Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
நீ-ம-கவு-்--ோம்--றியா- இ-ு-்-ி-ா---இவ-வ--ு ச---ப---ய---இர--்கா--.
ந- ம-கவ-ம- ச-ம-ப-ற-ய-க இர-க-க-ற-ய--இவ-வளவ- ச-ம-ப-ற-ய-க இர-க-க-த-.
ந- ம-க-ு-் ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ி-ா-்-இ-்-ள-ு ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-ே-
-----------------------------------------------------------------
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
0
n--mik-v-- -ō----i--ka iru-ki-āy-ivva-a-- cōm-----ā-a---uk-ātē.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
n- m-k-v-m c-m-ē-i-ā-a i-u-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- c-m-ē-i-ā-a i-u-k-t-.
---------------------------------------------------------------
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
ந--நெடுநேரம்-த--்குகிற--்- இ-்---ு--ே-----ூங்காதே.
ந- ந-ட-ந-ரம- த-ங-க-க-ற-ய-- இவ-வளவ- ந-ரம- த-ங-க-த-.
ந- ந-ட-ந-ர-் த-ங-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ந-ர-் த-ங-க-த-.
--------------------------------------------------
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
0
Nī ne-u-ēra- -ū-k-ki-ā-- -vv-ḷa-u-n--am t-ṅkāt-.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
N- n-ṭ-n-r-m t-ṅ-u-i-ā-- i-v-ḷ-v- n-r-m t-ṅ-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
ந- --க -ாமத-ா----ட-டுக்-ு---ுகிறா-்- -ீட்--க்கு இ------ -ா-தமாக வர-த-.
ந- ம-க த-மதம-க வ-ட-ட-க-க- வர-க-ற-ய-- வ-ட-ட-க-க- இவ-வளவ- த-மதம-க வர-த-.
ந- ம-க த-ம-ம-க வ-ட-ட-க-க- வ-ு-ி-ா-்- வ-ட-ட-க-க- இ-்-ள-ு த-ம-ம-க வ-ா-ே-
----------------------------------------------------------------------
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
0
N- -i-- tā---amāk- vīṭṭ-k-u -a-----ā---v-ṭ-u-ku -vv-ḷ-vu-------mā-a-v-r-tē.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
N- m-k- t-m-t-m-k- v-ṭ-u-k- v-r-k-ṟ-y- v-ṭ-u-k- i-v-ḷ-v- t-m-t-m-k- v-r-t-.
---------------------------------------------------------------------------
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
நீ ம----த-த-ா- --ர--்---ா--- இவ-வளவு--த--ம-க சி-ி-்-ா--.
ந- ம-க சத-தம-க ச-ர-க-க-ற-ய-- இவ-வளவ- சத-தம-க ச-ர-க-க-த-.
ந- ம-க ச-்-ம-க ச-ர-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ச-்-ம-க ச-ர-க-க-த-.
--------------------------------------------------------
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
0
Nī--ik- -a----āk--c------ṟāy- i----a-- catt--āka -ir--k-tē.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
N- m-k- c-t-a-ā-a c-r-k-i-ā-- i-v-ḷ-v- c-t-a-ā-a c-r-k-ā-ē-
-----------------------------------------------------------
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
நீ---க--ம- ம-த-வாக -ே--க-றா-் –-இ-்வளவ- --த--ா--பேசா--.
ந- ம-கவ-ம- ம-த-வ-க ப-ச-க-ற-ய- – இவ-வளவ- ம-த-வ-க ப-ச-த-.
ந- ம-க-ு-் ம-த-வ-க ப-ச-க-ற-ய- – இ-்-ள-ு ம-த-வ-க ப-ச-த-.
-------------------------------------------------------
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
0
Nī-mi-a-u- --tuvā----ē-u---āy –---v--a-- --t-v--a p--ātē.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
N- m-k-v-m m-t-v-k- p-c-k-ṟ-y – i-v-ḷ-v- m-t-v-k- p-c-t-.
---------------------------------------------------------
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
நீ நிற-ய-க----்-ி-ாய்----வ--- --ிகம் -ு---்---ே.
ந- ந-ற-ய க-ட-க-க-ற-ய-—இவ-வளவ- அத-கம- க-ட-க-க-த-.
ந- ந-ற-ய க-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- க-ட-க-க-த-.
