የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   nl In het hotel – klachten

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [achtentwintig]

In het hotel – klachten

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። D- -o--he --r-- niet. D_ d_____ w____ n____ D- d-u-h- w-r-t n-e-. --------------------- De douche werkt niet. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Er kom--g--n-w--m--a-er. E_ k___ g___ w___ w_____ E- k-m- g-e- w-r- w-t-r- ------------------------ Er komt geen warm water. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? Ku-t----a---a-en repare--n? K___ u d__ l____ r_________ K-n- u d-t l-t-n r-p-r-r-n- --------------------------- Kunt u dat laten repareren? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። Er-i--g-e- t-lef-on-i- d-----e-. E_ i_ g___ t_______ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-f-o- i- d- k-m-r- -------------------------------- Er is geen telefoon in de kamer. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። E---- gee--te------e-i--d--ka--r. E_ i_ g___ t________ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-v-s-e i- d- k-m-r- --------------------------------- Er is geen televisie in de kamer. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። De ----- h-eft--e-n --lk--. D_ k____ h____ g___ b______ D- k-m-r h-e-t g-e- b-l-o-. --------------------------- De kamer heeft geen balkon. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። D--kam---is--e law-a---ig. D_ k____ i_ t_ l__________ D- k-m-r i- t- l-w-a-e-i-. -------------------------- De kamer is te lawaaierig. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። D- ka-e- -- t- k-e--. D_ k____ i_ t_ k_____ D- k-m-r i- t- k-e-n- --------------------- De kamer is te klein. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። D--ka--- i---e--o----. D_ k____ i_ t_ d______ D- k-m-r i- t- d-n-e-. ---------------------- De kamer is te donker. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። De verw--m--g ------e--n-et. D_ v_________ d___ h__ n____ D- v-r-a-m-n- d-e- h-t n-e-. ---------------------------- De verwarming doet het niet. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። D- ai-con----on--- do-t h-------. D_ a______________ d___ h__ n____ D- a-r-o-d-t-o-i-g d-e- h-t n-e-. --------------------------------- De airconditioning doet het niet. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። De---l-----e-i- st-k. D_ t________ i_ s____ D- t-l-v-s-e i- s-u-. --------------------- De televisie is stuk. 0
ያን አላስደሰተኝም። Dat be---- m--nie-. D__ b_____ m_ n____ D-t b-v-l- m- n-e-. ------------------- Dat bevalt me niet. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። Da- ----e te -uur. D__ i_ m_ t_ d____ D-t i- m- t- d-u-. ------------------ Dat is me te duur. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? H-eft-u -e----oed--pe--? H____ u i___ g__________ H-e-t u i-t- g-e-k-p-r-? ------------------------ Heeft u iets goedkopers? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? I- e- hi-r-i- d- b---- e---jeug-h-r--rg? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ j____________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n j-u-d-e-b-r-? ---------------------------------------- Is er hier in de buurt een jeugdherberg? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? I-------e- -n--e-b--rt-e---pens--n? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ p_______ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n p-n-i-n- ----------------------------------- Is er hier in de buurt een pension? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? I- er -i-r -n -e-b-u-t--e- --s-au----? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ r__________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n r-s-a-r-n-? -------------------------------------- Is er hier in de buurt een restaurant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -