| አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? |
ک-----------اور---خا-- ن-- --؟
___ ت_____ ب_____ خ___ ن__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- ب-و-چ- خ-ن- ن-ا ہ-؟-
--------------------------------
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
0
ky--tu----a--awa-c---k-an-h n--a--ai?
k__ t______ b_______ k_____ n___ h___
k-a t-m-h-a b-w-r-h- k-a-a- n-y- h-i-
-------------------------------------
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
|
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ?
کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
|
| ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? |
ت- -- ک-ا پ---ا ---تے-ہ-؟
__ آ_ ک__ پ____ چ____ ہ___
-م آ- ک-ا پ-ا-ا چ-ہ-ے ہ-؟-
---------------------------
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
0
t-- -a----a-pakan- -ha-t-y---?
t__ a__ k__ p_____ c______ h__
t-m a-j k-a p-k-n- c-a-t-y h-?
------------------------------
tum aaj kya pakana chahtay ho?
|
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ?
تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟
tum aaj kya pakana chahtay ho?
|
| የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? |
--------یا-گ-س-کے -ولہے-پ--پ--- گے؟
__ ب___ ی_ گ__ ک_ چ____ پ_ پ___ گ___
-م ب-ل- ی- گ-س ک- چ-ل-ے پ- پ-ا- گ-؟-
-------------------------------------
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
0
t----ij----a--as -e cho-he--a---e?
t__ b____ y_ g__ k_ c_____ p__ g__
t-m b-j-i y- g-s k- c-o-h- p-r g-?
----------------------------------
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
|
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው?
تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
|
| ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? |
ک-ا --ھ- پیاز-ک---ا-ہے؟
___ م___ پ___ ک____ ہ___
-ی- م-ھ- پ-ا- ک-ٹ-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
0
ky- m--h--p-aaz -a--na--ai?
k__ m____ p____ k_____ h___
k-a m-j-e p-a-z k-a-n- h-i-
---------------------------
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
|
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል?
کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
|
| ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? |
--ا مجھے آ-و -ھ-ل-- ہ-؟
___ م___ آ__ چ_____ ہ___
-ی- م-ھ- آ-و چ-ی-ن- ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
0
ky- m--h----lo c-e-l-a---i?
k__ m____ a___ c______ h___
k-a m-j-e a-l- c-e-l-a h-i-
---------------------------
kya mujhe aalo cheelna hai?
|
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል?
کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟
kya mujhe aalo cheelna hai?
|
| ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? |
-ی- م-ھے-سل-- --ون- ہے-
___ م___ س___ د____ ہ___
-ی- م-ھ- س-ا- د-و-ا ہ-؟-
-------------------------
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
0
ky- -------al----h--a--a-?
k__ m____ s____ d____ h___
k-a m-j-e s-l-d d-o-a h-i-
--------------------------
kya mujhe salad dhona hai?
|
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል?
کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟
kya mujhe salad dhona hai?
|
| ብርጭቆዎች የት ናቸው? |
گلا---ہ-- ہی-؟
____ ک___ ہ____
-ل-س ک-ا- ہ-ں-
----------------
گلاس کہاں ہیں؟
0
g---s-k-h-n -a--?
g____ k____ h____
g-a-s k-h-n h-i-?
-----------------
glass kahan hain?
|
ብርጭቆዎች የት ናቸው?
گلاس کہاں ہیں؟
glass kahan hain?
|
| የመመገቢያ እቃ የት ነው? |
برتن----- ہ-ں-
____ ک___ ہ____
-ر-ن ک-ا- ہ-ں-
----------------
برتن کہاں ہیں؟
0
b-rtan----an hai-?
b_____ k____ h____
b-r-a- k-h-n h-i-?
------------------
bartan kahan hain?
|
የመመገቢያ እቃ የት ነው?
برتن کہاں ہیں؟
bartan kahan hain?
|
| ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? |
---- -ا-ٹے-کہ-- -یں-
____ ک____ ک___ ہ____
-ھ-ی ک-ن-ے ک-ا- ہ-ں-
----------------------
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
0
c---ee kant-- --h----a-n?
c_____ k_____ k____ h____
c-u-e- k-n-a- k-h-n h-i-?
-------------------------
churee kantay kahan hain?
|
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው?
چھری کانٹے کہاں ہیں؟
churee kantay kahan hain?
|
| በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? |
کیا-ت--ا---پا---ی- ا--ن- ہ-؟
___ ت_____ پ__ ک__ ا____ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ن ا-پ-ر ہ-؟-
------------------------------
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
0
k-a-t-m-ar--pa-s-c-- o--n---h--?
k__ t______ p___ c__ o_____ h___
k-a t-m-a-e p-a- c-n o-e-e- h-i-
--------------------------------
kya tumhare paas can opener hai?
|
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ?
کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟
kya tumhare paas can opener hai?
|
| የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? |
ک-ا -----ے-----بو-ل-ک--ا-پ---ہ--
___ ت_____ پ__ ب___ ک_ ا____ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ب-ت- ک- ا-پ-ر ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
0
ky--t--h--e-paas-b-tt-e-k--op--er ---?
k__ t______ p___ b_____ k_ o_____ h___
k-a t-m-a-e p-a- b-t-l- k- o-e-e- h-i-
--------------------------------------
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
|
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
|
| የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? |
کیا -مھا-- پ-- کا-ک ---لن--ک- آل- -ے؟
___ ت_____ پ__ ک___ ن_____ ک_ آ__ ہ___
-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ر- ن-ا-ن- ک- آ-ہ ہ-؟-
---------------------------------------
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
0
k----um-a-- ---- ---rk ---a--te-k- aala -ai?
k__ t______ p___ k____ n_______ k_ a___ h___
k-a t-m-a-e p-a- k-a-k n-k-a-t- k- a-l- h-i-
--------------------------------------------
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
|
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
|
| በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? |
ک-ا -م-س-پ-ا--برتن-میں بنا-ی----
___ ت_ س__ ا_ ب___ م__ ب____ ہ___
-ی- ت- س-پ ا- ب-ت- م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
----------------------------------
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
0
kya---- s-op-is -a---- me-- --n-t---o?
k__ t__ s___ i_ b_____ m___ b_____ h__
k-a t-m s-o- i- b-r-a- m-i- b-n-t- h-?
--------------------------------------
kya tum soop is bartan mein banati ho?
|
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው?
کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟
kya tum soop is bartan mein banati ho?
|
| በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? |
ک---تم م--لی--- ک-اہی-م-- -لتی--و؟
___ ت_ م____ ا_ ک____ م__ ت___ ہ___
-ی- ت- م-ھ-ی ا- ک-ا-ی م-ں ت-ت- ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
0
kya-t-m ma--hl--is--e-----?
k__ t__ m______ i_ m___ h__
k-a t-m m-c-h-i i- m-i- h-?
---------------------------
kya tum machhli is mein ho?
|
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው?
کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟
kya tum machhli is mein ho?
|
| በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? |
ک-- -م-س-ز--- -س -رل می- ب-ات--ہو؟
___ ت_ س_____ ا_ گ__ م__ ب____ ہ___
-ی- ت- س-ز-ا- ا- گ-ل م-ں ب-ا-ی ہ-؟-
------------------------------------
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
0
kya -um sab--------gi-- --in bana-i --?
k__ t__ s______ i_ g___ m___ b_____ h__
k-a t-m s-b-i-n i- g-r- m-i- b-n-t- h-?
---------------------------------------
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
|
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው?
کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
|
| እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። |
میں-می- --ا--ک-تا--وں
___ م__ ت___ ک___ ہ___
-ی- م-ز ت-ا- ک-ت- ہ-ں-
-----------------------
میں میز تیار کرتا ہوں
0
mei--------ayyar ---t- --n
m___ m___ t_____ k____ h__
m-i- m-i- t-y-a- k-r-a h-n
--------------------------
mein maiz tayyar karta hon
|
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው።
میں میز تیار کرتا ہوں
mein maiz tayyar karta hon
|
| ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። |
ی--ں-چا--- ک-ن---اور ---- -ی-
____ چ____ ک____ ا__ چ___ ہ___
-ہ-ں چ-ق-، ک-ن-ے ا-ر چ-چ- ہ-ں-
-------------------------------
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
0
y--a- --aako--kan--y-a-r chamc-a- h--n
y____ c______ k_____ a__ c_______ h___
y-h-n c-a-k-, k-n-a- a-r c-a-c-a- h-i-
--------------------------------------
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
|
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው።
یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
|
| ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። |
ی--- گ---، پل-ٹیں -و- -یپک--ہیں
____ گ____ پ_____ ا__ ن____ ہ___
-ہ-ن گ-ا-، پ-ی-ی- ا-ر ن-پ-ن ہ-ں-
---------------------------------
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
0
y--n --ass,---a--- au---ipk- --in
y___ g_____ p_____ a__ n____ h___
y-a- g-a-s- p-a-e- a-r n-p-n h-i-
---------------------------------
yhan glass, platen aur nipkn hain
|
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው።
یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں
yhan glass, platen aur nipkn hain
|