Я жадаю купіць падарунак.
मल---- -ेट---तू खरेद--क-ायची आहे.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
m-lā ēk-----ṭ----tū----r--ī---rāy--ī----.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Я жадаю купіць падарунак.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Але не надта дарагі.
पण ज-स्- --ाग न--ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P--- jāsta-ma-ā-- n-h-.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Але не надта дарагі.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Можа быць сумачку?
कद--ि- एक -ॅ--ड---बॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
Ka-āc--a--k---ĕ--a – bĕga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Можа быць сумачку?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Якога колеру Вы жадаеце?
आप-्-ाला---णता --- पाह-जे?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
ā----ālā k--a-ā ra--a-p-h--ē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Якога колеру Вы жадаеце?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Чорнага, карычневага або белага?
क--ा- तप-िर-, -ी-प-----?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kā-----apa-irī,--ī-pā-ḍ--rā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Чорнага, карычневага або белага?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Вялікую або маленькую?
लहान -ी-मो-ा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
L-h-na -ī ---h-?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Вялікую або маленькую?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Можна паглядзець гэтую?
मी-ह--व-्त--जर--प--ू--ा?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M-------stū----- -āhū kā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Можна паглядзець гэтую?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Яна са скуры?
ह---ा-ड्याची-आ-े क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- cā---y-c- ā---kā?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Яна са скуры?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Або яна з сінтэтыкі?
की प-ल-स्ट---ी?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
Kī---ā-ṭīkac-?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Або яна з сінтэтыкі?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Безумоўна, са скуры.
अर्थातच --म----ची.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
A---ā-aca cā--ḍ--c-.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Безумоўна, са скуры.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Гэта асабліва добрая якасць.
हा---- च-ंगल्य- -्--ीच- आह-.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H- -hūpa cā--a-yā--r--īc- ā-ē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Гэта асабліва добрая якасць.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
आणि -ॅग-खरे---ूप-कि-ा---ीर--हे.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Āṇ--bĕ-- khar-ca--h-p--k--hā--t---r--āhē.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Яна мне падабаецца.
ह---ल- आ----.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
H----lā-āv--a--.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Яна мне падабаецца.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Я вазьму яе.
ह--म--ख--दी --त-. --करते.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī-m--k-a--dī----atō. - ----tē.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Я вазьму яе.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
ग-- ला--्-ास -ी -ी--द-ून -ेऊ शक---/ -क-े---?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
G-raj--l---l---a m- -ī-b-d-l--a gh--ū----atō---ak-tē-kā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Само сабой зразумела.
ज़र-र.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z-r---.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Само сабой зразумела.
ज़रूर.
Zarūra.
Мы ўпакуем яе як падарунак.
आम्---ही भेटवस--ूस------ां-ून-दे-.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Āmhī--ī--h-ṭa--stū-ārak---b-n-hūna-d-'ū.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Мы ўпакуем яе як падарунак.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Там знаходзіцца каса.
क-षप----ि----हे.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kō-apā-a--it-- āh-.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Там знаходзіцца каса.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.