আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
ما --ل- -امې-اغ---ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
0
ما--یل- ---ې ا----ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
ما نیلي جامې اغوستي
ما نیلي جامې اغوستي
আমি লাল পোষাক পরেছি
ما --ر------ا-وستي دي.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
0
م- سور -ا-ي ا-وس-- د-.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
আমি লাল পোষাক পরেছি
ما سور کالي اغوستي دي.
ما سور کالي اغوستي دي.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
م--ش-- کالی-ا-وس-ی -ي
م_ ش__ ک___ ا_____ د_
م- ش-ن ک-ل- ا-و-ت- د-
---------------------
ما شین کالی اغوستی دي
0
mā-šyn kāl--āǧ-s-y-d-y
m_ š__ k___ ā_____ d__
m- š-n k-l- ā-o-t- d-y
----------------------
mā šyn kāly āǧosty dêy
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
ما شین کالی اغوستی دي
mā šyn kāly āǧosty dêy
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
زه-یو -ور --وړه اخ--.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
0
زه-----ور-----ه-اخل-.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
زه یو تور کڅوړه اخلم.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
زه ن-واري---وړه---لم.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
0
ز----وا---کڅ-ړ--ا--م.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
زه نسواري کڅوړه اخلم.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
ز- -وه-سپ--ه کڅ-ړه ----.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
0
ز- ی-ه--پ--ه کڅو-ه ا--م.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
زه--- ----مو-ر ت- -ړت-ا ---.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
0
ز-------ی----ر-ت--ا-تیا----.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
زه یو چټک -وټر -ه -ړ--ا --م.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
0
ز-----چټک -وټر ته ----- لرم.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
ز- ی--آ--م د- مو-ر-ته----ی- ل--.
ز_ ی_ آ___ د_ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- آ-ا- د- م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
0
za -o r-m------ṯr--- āṟtyā--rm
z_ y_ r__ d_ m___ t_ ā____ l__
z- y- r-m d- m-ṯ- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
ه--ه-یو--بوډا---- اوسی-ي.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
0
ه-ته-ی-ه-ب--ا --ه-او-یږ-.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
یوه-غ-- ښځ- --ت--ا-س-ږي.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
0
ی----ټه ښځ- -لت- ا-سی--.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
یو----ه ----ده-----هلت- ا-سی--.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
0
ی-ه زړه-سوا--ه-ښ-- هلته ا--یږي.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
ز-و- -ی-م-----ه خلک-وو.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
0
زموږ -یلم-نه-ښه -لک--و.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
زم-ږ------ن---و-يا- -ل- وو.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
0
زموږ م----ن- -وښيار-خ-ک-وو.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
ز--ږ----م-ن- -ه -ړه-پ--ې خ-ک-و-.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
0
ز-و- مېل-ان--په -ړ- -و-- خ---وو.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
زه ---وم---خ-ښوم.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
0
ز- م-ش--ان خ-ښو-.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
زه ماشومان خوښوم.
زه ماشومان خوښوم.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
خو----ن---ن يې--را-تي---ش-م-ن-لر-.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
0
خ- ګاو---ان يې ------ ماش------ري.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
ایا-س---- -ا---ان -ه-د-؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
0
ا-ا--ت----ماشو-ان -- د-؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