সম্ভবতঃ আগামীকাল আবহাওয়ার উন্নতি হবে ৷
ښ-يي -ب- هوا-ښ--و-.
ښ___ س__ ه__ ښ_ و__
ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-.
-------------------
ښايي سبا هوا ښه وي.
0
ښاي--س-- -وا-ښ---ي.
ښ___ س__ ه__ ښ_ و__
ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-.
-------------------
ښايي سبا هوا ښه وي.
সম্ভবতঃ আগামীকাল আবহাওয়ার উন্নতি হবে ৷
ښايي سبا هوا ښه وي.
ښايي سبا هوا ښه وي.
সেটা আপনি কী করে জানতে পারলেন?
ت- څن-- پ--ې--؟
ت_ څ___ پ______
ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟
---------------
ته څنګه پوهېږې؟
0
ت--څنګه ---ې--؟
ت_ څ___ پ______
ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟
---------------
ته څنګه پوهېږې؟
সেটা আপনি কী করে জানতে পারলেন?
ته څنګه پوهېږې؟
ته څنګه پوهېږې؟
আমি আশা করছি যে এটা ভাল হবে ৷
ز--هیل- ل---چ--ښ- شي.
ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__
ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-.
---------------------
زه هیله لرم چې ښه شي.
0
زه ه-ل- ل----ې ښ---ي.
ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__
ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-.
---------------------
زه هیله لرم چې ښه شي.
আমি আশা করছি যে এটা ভাল হবে ৷
زه هیله لرم چې ښه شي.
زه هیله لرم چې ښه شي.
সে অবশ্যই আসবে ৷
ه----ه خا--ا-----.
ه__ ب_ خ____ ر____
ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-.
------------------
هغه به خامخا راځي.
0
هغه -ه -امخا -ا--.
ه__ ب_ خ____ ر____
ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-.
------------------
هغه به خامخا راځي.
সে অবশ্যই আসবে ৷
هغه به خامخا راځي.
هغه به خامخا راځي.
এটা কি নিশ্চিত?
ا----ا ---ناً د-؟
ا__ د_ ی____ د__
ا-ا د- ی-ی-ا- د-؟
-----------------
ایا دا یقیناً دی؟
0
āy---ā -kynā -y
ā__ d_ y____ d_
ā-ā d- y-y-ā d-
---------------
āyā dā ykynā dy
এটা কি নিশ্চিত?
ایا دا یقیناً دی؟
āyā dā ykynā dy
আমি জানি যে সে আসবে ৷
ز--پو-یږم--- -غ- -ا-ي.
ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____
ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-.
----------------------
زه پوهیږم چې هغه راځي.
0
ز- -وه-ږم -ې --ه-را-ي.
ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____
ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-.
----------------------
زه پوهیږم چې هغه راځي.
আমি জানি যে সে আসবে ৷
زه پوهیږم چې هغه راځي.
زه پوهیږم چې هغه راځي.
সে অবশ্যই ফোন করবে ৷
هغه----خامخا--ن- ووهي.
ه__ ب_ خ____ ز__ و____
ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-.
----------------------
هغه به خامخا زنګ ووهي.
0
هغ- -ه----خا --- ووه-.
ه__ ب_ خ____ ز__ و____
ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-.
----------------------
هغه به خامخا زنګ ووهي.
সে অবশ্যই ফোন করবে ৷
هغه به خامخا زنګ ووهي.
هغه به خامخا زنګ ووهي.
সত্যি?
رښ-ی-؟
ر_____
ر-ت-ا-
------
رښتیا؟
0
r-t-ā
r____
r-t-ā
-----
rǩtyā
আমার বিশ্বাস যে সে ফোন করবে ৷
زه-فکر-کوم--- هغه-ز---ووهي.
ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ز__ و____
ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ز-ګ و-ه-.
---------------------------
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي.
0
z- f---k---ç--aǧa z-- -oa-y
z_ f__ k__ ç_ a__ z__ o____
z- f-r k-m ç- a-a z-g o-a-y
---------------------------
za fkr kom çê aǧa zng ooaêy
আমার বিশ্বাস যে সে ফোন করবে ৷
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي.
za fkr kom çê aǧa zng ooaêy
মদটা নিশ্চই পুরোনো ৷
شر-ب ز-ړه و-.
