የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   nl Op het vliegveld

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [vijfendertig]

Op het vliegveld

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። I--w-- --a-g-een -l-c---naa- --h--- ----e-. I_ w__ g____ e__ v_____ n___ A_____ b______ I- w-l g-a-g e-n v-u-h- n-a- A-h-n- b-e-e-. ------------------------------------------- Ik wil graag een vlucht naar Athene boeken. 0
ቀጥታ በረራ ነው? Is -at-een--ir-c-e vlu--t? I_ d__ e__ d______ v______ I- d-t e-n d-r-c-e v-u-h-? -------------------------- Is dat een directe vlucht? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? Een p--a-s b---h-- ----- -l----lie--, n-et-r-----. E__ p_____ b__ h__ r____ a___________ n___________ E-n p-a-t- b-j h-t r-a-, a-s-u-l-e-t- n-e---o-e-s- -------------------------------------------------- Een plaats bij het raam, alstublieft, niet-rokers. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። I--w-- gr-ag--i-n-r-ser-e-i-- ---e---g--. I_ w__ g____ m___ r__________ b__________ I- w-l g-a-g m-j- r-s-r-e-i-g b-v-s-i-e-. ----------------------------------------- Ik wil graag mijn reservering bevestigen. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። I- ----g-aag mi---------e---g -n-u-e--n. I_ w__ g____ m___ r__________ a_________ I- w-l g-a-g m-j- r-s-r-e-i-g a-n-l-r-n- ---------------------------------------- Ik wil graag mijn reservering annuleren. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። I- --l -r--- m-j- r-s--ve-i----mb-e--n. I_ w__ g____ m___ r__________ o________ I- w-l g-a-g m-j- r-s-r-e-i-g o-b-e-e-. --------------------------------------- Ik wil graag mijn reservering omboeken. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? W-nneer g-at-h-- -ol--nd- to-s--l--a-- Ro--? W______ g___ h__ v_______ t______ n___ R____ W-n-e-r g-a- h-t v-l-e-d- t-e-t-l n-a- R-m-? -------------------------------------------- Wanneer gaat het volgende toestel naar Rome? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? Z-----r n---t-ee---a--s-----ij? Z___ e_ n__ t___ p_______ v____ Z-j- e- n-g t-e- p-a-t-e- v-i-? ------------------------------- Zijn er nog twee plaatsen vrij? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Ne---wij-heb-en-n-- -aa- -én pl--ts -r-j. N___ w__ h_____ n__ m___ é__ p_____ v____ N-e- w-j h-b-e- n-g m-a- é-n p-a-t- v-i-. ----------------------------------------- Nee, wij hebben nog maar één plaats vrij. 0
መቼ ነው የምናርፈው? W-n--e- lan----we? W______ l_____ w__ W-n-e-r l-n-e- w-? ------------------ Wanneer landen we? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? W--nee- ---- w- -r? W______ z___ w_ e__ W-n-e-r z-j- w- e-? ------------------- Wanneer zijn we er? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Wa-n-er-ri-d-----e-n --s n--r h-t -e-t----va- -- s-a-? W______ r____ e_ e__ b__ n___ h__ c______ v__ d_ s____ W-n-e-r r-j-t e- e-n b-s n-a- h-t c-n-r-m v-n d- s-a-? ------------------------------------------------------ Wanneer rijdt er een bus naar het centrum van de stad? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? Is---t u---offer? I_ d__ u_ k______ I- d-t u- k-f-e-? ----------------- Is dat uw koffer? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? I- -a---w--as? I_ d__ u_ t___ I- d-t u- t-s- -------------- Is dat uw tas? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? Is--a-----b--ag-? I_ d__ u_ b______ I- d-t u- b-g-g-? ----------------- Is dat uw bagage? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? H--vee- b---g--mag -- -ee-e---? H______ b_____ m__ i_ m________ H-e-e-l b-g-g- m-g i- m-e-e-e-? ------------------------------- Hoeveel bagage mag ik meenemen? 0
ሃያ ኪሎ Tw-nt-g-k---. T______ k____ T-i-t-g k-l-. ------------- Twintig kilo. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? Wa-,---a---w-nt-- -i--? W___ m___ t______ k____ W-t- m-a- t-i-t-g k-l-? ----------------------- Wat, maar twintig kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -