নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম
Γ-ια!
Γ____
Γ-ι-!
-----
Γεια!
0
Geia!
G____
G-i-!
-----
Geia!
নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম
Γεια!
Geia!
নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম
Κ-λ-----!
Κ________
Κ-λ-μ-ρ-!
---------
Καλημέρα!
0
Ka--mér-!
K________
K-l-m-r-!
---------
Kalēméra!
নমস্কার! / আসসালামু আ’লাইকুম
Καλημέρα!
Kalēméra!
আপনি কেমন আছেন?
Τ- -άν-ις--/-Τι κ---τ-;
Τ_ κ______ / Τ_ κ______
Τ- κ-ν-ι-; / Τ- κ-ν-τ-;
-----------------------
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
0
T- k-n--s- /--i ká-ete?
T_ k______ / T_ k______
T- k-n-i-? / T- k-n-t-?
-----------------------
Ti káneis? / Ti kánete?
আপনি কেমন আছেন?
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
Ti káneis? / Ti kánete?
আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন?
Ε--τ- -π- την --ρ--η;
Ε____ α__ τ__ Ε______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Ε-ρ-π-;
---------------------
Είστε από την Ευρώπη;
0
Eí-t---p--t----u-ṓ-ē?
E____ a__ t__ E______
E-s-e a-ó t-n E-r-p-?
---------------------
Eíste apó tēn Eurṓpē?
আপনি কি ইউরোপ থেকে এসেছেন?
Είστε από την Ευρώπη;
Eíste apó tēn Eurṓpē?
আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন?
Εί--- -π--τη---μ--ικ-;
Ε____ α__ τ__ Α_______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ε-ι-ή-
----------------------
Είστε από την Αμερική;
0
E--te-apó--ēn --e--k-?
E____ a__ t__ A_______
E-s-e a-ó t-n A-e-i-ḗ-
----------------------
Eíste apó tēn Amerikḗ?
আপনি কি আমেরিকা থেকে এসেছেন?
Είστε από την Αμερική;
Eíste apó tēn Amerikḗ?
আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন?
Ε-σ-ε---- τ----σί-;
Ε____ α__ τ__ Α____
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ί-;
-------------------
Είστε από την Ασία;
0
Eí-----pó--ēn-Así-?
E____ a__ t__ A____
E-s-e a-ó t-n A-í-?
-------------------
Eíste apó tēn Asía?
আপনি কি এশিয়া থেকে এসেছেন?
Είστε από την Ασία;
Eíste apó tēn Asía?
আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন?
Σε--ο-ο ξε-ο--χε---μ-νετ-;
Σ_ π___ ξ_________ μ______
Σ- π-ι- ξ-ν-δ-χ-ί- μ-ν-τ-;
--------------------------
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
0
S--po-o-----doc-e----é---e?
S_ p___ x__________ m______
S- p-i- x-n-d-c-e-o m-n-t-?
---------------------------
Se poio xenodocheío ménete?
আপনি কোন হোটেলে উঠেছেন / উঠছেন?
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
Se poio xenodocheío ménete?
আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন?
Π---------ό-είστ--ή----δ-;
Π____ κ____ ε____ ή__ ε___
Π-σ-ν κ-ι-ό ε-σ-ε ή-η ε-ώ-
--------------------------
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
0
Póson-kai-- -í-t--ḗ-- --ṓ?
P____ k____ e____ ḗ__ e___
P-s-n k-i-ó e-s-e ḗ-ē e-ṓ-
--------------------------
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
আপনি এখানে কতদিন ধরে আছেন?
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
আপনি কতদিন থাকবেন?
Πόσο-θ--μ--ν---;
Π___ θ_ μ_______
Π-σ- θ- μ-ί-ε-ε-
----------------
Πόσο θα μείνετε;
0
Pós- th- m-í-e--?
P___ t__ m_______
P-s- t-a m-í-e-e-
-----------------
Póso tha meínete?
আপনি কতদিন থাকবেন?
Πόσο θα μείνετε;
Póso tha meínete?
আপনার কি এখানে ভাল লাগছে?
