Я жадаю купіць падарунак.
मल--ए- भेटव--तू-खरे---क---च- -ह-.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
malā---a-----ava--ū--har--ī k-r---c--ā--.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Я жадаю купіць падарунак.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Але не надта дарагі.
पण-जा--त महाग ना-ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
Pa-a-jāsta-m--āga-n-h-.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Але не надта дарагі.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Можа быць сумачку?
क---ि- -क---न्--- बॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K--ā-i-- ēk- -ĕnḍa – ---a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Можа быць сумачку?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Якога колеру Вы жадаеце?
आ-ल्य-ल--को-ता --- -ा-ि--?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āpal-ā-ā-k-ṇat- r-----p--ij-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Якога колеру Вы жадаеце?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Чорнага, карычневага або белага?
काळा, त-किरी- की-प----ा?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kā----t---k-r-,----pā--har-?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Чорнага, карычневага або белага?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Вялікую або маленькую?
ल--- -ी---ठ-?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
La---a-k----ṭhā?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Вялікую або маленькую?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Можна паглядзець гэтую?
म------स्---जर--पाह- --?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Mī-h----s-ū----- -ā-ū-kā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Можна паглядзець гэтую?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Яна са скуры?
ही ---ड--ा---आ-े क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- ---aḍyāc- āhē--ā?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Яна са скуры?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Або яна з сінтэтыкі?
की-प्-ा----कची?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
Kī -l--ṭīk---?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Або яна з сінтэтыкі?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Безумоўна, са скуры.
अर----च ---ड्-ा--.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Art----ca --maḍ--c-.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Безумоўна, са скуры.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Гэта асабліва добрая якасць.
ह- खूप चा-ग-्-ा -्-त--ा ---.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H-----p- c--ga------a---- āhē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Гэта асабліва добрая якасць.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
आ-ि--ॅग-खर-च---- क-फा-तश-र-आह-.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Āṇi---g- kh--ēc--kh-pa--i-h--ata---- āh-.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Яна мне падабаецца.
ही -ल- आव-ल-.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
H--m-l- -va----.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Яна мне падабаецца.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Я вазьму яе.
ही ----र-दी----ो- ------.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī-mī ------ī-ka-atō. - K--a--.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Я вазьму яе.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
गरज--ाग-्य-स -- ही-ब--ून---ऊ-श--ो---शक-----?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Gar-j- l-g---ā------hī-ba--l--a -hē-- śak---/ -ak-tē---?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Само сабой зразумела.
ज-रू-.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z--ūr-.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Само сабой зразумела.
ज़रूर.
Zarūra.
Мы ўпакуем яе як падарунак.
आ-्ह- -- भे---्-ू-ा-ख-----धून-द--.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Āmh- hī b-ēṭ---stūs-r-khī -ā-dh-n--dē'ū.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Мы ўпакуем яе як падарунак.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Там знаходзіцца каса.
को--ाल--िथे आ--.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kō--p-l- t-t---āhē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Там знаходзіцца каса.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.