Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
प-्--क मा---------य-लय ---े --े?
प____ मा__ का____ कु_ आ__
प-्-ट- म-ह-त- क-र-य-ल- क-ठ- आ-े-
--------------------------------
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
0
p-r---ak--mā---ī-kā---lay- k-ṭ-ē ā-ē?
p________ m_____ k________ k____ ā___
p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------------
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
आप-्------शहरा---नक-शा-----क-?
आ______ श___ न__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ श-र-च- न-ा-ा आ-े क-?
------------------------------
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
0
Āpa-y------a -ah-r-c--n----ā -h----?
Ā___________ ś_______ n_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-?
------------------------------------
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
इथ------लची-खोली-आर-------र--श-तो-का?
इ_ हॉ___ खो_ आ____ क_ श__ का_
इ-े ह-ट-ल-ी ख-ल- आ-क-ष-त क-ू श-त- क-?
-------------------------------------
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
0
It----ŏ--lacī --ō-- ā---ṣ-t- --rū ś-k-t---ā?
I___ h_______ k____ ā_______ k___ ś_____ k__
I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-?
--------------------------------------------
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
Дзе знаходзіцца стары горад?
जु------ क-ठे आह-?
जु_ श__ कु_ आ__
ज-न- श-र क-ठ- आ-े-
------------------
जुने शहर कुठे आहे?
0
Ju---śa--r- -u-hē -h-?
J___ ś_____ k____ ā___
J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Junē śahara kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца стары горад?
जुने शहर कुठे आहे?
Junē śahara kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца сабор?
चर-च क------े?
च__ कु_ आ__
च-्- क-ठ- आ-े-
--------------
चर्च कुठे आहे?
0
C--ca-kuṭ-ē-ā--?
C____ k____ ā___
C-r-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------
Carca kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца сабор?
चर्च कुठे आहे?
Carca kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца музей?
व-्-ुसं-्-हाल- --ठ--आहे?
व________ कु_ आ__
व-्-ु-ं-्-ह-ल- क-ठ- आ-े-
------------------------
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
0
V--t--a---a-āl----ku--ē----?
V________________ k____ ā___
V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------------
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца музей?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
ट--ल ----- --ठे खर--ी क-ू--क--?
ट__ ति__ कु_ ख__ क_ श___
ट-ा- त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------------
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ṭap-l- tik--a-kuṭh--kharēdī k-----a-atō?
Ṭ_____ t_____ k____ k______ k___ ś______
Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
----------------------------------------
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
Дзе можна купіць кветкі?
फूले क--े---े-ी कर---कत-?
फू_ कु_ ख__ क_ श___
फ-ल- क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Phū-ē-ku-h-------dī ka-ū ś-kat-?
P____ k____ k______ k___ ś______
P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
--------------------------------
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
Дзе можна купіць кветкі?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
Дзе можна купіць білеты?
त--ी- -ु---खरेदी--र- -कत-?
ति__ कु_ ख__ क_ श___
त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
--------------------------
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ti-ī-a--uṭh--------ī-k-r- ś-k-t-?
T_____ k____ k______ k___ ś______
T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
---------------------------------
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
Дзе можна купіць білеты?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
Дзе знаходзіцца порт?
बंद--कु-- --े?
बं__ कु_ आ__
ब-द- क-ठ- आ-े-
--------------
बंदर कुठे आहे?
0
Banda-- --ṭ-ē -h-?
B______ k____ ā___
B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------
Bandara kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца порт?
बंदर कुठे आहे?
Bandara kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца рынак?
ब-ज-ार क-ठे-आ-े?
बा__ कु_ आ__
ब-ज-ा- क-ठ- आ-े-
----------------
बाज़ार कुठे आहे?
0
Bā--ra kuṭ-- -h-?
B_____ k____ ā___
B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bāzāra kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца рынак?
बाज़ार कुठे आहे?
Bāzāra kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца замак?
किल्लेमह----ुठ- आहे?
कि_____ कु_ आ__
क-ल-ल-म-ा- क-ठ- आ-े-
--------------------
किल्लेमहाल कुठे आहे?
0
Kill-ma-āla k--hē ā-ē?
K__________ k____ ā___
K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Killēmahāla kuṭhē āhē?
Дзе знаходзіцца замак?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
Калі пачынаецца экскурсія?
म-र्-द--शकासह अस---ी स-----ी ---- -ोते?
मा________ अ___ स__ क_ सु_ हो__
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-ी स-र- ह-त-?
---------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
0
Mārgada--ak-s--a----lēlī-s---l--k-dh- -u-ū -ōtē?
M_______________ a______ s_____ k____ s___ h____
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-?
------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
Калі пачынаецца экскурсія?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
Калі скончыцца экскурсія?
मा----------- ------ सहल-कित--वा----सं--े?
मा________ अ___ स__ कि_ वा__ सं___
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-त- व-ज-ा स-प-े-
------------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
0
M-r-a--r-------- a-a-ē-ī-s-ha-a k--- --jat-----pa-ē?
M_______________ a______ s_____ k___ v_____ s_______
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē-
----------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
Калі скончыцца экскурсія?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
Як доўга працягваецца экскурсія?
ही--ह----ती--े--चालते--- किती---स---ी ---े?
ही स__ कि_ वे_ चा___ / कि_ ता__ अ___
ह- स-ल क-त- व-ळ च-ल-े- / क-त- त-स-ं-ी अ-त-?
-------------------------------------------
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
0
H- sahal---i-ī-v-ḷa c---t-? /------tās--̄-----at-?
H_ s_____ k___ v___ c______ / K___ t______ a_____
H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n-c- a-a-ē-
--------------------------------------------------
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
Як доўга працягваецца экскурсія?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
म-ा-जर-मन --------ार--म--्गद---- प--िज-.
म_ ज___ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा ज-्-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M--ā-j-r-a---b-l- ------r- m-r---a--aka-pāh--ē.
M___ j______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
मला -टाल-यन-बो-ू -क-ा---मार्ग-------ाह-ज-.
म_ इ____ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा इ-ा-ि-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M-l--iṭ----a-a --lū-śa-aṇ----mā-g-d-rś-ka--ā-ijē.
M___ i________ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-------------------------------------------------
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
मला-फ--े-च बोलू-श-णार- -ार्गद--शक-पा-िज-.
म_ फ्__ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा फ-र-ं- ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Ma---phr-n̄ca------ś-k----ā---r-a-arś-k- ------.
M___ p______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- p-r-n-c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
------------------------------------------------
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.