Ja ne razumijem riječ.
मल- ह----्- -म-----ह-.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-l- -- -a--a sama---a --hī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Ja ne razumijem riječ.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Ja ne razumijem rečenicu.
मल- ह--व---य---ज--ना-ी.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
Ma------vāk-a---ma-ata n-h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ja ne razumijem rečenicu.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ja ne razumijem značenje.
म-ा-अ-्----जत ---ी.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Ma----r-ha-s-ma--ta --hī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ja ne razumijem značenje.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
učitelj
शि-्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śi--aka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Razumijete li učitelja?
शिक्--------ोल--- -- -पल्य-ला--मज-े--ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śi-ṣ--- kā-a-b--a--t- -ē----ly--ā-s-ma-atē-k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li učitelja?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Da, dobro ga razumijem.
ह-!--े-क-य शि--त--------- -ां--े-समजत-.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Hō---ē-kā-a -ik-v---t---ē-m--- --ṅga-ē samajat-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Da, dobro ga razumijem.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
učiteljica
श--्---ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Śi---kā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
učiteljica
शिक्षिका
Śikṣikā
Razumijete li učiteljicu?
शि-्ष-क-च-----ण--आ--्या-ा ------क-?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śi-----cē -ō-a-ē--pa-yāl----m--atē-k-?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li učiteljicu?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Da, dobro je razumijem.
हो- त्य-ंचे बो----- शिक------ा च----- -म--े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
H---tyān̄cē--ōla-ē- ś--a---ē m-l- ---galē--am--at-.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Da, dobro je razumijem.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
ljudi
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
L--a
L___
L-k-
----
Lōka
Razumijete li ljude?
लो--ंच--ब--णे-आ-ल------स---- का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l---n--- --l-ṇ--āpa-y--- s-ma-atē kā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li ljude?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ना--,---ा---ून --र-ण-------ा--- -ो--े---ज---ाही.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N-hī, ma-ā a--na p-r-apaṇ- l-k-n̄c- bōla---s--aja-a--ā-ī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
prijatеljica
म-त-रीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ma--rīṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
prijatеljica
मैत्रीण
Maitrīṇa
Imate li prijateljicu?
आप--य-ल- -खादी --त---ण-आहे--ा?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āpa-y--ā ē-h--ī -a-t-īṇa āhē k-?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Imate li prijateljicu?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Da, imam.
हो, --- -क---त-रीण---े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
H-----l--ēk- m--t--ṇ--ā-ē.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Da, imam.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
kćerka
मु-गी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
M-lagī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
Imate li kćerku?
आप-्याल--मुल-ी आ-े-क-?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āpa--ālā-mulag----ē-kā?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Imate li kćerku?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ne, nemam kćerku.
न-ह-- म---मुल---नाही.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nā-ī- -alā--u-ag----hī.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Ne, nemam kćerku.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.