আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
-ن---ا- آب---ه ت---ا-م.
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
m---le---- a--- be -n-daa-am.--
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
আমি লাল পোষাক পরেছি
-ن ل--س--رمز-به -- -ا---
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
ma---ebaa- -he-mez -e -- ----am--
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
আমি লাল পোষাক পরেছি
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
من --اس-سبز -ه تن---ر-.
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
-an l-b-a---ab- -e tn d--ram.
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
من----کیف سی-ه م----م.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
------- k-- s-aah mi--h-r----
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
من یک------هو---- -ی--رم-
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
-an--e----f-ghahve--ee-----hor-m.-
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
-- -ک-ک-ف------م---رم.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
m-n--e- -----e--d ----h--am.
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
----- خ----- ---د-لا----ار-.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
ma---e--k--dr----ja--- laaze----ar-m--
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
-ن -ک--ودروی-پ-سرع-----م دار-.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
ma--y---khod---- p-rsor-t----z-- da-r-m-
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
من -ک--ود-وی-راح- -از- د-رم-
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
--n ye---h-d-o----a--at ----em daara-.--
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
آن--ا----ک-خ--- --ر ---گ- ---ند-
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
-a- -a-laa--ek-k-a-----pi- z---e-i -----nad--
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
آ-----ا-ی- --نم چ-ق زن--- م-کن-.
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
a-n----l---yek----a--- c-a--- -e-de---mi-kon-d.--
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
-ن پائ-ن--ک-خ-----ضو--ز-د-ی--ی--ند-
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
aan---ee- --k--h--n---fozo---z--de-------on-d--
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
مهم-ن -ای -ا-آد- -ای مهر-ان----وب----ود-د-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
0
me---a--h-ay- -a a---m----y----h-ab-a-i-(--o-bi---o--an---
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
م---- ه-ی -ا-آد- -ا- --د---ب--ن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
m-h-aan-h------a--ad-m--aa-e-mo-d--i---o-a--.-
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
مه----های -ا --م های ج-لبی---دن--
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
me--aan h-a-e m---a-a- -a-ye---a-e-i b---and.
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
------ه-- ن--نینی-د---.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
-a--b-ch-h-haaye--------ni -a---m-
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
ا-ا-همسا-هه- ب-ه---------د-ی -ا-ن-.
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
a-ma --m--ayeh-ha---a-h-h--aay- bi-ada-i--------.
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
-چه-ا- شما -- --ب ه-تن-؟
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
ba---h-ha-y- s-om-a ba--d-b ---tand--
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?