Да-и-е-ч--та---аж-та?
Д___ е ч____ п_______
Д-л- е ч-с-а п-а-а-а-
---------------------
Дали е чиста плажата? 0 Dali -----i--a---aʐata?D___ y_ c_____ p_______D-l- y- c-i-t- p-a-a-a------------------------Dali ye chista plaʐata?
Н--л--е-опасно,-там- ----е----ва?
Н_ л_ е о______ т___ д_ с_ п_____
Н- л- е о-а-н-, т-м- д- с- п-и-а-
---------------------------------
Не ли е опасно, таму да се плива? 0 N-e-li y---p--n-- ------da sy- --i-a?N__ l_ y_ o______ t____ d_ s__ p_____N-e l- y- o-a-n-, t-m-o d- s-e p-i-a--------------------------------------Nye li ye opasno, tamoo da sye pliva?
Каде е---и--иф-от?
К___ е с__ л______
К-д- е с-и л-ф-о-?
------------------
Каде е ски лифтот? 0 Ka--e------i-lift-t?K____ y_ s__ l______K-d-e y- s-i l-f-o-?--------------------Kadye ye ski liftot?
Laŭ germana proverbo, bildo pli multe diras ol mil vortoj.
Tio signifas ke la bildojn oni pli rapide komprenas ol la parolojn.
La bildoj ankaŭ povas pli bone transporti la sentojn.
Oni tial uzas multajn bildojn en reklamoj.
La bildoj kaj la paroloj malsame funkcias.
Ili montras al ni plurajn aferojn paralele kaj efikas tutece.
Tio signifas ke la tuta bildo havas difinitan efikon.
Parolante oni ĝenerale uzas konsiderinde pli da vortoj.
Sed la bildoj kaj la paroloj konsistigas tuton.
Por priskribi bildon ni bezonas parolojn.
Inverse multaj tekstoj bone kompreniĝas nur per bildoj.
La rilaton inter bildo kaj parolo esploras la lingvistoj.
Sed starigindas la demando ĉu bildoj estas ankaŭ propra lingvo.
Kiam oni nur filmas ion, ni povas rigardi la bildojn.
Sed la mesaĝo de la filmo ne estas konkreta.
Se bildo devas funkcii kiel parolo, ĝi devas esti konkreta.
Ju malpli ĝi montras, des pli klaras sia mesaĝo.
Bonaj ekzemploj de tio estas la piktogramoj.
La piktogramoj estas simplaj kaj unusencaj bildsignoj.
Ili anstataŭas la parolan lingvon, ili do estas vida komunikado.
La fummalpermesan piktogramon konas ĉiuj.
Ĝi montras cigaredon trastrekitan.
La bildoj pli kaj pli graviĝas pro la tutmondiĝo.
Ankaŭ la lingvon de la bildoj oni devas lerni.
Ĝi ne estas tutmonde komprenebla, kvankam multaj tion pensas.
Ĉar nia kulturo influas nian komprenon de la bildoj.
Tio, kion ni vidas, dependas de multaj malsamaj faktoroj.
Do iuj homoj ne vidas cigaredon sed nur malhelajn liniojn.