Σας---έσει ε-ώ;
Σ__ α_____ ε___
Σ-ς α-έ-ε- ε-ώ-
---------------
Σας αρέσει εδώ;
0
S-s --é--i---ṓ?
S__ a_____ e___
S-s a-é-e- e-ṓ-
---------------
Sas arései edṓ?
আপনার কি এখানে ভাল লাগছে?
Σας αρέσει εδώ;
Sas arései edṓ?
আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন?
Κ----- ----ο-έ--εδώ;
Κ_____ δ_______ ε___
Κ-ν-τ- δ-α-ο-έ- ε-ώ-
--------------------
Κάνετε διακοπές εδώ;
0
Ká--te di---pé-----?
K_____ d_______ e___
K-n-t- d-a-o-é- e-ṓ-
--------------------
Kánete diakopés edṓ?
আপনি কি এখানে ছুটি কাটাতে এসেছেন?
Κάνετε διακοπές εδώ;
Kánete diakopés edṓ?
আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন!
Πε---έ-- -π-σκε-ή-σ--!
Π_______ ε_______ σ___
Π-ρ-μ-ν- ε-ί-κ-ψ- σ-ς-
----------------------
Περιμένω επίσκεψή σας!
0
Per----ō ---skepsḗ-s-s!
P_______ e________ s___
P-r-m-n- e-í-k-p-ḗ s-s-
-----------------------
Periménō epískepsḗ sas!
আপনি কখনো এসে আমার সঙ্গে দেখা করুন!
Περιμένω επίσκεψή σας!
Periménō epískepsḗ sas!
এটা আমার ঠিকানা ৷
Ορ-σ-- η δ--ύθ-ν-- -ο-.
Ο_____ η δ________ μ___
Ο-ί-τ- η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ-
-----------------------
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
0
Or-ste - di-úthyn-- mo-.
O_____ ē d_________ m___
O-í-t- ē d-e-t-y-s- m-u-
------------------------
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
এটা আমার ঠিকানা ৷
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি?
Θ- -α-π--μ----ρι-;
Θ_ τ_ π____ α_____
Θ- τ- π-ύ-ε α-ρ-ο-
------------------
Θα τα πούμε αύριο;
0
T---ta poú------i-?
T__ t_ p____ a_____
T-a t- p-ú-e a-r-o-
-------------------
Tha ta poúme aúrio?
আগামী কাল কি আমরা একে অপরের সঙ্গে দেখা করতে পারি?
Θα τα πούμε αύριο;
Tha ta poúme aúrio?
আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷
Λ-πά--ι--έ-ω --η-κ---ν-σε- κ---.
Λ_______ έ__ ή__ κ________ κ____
Λ-π-μ-ι- έ-ω ή-η κ-ν-ν-σ-ι κ-τ-.
--------------------------------
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
0
L-p---i, ------d---an-n-se--ká-i.
L_______ é___ ḗ__ k________ k____
L-p-m-i- é-h- ḗ-ē k-n-n-s-i k-t-.
---------------------------------
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
আমি দুঃখিত, আমার আগে থেকেই কিছু পরিকল্পনা করা আছে৷
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
বিদায়!
Α--ί-!
Α_____
Α-τ-ο-
------
Αντίο!
0
A-tí-!
A_____
A-t-o-
------
Antío!
এখন তাহলে আসি!
Ε-ς-το --α--δεί-!
Ε__ τ_ ε_________
Ε-ς τ- ε-α-ι-ε-ν-
-----------------
Εις το επανιδείν!
0
E-- t--epan--e-n!
E__ t_ e_________
E-s t- e-a-i-e-n-
-----------------
Eis to epanideín!
এখন তাহলে আসি!
Εις το επανιδείν!
Eis to epanideín!
শীঘ্রই দেখা হবে!
Τ- ξ---λ--ε!
Τ_ ξ________
Τ- ξ-ν-λ-μ-!
------------
Τα ξαναλέμε!
0
Ta ---a-éme!
T_ x________
T- x-n-l-m-!
------------
Ta xanaléme!
শীঘ্রই দেখা হবে!
Τα ξαναλέμε!
Ta xanaléme!