त-----आ-- / आली ---ी-?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस? 0 tū kā ā-ā/--l- --hīs-?t_ k_ ā___ ā__ n______t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?----------------------tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Чаму яна не прыйшла?
त- ---आ-ी ----?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही? 0 Tī -ā ā-ī-nā--?T_ k_ ā__ n____T- k- ā-ī n-h-?---------------Tī kā ālī nāhī?
तो का-----न-ही?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही? 0 T---ā -lā---h-?T_ k_ ā__ n____T- k- ā-ā n-h-?---------------Tō kā ālā nāhī?
त-म्-- -ा आला नाह-त?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत? 0 T-----k--āl- -āhīta?T____ k_ ā__ n______T-m-ī k- ā-ā n-h-t-?--------------------Tumhī kā ālā nāhīta?
लो- का ---- -ले?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले? 0 Lōka-k-----ī ā-ē?L___ k_ n___ ā___L-k- k- n-h- ā-ē------------------Lōka kā nāhī ālē?
तू ---आ-- / -ली--ाह--?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस? 0 T- ---āl-/--l--n---sa?T_ k_ ā___ ā__ n______T- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?----------------------Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
У Амерыцы размаўляюць на вялікай колькасці розных моў.
Англійская мова - самая важная ў Паўночнай Амерыцы.
У Паўднёвай Амерыцы пераважаюць іспанская і партугальская.
Усе гэтыя мовы прыйшлі ў Амерыку з Еўропы.
Да каланізацыі там размаўлялі на іншых мовах.
Гэтыя мовы называюцца караннымі мовамі Амерыкі.
Яны і сёння яшчэ не цалкам даследаваныя.
Разнастайнасць гэтых моў вялізарная.
У Паўночнай Амерыцы налічваецца каля 60 моўных сем'яў.
У Паўднёвай Амерыцы іх можа быць каля 150.
Таксама там ёсць вельмі шмат ізаляваных моў.
Усе гэтыя мовы вельмі разнастайныя.
У іх вельмі мала агульных структур.
Таму класіфікаваць мовы вельмі цяжка.
Тое, што яны такія розныя, тлумачыцца гісторыяй Амерыкі.
Амерыка засялялася ў некалькі этапаў.
Першыя людзі прыйшлі ў Амерыку больш за 10000 год таму.
Кожная папуляцыя прыносіла сваю мову з сабой на кантынент.
Але больш за ўсё каранныя мовы падобныя да моў Азіі.
Сітуацыя са старажытнымі мовамі Амерыкі не паўсюль аднолькавая.
На поўдні Амерыкі многія мовы індэйцаў жывы і па сённяшні дзень.
Такія мовы, як гуарані або кечуа, маюць мільёны актыўных моўцаў.
На поўначы Амерыкі, наадварот, многія мовы вымерлі.
Культуру паўночнаамерыканскіх індэйцаў доўгі час прыгняталі.
Таму іх мовы страціліся.
У апошнія некалькі дзесяцігоддзяў зноў з'явіўся інтарэс да іх.
Існуе шмат праграм, мэтай каторых з'яўляецца падтрымка і ахова моў.
Значыць, у іх можа быць будучыня…