Ja ne razumijem riječ.
मला----शब---स-जत -ाही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-lā--ā--a----s---jat---ā-ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Ja ne razumijem riječ.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Ja ne razumijem rečenicu.
मला हे------ समज--नाही.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M-l- h---ā-y--sa-ajata n-h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ja ne razumijem rečenicu.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ja ne razumijem značenje.
मल-------स-जत---ही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M--ā a--h---am---ta -ā-ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ja ne razumijem značenje.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
učitelj
श-क्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś-k-a-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Razumijete li učitelja?
श-क्---काय---लता- ते--प-्-ा-ा -म-ते -ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śik-aka k-ya b-latā-a-tē-āpalyāl--sa-aj-tē --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li učitelja?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Da, dobro ga razumijem.
हो!-त--का--शिकव--त--े-मला चा--ल- स----.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-- -ē --y-----ava---a tē-m-lā---ṅ---ē sa---a-ē.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Da, dobro ga razumijem.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
učiteljica
श---षिका
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Śik-i-ā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
učiteljica
शिक्षिका
Śikṣikā
Razumijete li učiteljicu?
शिक्----चे -ोलण--आ-ल्-ा-ा----ते क-?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś--ṣ-k-c- -ō-------a-y--- sam-j-tē --?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li učiteljicu?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Da, dobro je razumijem.
हो- -्----े बोलणे - -िकव-- मला-चां-ले-समज-े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
H-, -yān̄c---ōl-ṇ-- ś-kavaṇē-ma----ā--a---sama-atē.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Da, dobro je razumijem.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
ljudi
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
Lōka
L___
L-k-
----
Lōka
Razumijete li ljude?
लोक--चे --लण- -पल्---ा-सम--े-का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lōk-n-----ōlaṇē-ā---y--- -a----tē -ā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Razumijete li ljude?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
न-ह-,-म--------प-र्णपण- ल--ा--े-बो--े -म-त -ाही.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N-hī, m-l---jūn--p-r-a---- lōkān-----ō--ṇē-s---j--- nā-ī.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
prijatеljica
म-----ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
M--t-īṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
prijatеljica
मैत्रीण
Maitrīṇa
Imate li prijateljicu?
आ--्-ा-- ------म-त-र-- आह--क-?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āpaly-l---khā-ī ----r----ā---k-?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Imate li prijateljicu?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Da, imam.
हो---ला-ए---ैत्-ीण--हे.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
H-- ---ā-ēka --itrī-a--h-.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Da, imam.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
kćerka
म-ल-ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mul-gī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
Imate li kćerku?
आ----ाला -ुलग--------?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āp----l--m-l-g- -----ā?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Imate li kćerku?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ne, nemam kćerku.
न--ी- -ला----ग- -ा-ी.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nā--, -al- mula-ī --hī.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Ne, nemam kćerku.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.