, hoe eerder je kunt gaan. 0
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ። Ho- ---e--j- -ord---h-- -nsc-i-k--i--e--je-word-. H__ o____ j_ w_____ h__ i______________ j_ w_____ H-e o-d-r j- w-r-t- h-e i-s-h-k-e-i-k-r j- w-r-t- ------------------------------------------------- Hoe ouder je wordt, hoe inschikkelijker je wordt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -