| አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? |
-ی---مھارا --و-چی----ہ---ا -ے-
___ ت_____ ب_____ خ___ ن__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- ب-و-چ- خ-ن- ن-ا ہ-؟-
--------------------------------
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
0
kya---------b--arc-- k-ana------ -a-?
k__ t______ b_______ k_____ n___ h___
k-a t-m-h-a b-w-r-h- k-a-a- n-y- h-i-
-------------------------------------
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
|
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ?
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
|
| ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? |
ت--آج--یا پ-انا ---تے ہ-؟
__ آ_ ک__ پ____ چ____ ہ___
-م آ- ک-ا پ-ا-ا چ-ہ-ے ہ-؟-
---------------------------
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
0
t-m-a-j--y--p-k--a ch-h-a----?
t__ a__ k__ p_____ c______ h__
t-m a-j k-a p-k-n- c-a-t-y h-?
------------------------------
tum aaj kya pakana chahtay ho?
|
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ?
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
tum aaj kya pakana chahtay ho?
|
| የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? |
ت--بج-ی ی--گ-- کے-چول-ے -ر پکاؤ گ-؟
__ ب___ ی_ گ__ ک_ چ____ پ_ پ___ گ___
-م ب-ل- ی- گ-س ک- چ-ل-ے پ- پ-ا- گ-؟-
-------------------------------------
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
0
tum---jli-y---as--- -ho--- --r ge?
t__ b____ y_ g__ k_ c_____ p__ g__
t-m b-j-i y- g-s k- c-o-h- p-r g-?
----------------------------------
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
|
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው?
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
|
| ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? |
-ی--مجھ----از--ا--ا --؟
___ م___ پ___ ک____ ہ___
-ی- م-ھ- پ-ا- ک-ٹ-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
0
k-- --jhe-p-aaz-k-a----h-i?
k__ m____ p____ k_____ h___
k-a m-j-e p-a-z k-a-n- h-i-
---------------------------
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
|
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል?
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
|
| ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? |
ک------ے -لو----لنا ---
___ م___ آ__ چ_____ ہ___
-ی- م-ھ- آ-و چ-ی-ن- ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
0
kya mu-he -a-o cheel-a-h-i?
k__ m____ a___ c______ h___
k-a m-j-e a-l- c-e-l-a h-i-
---------------------------
kya mujhe aalo cheelna hai?
|
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል?
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
kya mujhe aalo cheelna hai?
|
| ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? |
کیا -جھے -لا--دھو----ے-
___ م___ س___ د____ ہ___
-ی- م-ھ- س-ا- د-و-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
0
k-- mu--- --l-d--h-n- -a-?
k__ m____ s____ d____ h___
k-a m-j-e s-l-d d-o-a h-i-
--------------------------
kya mujhe salad dhona hai?
|
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል?
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
kya mujhe salad dhona hai?
|
| ብርጭቆዎች የት ናቸው? |
-لاس--ہ-ں ہ---
____ ک___ ہ____
-ل-س ک-ا- ہ-ں-
----------------
گلاس کہاں ہیں؟
0
g--s- -ah-- h---?
g____ k____ h____
g-a-s k-h-n h-i-?
-----------------
glass kahan hain?
|
ብርጭቆዎች የት ናቸው?
گلاس کہاں ہیں؟
glass kahan hain?
|
| የመመገቢያ እቃ የት ነው? |
ب-ت- -ہا- --ں-
____ ک___ ہ____
-ر-ن ک-ا- ہ-ں-
----------------
برتن کہاں ہیں؟
0
ba-ta- k---- ha-n?
b_____ k____ h____
b-r-a- k-h-n h-i-?
------------------
bartan kahan hain?
|
የመመገቢያ እቃ የት ነው?
برتن کہاں ہیں؟
bartan kahan hain?
|
| ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? |
-ھ-ی-کان-ے-کہاں---ں؟
____ ک____ ک___ ہ____
-ھ-ی ک-ن-ے ک-ا- ہ-ں-
----------------------
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
0
ch--e- k-nt-y--ah-- -a-n?
c_____ k_____ k____ h____
c-u-e- k-n-a- k-h-n h-i-?
-------------------------
churee kantay kahan hain?
|
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው?
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
churee kantay kahan hain?
|
| በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? |
-یا --ھ----پاس--ین-ا-پن----؟
___ ت_____ پ__ ک__ ا____ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ن ا-پ-ر ہ-؟-
------------------------------
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
0
k---t-mh-re --as -an op-ner-hai?
k__ t______ p___ c__ o_____ h___
k-a t-m-a-e p-a- c-n o-e-e- h-i-
--------------------------------
kya tumhare paas can opener hai?
|
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ?
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
kya tumhare paas can opener hai?
|
| የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? |
ک-- ---ار- پا- ب-تل-ک--ا-پنر-ہ--
___ ت_____ پ__ ب___ ک_ ا____ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ب-ت- ک- ا-پ-ر ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
0
ky----mha---p-a--b-ttle-ka -p-ner h--?
k__ t______ p___ b_____ k_ o_____ h___
k-a t-m-a-e p-a- b-t-l- k- o-e-e- h-i-
--------------------------------------
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
|
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
|
| የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? |
-یا--م-ا-- پ-- ک-ر--ن----ے کا--لہ ہے-
___ ت_____ پ__ ک___ ن_____ ک_ آ__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ر- ن-ا-ن- ک- آ-ہ ہ-؟-
---------------------------------------
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
0
ky- t-m-are-pa-s kaark nik--lt--k- -a----ai?
k__ t______ p___ k____ n_______ k_ a___ h___
k-a t-m-a-e p-a- k-a-k n-k-a-t- k- a-l- h-i-
--------------------------------------------
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
|
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
|
| በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? |
-یا--م س-- ---برت---یں ب-ا-ی ہ--
___ ت_ س__ ا_ ب___ م__ ب____ ہ___
-ی- ت- س-پ ا- ب-ت- م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
----------------------------------
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
0
kya--um s--p is b--t----ein-----t- --?
k__ t__ s___ i_ b_____ m___ b_____ h__
k-a t-m s-o- i- b-r-a- m-i- b-n-t- h-?
--------------------------------------
kya tum soop is bartan mein banati ho?
|
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው?
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
kya tum soop is bartan mein banati ho?
|
| በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? |
ک-------چ--- -س کڑاہ----- -ل------
___ ت_ م____ ا_ ک____ م__ ت___ ہ___
-ی- ت- م-ھ-ی ا- ک-ا-ی م-ں ت-ت- ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
0
k-- tum -a--h-- is --i- h-?
k__ t__ m______ i_ m___ h__
k-a t-m m-c-h-i i- m-i- h-?
---------------------------
kya tum machhli is mein ho?
|
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው?
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
kya tum machhli is mein ho?
|
| በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? |
ک-- ت---بز----ا- گرل---ں ----- ہو؟
___ ت_ س_____ ا_ گ__ م__ ب____ ہ___
-ی- ت- س-ز-ا- ا- گ-ل م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
0
ky----m -abz-an i--gi-- mein --na-i ho?
k__ t__ s______ i_ g___ m___ b_____ h__
k-a t-m s-b-i-n i- g-r- m-i- b-n-t- h-?
---------------------------------------
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
|
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው?
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
|
| እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። |
م----یز-تیار -رتا ہو-
___ م__ ت___ ک___ ہ___
-ی- م-ز ت-ا- ک-ت- ہ-ں-
-----------------------
میں میز تیار کرتا ہوں
0
mein---i- -ayya----rta-h-n
m___ m___ t_____ k____ h__
m-i- m-i- t-y-a- k-r-a h-n
--------------------------
mein maiz tayyar karta hon
|
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው።
میں میز تیار کرتا ہوں
mein maiz tayyar karta hon
|
| ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። |
--اں -ا-و--ک-نٹ- اور --چے--ی-
____ چ____ ک____ ا__ چ___ ہ___
-ہ-ں چ-ق-، ک-ن-ے ا-ر چ-چ- ہ-ں-
-------------------------------
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
0
yah-----a--o--kan--y-au- --a---ay --in
y____ c______ k_____ a__ c_______ h___
y-h-n c-a-k-, k-n-a- a-r c-a-c-a- h-i-
--------------------------------------
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
|
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው።
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
|
| ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። |
ی----گل-س- پلیٹ---او----پکن ہی-
____ گ____ پ_____ ا__ ن____ ہ___
-ہ-ن گ-ا-، پ-ی-ی- ا-ر ن-پ-ن ہ-ں-
---------------------------------
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
0
yha--g-a-s---l-te--au- --pk---a-n
y___ g_____ p_____ a__ n____ h___
y-a- g-a-s- p-a-e- a-r n-p-n h-i-
---------------------------------
yhan glass, platen aur nipkn hain
|
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው።
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
yhan glass, platen aur nipkn hain
|