Гэты столік свабодны?
ह--टे-ल आर-्ष-त-आह- -ा?
हे टे__ आ____ आ_ का_
ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-?
-----------------------
हे टेबल आरक्षित आहे का?
0
h----ba-a---akṣi-a-āhē kā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Гэты столік свабодны?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Я хацеў бы / хацела бы паглядзець меню.
कृ----मे-्यू द-य-.
कृ__ मे__ द्__
क-प-ा म-न-य- द-य-.
------------------
कृपया मेन्यू द्या.
0
Kr̥---ā-mēn'yū dyā.
K_____ m_____ d___
K-̥-a-ā m-n-y- d-ā-
-------------------
Kr̥payā mēn'yū dyā.
Я хацеў бы / хацела бы паглядзець меню.
कृपया मेन्यू द्या.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
Што Вы можаце параіць?
आ-ण क--ल----प-ार्-ां-ी---फ--स--र--?
आ__ कु___ प____ शि___ क___
आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-?
-----------------------------------
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
0
Ā-aṇ--ku--a----p-dārthān-cī--i-h---sa----āla?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
Што Вы можаце параіць?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
Я хацеў бы / хацела бы куфель піва.
म-ा-एक----- -ा-िज-.
म_ ए_ बी__ पा___
म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-.
-------------------
मला एक बीयर पाहिजे.
0
Ma-ā--k- ----r--pā-ijē.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы куфель піва.
मला एक बीयर पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы шклянку мінеральнай вады.
म-- -िन-ल----- -ाहि--.
म_ मि___ वॉ__ पा___
म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-.
----------------------
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
0
M--ā ---ar-l--vŏ-ara-p-hijē.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы шклянку мінеральнай вады.
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы шклянку апельсінавага соку.
मला-सं-------ा-----ा---े.
म_ सं____ र_ पा___
म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-.
-------------------------
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
0
M-l- -an-r---ā r-s- -ā-ij-.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы шклянку апельсінавага соку.
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы.
मल- क----प-हि--.
म_ कॉ_ पा___
म-ा क-फ- प-ह-ज-.
----------------
मला कॉफी पाहिजे.
0
M-l- ----ī -āhij-.
M___ k____ p______
M-l- k-p-ī p-h-j-.
------------------
Malā kŏphī pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы.
मला कॉफी पाहिजे.
Malā kŏphī pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком.
मल- द-ध घा-ून-क-फ- प--िज-.
म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
0
Ma-- d-dha---āl--a kŏp---pāhijē.
M___ d____ g______ k____ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a k-p-ī p-h-j-.
--------------------------------
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком.
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
З цукрам, калі ласка!
कृप-- स-ख- घा---.
कृ__ सा__ घा___
क-प-ा स-ख- घ-ल-न-
-----------------
कृपया साखर घालून.
0
Kr̥pay- sākh-r- -----n-.
K_____ s______ g_______
K-̥-a-ā s-k-a-a g-ā-ū-a-
------------------------
Kr̥payā sākhara ghālūna.
З цукрам, калі ласка!
कृपया साखर घालून.
Kr̥payā sākhara ghālūna.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты.
मला-च-----हिजे.
म_ च_ पा___
म-ा च-ा प-ह-ज-.
---------------
मला चहा पाहिजे.
0
Mal--c--ā pāhi--.
M___ c___ p______
M-l- c-h- p-h-j-.
-----------------
Malā cahā pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты.
मला चहा पाहिजे.
Malā cahā pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам.
मला --ं-ू घाल-न-चह--पाहि-े.
म_ लिं_ घा__ च_ पा___
म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
---------------------------
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
0
Ma-- li--ū --āl----c--- -ā--j-.
M___ l____ g______ c___ p______
M-l- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам.
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком.
म---द-ध घालू---ह--पा----.
म_ दू_ घा__ च_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
-------------------------
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
0
Ma-- -ūd-------ūna -a-- -āh-j-.
M___ d____ g______ c___ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком.
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
У Вас ёсць цыгарэты?
आपल-य-कड--स-ग---- -ह--क-?
आ_____ सि___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
0
Ā--l--k--ē s-g-r-ṭa-ā-ē -ā?
Ā_________ s_______ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- s-g-r-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
У Вас ёсць цыгарэты?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
У Вас ёсць попельніца?
आ-ल---कडे --खदाण- आहे---?
आ_____ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
0
Āp--y----ē--ākha-ā-ī-ā---k-?
Ā_________ r________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
У Вас ёсць попельніца?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
आप-्-ाकड---े-व-्-ा-------डी आ-े --?
आ_____ पे______ का_ आ_ का_
आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
0
Ā-al---aḍē-pēṭa-a---s-ṭhī--ā-ī ----k-?
Ā_________ p_____________ k___ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-ḍ- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
У мяне няма відэльца.
माझ्य-क----ा-ा न-ह---हे.
मा____ का_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
0
M-jh---a-- k-ṭ-----ī-āh-.
M_________ k___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- k-ṭ- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
У мяне няма відэльца.
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
У мяне няма нажа.
माझ--ाक-- -------ह- --े.
मा____ सु_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
0
Mā-hy---ḍ- -ur- -ā-ī -h-.
M_________ s___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- s-r- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
У мяне няма нажа.
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
У мяне няма лыжкі.
मा-्-ाकडे --च- -ा-ी-आ--.
मा____ च__ ना_ आ__
म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
0
Mājh-āk--ē--a---ā-nā-ī āhē.
M_________ c_____ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- c-m-c- n-h- ā-ē-
---------------------------
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
У мяне няма лыжкі.
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.