Ja želim kupiti poklon.
मला-एक---ट--्तू-ख-----करा--ी आ--.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
ma-- ē-- bhē--v--tū kh---dī--a-ā-a-ī-āh-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Ja želim kupiti poklon.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Ali ništa previše skupo.
पण ज-स-त --ाग----ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P--a -ā-t---a-ā-a ---ī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Ali ništa previše skupo.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Imate li možda tašnu?
कद-चित--क ह-न-ड---ब-ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K---c-ta --- -ĕ--- ----ga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Imate li možda tašnu?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Koju boju želite?
आप-्य-ल- -ोण-- र-- प--िजे?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
ā---y-lā------ā-r-ṅga pā--jē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Koju boju želite?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Crnu, braon ili bijelu?
क-ळा, त-क-री,-की--ा-ढर-?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
K-ḷā- tapak--ī,--ī--āṇ--arā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Crnu, braon ili bijelu?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Veliku ili malu?
लहान--- -ोठा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
L---n- k--mō--ā?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Veliku ili malu?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Mogu li vidjeti ovu?
म- ह- व--तू---- पा----ा?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M- -ī vastū--ar- pā-- k-?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Mogu li vidjeti ovu?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Je li ona od kože?
ही-च-मड्य-ची ----का?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- cā---yācī-āhē kā?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Je li ona od kože?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Ili je od vještačkog materijala?
की प्-ास----ची?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K--p---ṭīkacī?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Ili je od vještačkog materijala?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Naravno, od kože.
अ--था-- ---ड्---ी.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Ar---ta-a--āma----ī.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Naravno, od kože.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
To je naročito dobar kvalitet.
हा-खू- चांगल्या प-रती---आह-.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Hā---ūpa cāṅ-al-ā--ra-ī-ā --ē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
To je naročito dobar kvalitet.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
A tašna ja zaista povoljna.
आ-- -ॅग-खर---ख---कि-ाय--ीर -हे.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-- -ĕ---kh-r-ca-k-ū-------ā--t-ś--a -hē.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
A tašna ja zaista povoljna.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ova mi se sviđa.
ही -ल- आव-ल-.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
H- m-----v-ḍal-.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Ova mi se sviđa.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Ovu ću uzeti.
ह- मी--रेद--कर-ो--/ -रत-.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī mī----r------ratō--/ K--at-.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Ovu ću uzeti.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Mogu li je eventualno zamijeniti?
ग---ल-ग---ा- -ी-ह- बद--- घेऊ शकतो-- -कत- का?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Ga-aja -āgal---a--- hī-b--al--- -h-'ū -ak-t-/ śaka----ā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Podrazumijeva se.
ज़रू-.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Zarū-a.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Podrazumijeva se.
ज़रूर.
Zarūra.
Zapakovaćemo je kao poklon.
आम--ी -ी भेट-स्-ूस-रख- --ंधून --ऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ā-hī h- b---a---tū-ārak-ī -ā--h-----ē'-.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Zapakovaćemo je kao poklon.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Tamo preko je blagajna.
को---ल-ति-े--ह-.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kō---āla----hē --ē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Tamo preko je blagajna.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.