ش___ ز___ و__
ش-ا- ز-ړ- و-.
-------------
شراب زاړه وي.
0
šr-- -āṟ- oêy
š___ z___ o__
š-ā- z-ṟ- o-y
-------------
šrāb zāṟa oêy
মদটা নিশ্চই পুরোনো ৷
شراب زاړه وي.
šrāb zāṟa oêy
আপনি নিশ্চিত জানেন?
ای--تا-- پ- -مه تو-ه --ه---؟
ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______
ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟
----------------------------
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
0
ایا-ت-س- پ- سمه تو-ه--وه--ئ؟
ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______
ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟
----------------------------
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
আপনি নিশ্চিত জানেন?
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
আমার মনে হয় যে এটা পুরোনো ৷
ز- --م-- ک-م-چ---غ- -وړ -ی.
ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__
ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-.
---------------------------
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
0
زه---م-- -وم-چ--ه-ه ز-ړ---.
ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__
ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-.
---------------------------
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
আমার মনে হয় যে এটা পুরোনো ৷
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
আমাদের বড় সাহেবকে দেখতে সুন্দর ৷
زمو---شر-ښ--ښ-ار-.
ز___ م__ ښ_ ښ_____
ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي-
------------------
زموږ مشر ښه ښکاري.
0
زمو- مش---ه -کاري.
ز___ م__ ښ_ ښ_____
ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي-
------------------
زموږ مشر ښه ښکاري.
আমাদের বড় সাহেবকে দেখতে সুন্দর ৷
زموږ مشر ښه ښکاري.
زموږ مشر ښه ښکاري.
আপনার তাই মনে হয়?
ا-- تا---فک---وئ--.-؟
ا__ ت___ ف__ ک__ .___
ا-ا ت-س- ف-ر ک-ئ .-.-
---------------------
ایا تاسو فکر کوئ ...؟
0
ā-- -ā-- -----o
ā__ t___ f__ k_
ā-ā t-s- f-r k-
---------------
āyā tāso fkr ko
আপনার তাই মনে হয়?
ایا تاسو فکر کوئ ...؟
āyā tāso fkr ko
আমার ওনাকে খুব সুদর্শন লাগে ৷
ز--ف-----م---- وا---ا ډ-ر -کل- د-.
ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-.
----------------------------------
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
0
زه ف-- --- --ه-واق-ی- --- --لی -ی.
ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-.
----------------------------------
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
আমার ওনাকে খুব সুদর্শন লাগে ৷
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
বড় সাহেবের নিশ্চয়ই কোনো মেয়েবন্ধু আছে ৷
م-----ی--ً--و----ګ-- ل--.
م__ ی____ ی__ م____ ل___
م-ر ی-ی-ا- ی-ه م-ګ-ې ل-ي-
-------------------------
مشر یقیناً یوه ملګرې لري.
0
mšr --ynā -o-----rê l--y
m__ y____ y__ m____ l___
m-r y-y-ā y-a m-g-ê l-ê-
------------------------
mšr ykynā yoa mlgrê lrêy
বড় সাহেবের নিশ্চয়ই কোনো মেয়েবন্ধু আছে ৷
مشر یقیناً یوه ملګرې لري.
mšr ykynā yoa mlgrê lrêy
আপনার কি সত্যিই তাই মনে হয়?
د---وا---ا-ب--ر لري؟
د__ و_____ ب___ ل___
د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي-
--------------------
دوی واقعیا باور لري؟
0
دوی و-قعیا -او- ل--؟
د__ و_____ ب___ ل___
د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي-
--------------------
دوی واقعیا باور لري؟
আপনার কি সত্যিই তাই মনে হয়?
دوی واقعیا باور لري؟
دوی واقعیا باور لري؟
ওনার মেয়েবন্ধু থাকার খুবই সম্ভবনা আছে ৷
د--خ--ا مم--ه-د- -ې---ه -- م---ی و-ر-.
د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____
د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-.
--------------------------------------
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.
0
دا خ--ا-م-کن- ده ----غ--یو --ګ-- -لري.
د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____
د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-.
--------------------------------------
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.
ওনার মেয়েবন্ধু থাকার খুবই সম্ভবনা আছে ৷
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.