čitati
व-च-े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
vāc--ē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
Ja sam čitao / čitala.
म- -ा-ल-.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
mī v--a--.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
Ja sam čitao / čitala.
मी वाचले.
mī vācalē.
Ja sam pročitao cijeli roman.
म--पूर्ण-कादं--ी वाच-ी.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
Mī--ūrṇ--kāda-barī--ā--l-.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Ja sam pročitao cijeli roman.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
razumjeti
समजणे
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
Sa-----ē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
Ja sam razumio / razumjela.
म- समज-ो. --स-जले.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
m-----a--lō. / Sama--lē.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
Ja sam razumio / razumjela.
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst.
मी-प-र----ाठ -मज----/ स-ज-े.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
Mī p-rṇa p-ṭ----a--jal-.-- -ama-al-.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
odgovoriti
उत्------े
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U-tar---ē-ē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
odgovoriti
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
Ja sam odgovorio / odgovorila.
म- उ-्-- --ल-.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
m- -ttara-di--.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
Ja sam odgovorio / odgovorila.
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja.
मी सग---- प्र-्न---- उत-तर-----ी.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
M- -ag--yā--r---ā---- utt--ē-di-ī.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Ja to znam – ja sam to znao / znala.
मला -े म-ह-- आ-े-– -----े--ाहि--हो--.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M--ā t---āh--- āh- - ma-ā tē -āhit- hōtē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ja to znam – ja sam to znao / znala.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala.
म- -े--ि---ो-/---ह-त--–--- ते --हि-े.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
M- tē-li-i--- li---ē-- -ī-t-------ē.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Ja čujem to – ja sam to čuo / čula.
म- -- ---ो /-ऐ--- –--ी -े ----.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
Mī tē-a--atō/ ---a---– m--t- aik--ē.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Ja čujem to – ja sam to čuo / čula.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela.
म--ते मिळ--ार- ---ी -े--ि-वल-.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
M- tē-m-ḷa-aṇ-ra- – -ī tē m--aval-.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Ja donosim to – ja sam to donio / donijela.
म--त---ण--र. --मी -े-आण--.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
Mī--- ā--ṇār---– Mī-t--āṇ-l-.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Ja donosim to – ja sam to donio / donijela.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila.
म- -े --े-ी क-ण---- मी ते---ेदी ---े.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
Mī tē -h--ēd--kara--ra---mī--ē k-ar--ī kē-ē.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala.
म--त--अपे-्----. --अ-ेक-----. --मी-त----े-्-िल- ह-ते.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
M- tē--pē-ṣ---- /---ēkṣ---- – -- t- -pē-ṣi---h---.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila.
म----प-्- -र-न---ं-त-- --सां-ते- ------्--्--क-ु--सा-----े.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
Mī sp--ṭa-k---n- s--g-t-.-/--āṅg-tē--- M--spa-ṭa -aruna -----t--ē.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala.
मल---े-म-हित आह---------------त -ो--.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M-lā--- mā------h--- ma-ā t- -ā---a---tē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.