Размоўнік

be Сям’я   »   el Οικογένεια

2 [два]

Сям’я

Сям’я

2 [δύο]

2 [dýo]

Οικογένεια

Oikogéneia

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Грэчаская Гуляць Больш
дзядуля ο-π-ππούς ο π______ ο π-π-ο-ς --------- ο παππούς 0
o-p--poús o p______ o p-p-o-s --------- o pappoús
бабуля η γ-α--ά η γ_____ η γ-α-ι- -------- η γιαγιά 0
ē g--g-á ē g_____ ē g-a-i- -------- ē giagiá
ён і яна α--ός κ-ι -υ-ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a-t-- kai--u-ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
бацька ο--α-έ--ς ο π______ ο π-τ-ρ-ς --------- ο πατέρας 0
o--a-éras o p______ o p-t-r-s --------- o patéras
маці η-μ-τέρα η μ_____ η μ-τ-ρ- -------- η μητέρα 0
ē--ēt-ra ē m_____ ē m-t-r- -------- ē mētéra
ён і яна αυ--ς -α- ---ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
aut-------au-ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
сын ο -ι-ς ο γ___ ο γ-ο- ------ ο γιος 0
o--i-s o g___ o g-o- ------ o gios
дачка η-κόρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē k-rē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
ён і яна α--ός --- -υτή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a---s-k-- autḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
брат ο----λ--ς ο α______ ο α-ε-φ-ς --------- ο αδελφός 0
o -d-lph-s o a_______ o a-e-p-ó- ---------- o adelphós
сястра η αδελφή η α_____ η α-ε-φ- -------- η αδελφή 0
ē a-e--hḗ ē a______ ē a-e-p-ḗ --------- ē adelphḗ
ён і яна αυτ---κα- ---ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
aut-s-kai --tḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
дзядзька ο θ-ίος ο θ____ ο θ-ί-ς ------- ο θείος 0
o-t-eí-s o t_____ o t-e-o- -------- o theíos
цётка η θ--α η θ___ η θ-ί- ------ η θεία 0
ē th-ía ē t____ ē t-e-a ------- ē theía
ён і яна αυ-ός-και---τή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
au--- kai --tḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
Мы сям’я. Εμε---είμα--- μ------ογέ--ια. Ε____ ε______ μ__ ο__________ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε μ-α ο-κ-γ-ν-ι-. ----------------------------- Εμείς είμαστε μία οικογένεια. 0
Em-ís ---aste---a o----é-e--. E____ e______ m__ o__________ E-e-s e-m-s-e m-a o-k-g-n-i-. ----------------------------- Emeís eímaste mía oikogéneia.
Сям’я не малая. Η -ικογέν--α --ν-ε-----μικρή. Η ο_________ δ__ ε____ μ_____ Η ο-κ-γ-ν-ι- δ-ν ε-ν-ι μ-κ-ή- ----------------------------- Η οικογένεια δεν είναι μικρή. 0
Ē-o--o------ de- eí--------ḗ. Ē o_________ d__ e____ m_____ Ē o-k-g-n-i- d-n e-n-i m-k-ḗ- ----------------------------- Ē oikogéneia den eínai mikrḗ.
Сям’я вялікая. Η---κ-γ---ια----α- μεγ---. Η ο_________ ε____ μ______ Η ο-κ-γ-ν-ι- ε-ν-ι μ-γ-λ-. -------------------------- Η οικογένεια είναι μεγάλη. 0
Ē oiko-éne-a -ín------álē. Ē o_________ e____ m______ Ē o-k-g-n-i- e-n-i m-g-l-. -------------------------- Ē oikogéneia eínai megálē.

Мы ўсе размаўляем ‘па-афрыканску’?

Не кожны з нас бываў у Афрыцы. Але магчыма, што кожная мова пабывала там! Прынамсі, так лічаць некаторыя навукоўцы. Па іх думцы, усе мовы паходзяць з Афрыкі. Адтуль яны потым распаўсюдзіліся па ўсім свеце. Усяго існуе каля 6000 розных моў. Аднак яны, хутчэй за ўсё, маюць агульныя афрыканскія карані. Даследчыкі параўналі фанемы розных моў. Фанемы - гэта мінімальныя адзінкі, разглядаемыя як сродак для адрознівання значэнняў слоў. Калі змяняецца фанема, змяняецца і значэнне слова. Прыклад з англійскай мовы дапаможа гэта патлумачыць. У англійскай мове словы dip і tip абазначаюць розныя рэчы. Гэта значыць, што /d/ і /t/ у англійскай мове з'яўляюцца рознымі фанемамі. У мовах Афрыкі гэта гукавое адрозненне найболей выяўлена. Але яно робіцца значна меншым па меры падалення адтуль. І менавіта ў гэтым даследчыкі бачаць доказ свайго тэзісу. Папуляцыі, якія распаўсюджваюцца, робяцца падобнымі. На іх вонкавых межах генетычная разнастайнасць змяншаецца. Гэтым тлумачыцца таксама тое, што колькасць ‘перасяленцаў’ змяншаецца. Чым меншая колькасць генаў перасяляецца, тым больш аднастайнай робіццапапуляцыя. З'яўляецца менш магчымых камбінацый генаў. У выніку члены пераселеннай папуляцыі робяцца падобнымі. Навукоўцы завуць гэта эфектам заснавальніка. Калі людзі пакідалі Афрыку, яны ўзялі свае мовы з сабой. Але калі перасяленцаў мала, то і фанем пераносіцца мала. Такім чынам, с цягам часу некаторыя мовы рабіліся аднастайней. Тое, што Homo sapiens паходзіць з Афрыкі, здаецца, даказана. Нам з нецярпеннем хочацца пазнаць, ці ставіцца гэта таксама да яго моў…