አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ?
Ти-маєш-но-у ---ню?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
T- -ay--- -ov- -uk-n--?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ?
Що-ти-хо--ш-ва-и-и -ьог--н-?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
S--h---- k----e-h----yty-sʹ-h-dni?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው?
Т---ари- -а-е-ект--ц--чи -а ---і?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
Ty v-r-sh n--ele----t-------n- -az-?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል?
Чи-п-в--е- --п-в-н-----різ--- ----лю?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ch- --v-ne--- p-----a -a ---a------bu-y-?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል?
Чи-п---нен-/-п-----а ----с--ти-к-----л-?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
C---po-y-e--/ -ov--na ---c-ys-yty-----op-y-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል?
Чи п-----н-- по----- я -ит- салат?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
C-y po--n-n - -ov-nna -a-my-y ---at?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
ብርጭቆዎች የት ናቸው?
Д----л---и?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
De ----an--?
D_ s________
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
ብርጭቆዎች የት ናቸው?
Де склянки?
De sklyanky?
የመመገቢያ እቃ የት ነው?
Д- -----?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
De -o-ud?
D_ p_____
D- p-s-d-
---------
De posud?
የመመገቢያ እቃ የት ነው?
Де посуд?
De posud?
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው?
Д- -тол-в- п-и-о-и?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
D--stolov----y-o--?
D_ s______ p_______
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ?
Чи -а-ш--- ві--ривач д---конс-р-?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
C-y -----h ----i----va-h-dl-- -o--e--?
C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
Ч- ма-ш-ти-к--- д-я -ідкр-ва--- пл-шок?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
Ch---ay--h-ty --y----dl-- v----y-a--y--p-ya-hok?
C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
Ч- ---ш -и --опо-?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C-y --y--- ---s--op-r?
C__ m_____ t_ s_______
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው?
Чи-в---ш-ти с---в------а-т----?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Ch----rys---- s---- -si-- -as---l-?
C__ v_____ t_ s__ v t___ k________
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው?
Чи с-а-и--т- ---- на --й-с--в--од-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
Chy smaz--s- ty--y-u n- t-i-̆--kov-ro-i?
C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው?
Ч--п--с--ж-є--т--овочі н- -еш--ц-?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Ch---i--mazh--esh-t--ovochi--a -eshitt-i?
C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው።
Я -акри-а- -ті-.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
YA -a-r-va----t-l.
Y_ n________ s____
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው።
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው።
О-- ---і- в-дел---і---жк-.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
O-ʹ -oz-i------l-- i -----y.
O__ n_____ v______ i l______
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው።
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው።
О-- --ля---, ---і-к--і---р-е-ки.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Os- --l-a-k-,-t-------i---rv-t--.
O__ s________ t______ i s________
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው።
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.