------------------------------------------------
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
0
N----ṟ--y---uṭi-k------v----vu ati--m---ṭi-kātē.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
N- n-ṟ-i-a k-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- k-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
ந----றைய-ப-கை --ட--்கி-ாய----்வ--ு அத--ம---ு-ை---ட--்காத-.
ந- ந-ற-ய ப-க- ப-ட-க-க-ற-ய-—இவ-வளவ- அத-கம- ப-க- ப-ட-க-க-த-.
ந- ந-ற-ய ப-க- ப-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- ப-க- ப-ட-க-க-த-.
----------------------------------------------------------
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
0
Nī--iṟa----p---i pi--kk--āy—-v-------a--kam-p--ai-pi--k-ātē.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
N- n-ṟ-i-a p-k-i p-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- p-k-i p-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------------------
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
ந--ந---ய வே-ை ---்க---ய-----வ-வ---த-கம் வேல- ---்---ே.
ந- ந-ற-ய வ-ல- ச-ய-க-ற-ய-—இவ-வளவ- அத-கம- வ-ல- ச-ய-ய-த-.
ந- ந-ற-ய வ-ல- ச-ய-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- வ-ல- ச-ய-ய-த-.
------------------------------------------------------
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
0
N--ni--i-a -ē-a---e--i-ā-—--v-ḷ--u-a-i-a----la--ce-y--ē.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
N- n-ṟ-i-a v-l-i c-y-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- v-l-i c-y-ā-ē-
--------------------------------------------------------
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
ந- ம-----க-ாக --ர்-ஓ-்டு-------இவ----- வேகமாக ஓ---ா--.
ந- ம-க வ-கம-க க-ர- ஓட-ட-க-ற-ய-—இவ-வளவ- வ-கம-க ஓட-ட-த-.
ந- ம-க வ-க-ா- க-ர- ஓ-்-ு-ி-ா-்-இ-்-ள-ு வ-க-ா- ஓ-்-ா-ே-
------------------------------------------------------
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
0
N-----a--ēkam--------ō-ṭ-ki-āy—ivva-a---v-k-m-ka-ōṭṭ---.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
N- m-k- v-k-m-k- k-r ō-ṭ-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- v-k-m-k- ō-ṭ-t-.
--------------------------------------------------------
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Tõuske üles, härra Müller!
எழ--்----ங்க-்- --ஸ-----மில-லர்!
எழ-ந-த-ர-ங-கள-, ம-ஸ-டர- ம-ல-லர-!
எ-ு-்-ி-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
--------------------------------
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
E-u---ruṅkaḷ,-mis-ar-mil---!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
E-u-t-r-ṅ-a-, m-s-a- m-l-a-!
----------------------------
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Tõuske üles, härra Müller!
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Võtke istet, härra Müller!
உட்க-ர-ங-கள்,மிஸ--ர் மி-்---!
உட-க-ர-ங-கள-,ம-ஸ-டர- ம-ல-லர-!
உ-்-ா-ு-்-ள-,-ி-்-ர- ம-ல-ல-்-
-----------------------------
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
0
U--ā-u-k--,-isṭ-- m--lar!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
U-k-r-ṅ-a-,-i-ṭ-r m-l-a-!
-------------------------
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Võtke istet, härra Müller!
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Jääge istuma, härra Müller!
உ--கா-்ந்த--க-ண-டே இ-ுங----- ம--்-ர--மி--ல--!
உட-க-ர-ந-த- க-ண-ட- இர-ங-கள-, ம-ஸ-டர- ம-ல-லர-!
உ-்-ா-்-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
---------------------------------------------
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
Uṭ-ā--t--k--ṭ- ----k--, mi-ṭ-r m-llar!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
U-k-r-t- k-ṇ-ē i-u-k-ḷ- m-s-a- m-l-a-!
--------------------------------------
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Jääge istuma, härra Müller!
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Kannatust!
பொற-மைய-- இர-ங-கள்!
ப-ற-ம-ய-க இர-ங-கள-!
ப-ற-ம-ய-க இ-ு-்-ள-!
-------------------
பொறுமையாக இருங்கள்!
0
P--u---y-ka -ruṅ--ḷ!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
P-ṟ-m-i-ā-a i-u-k-ḷ-
--------------------
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Kannatust!
பொறுமையாக இருங்கள்!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Võtke endale aega!
எ------ --ய-்-வ-ண்-ு-ோ--டு---ுக் -ொ--ளு-்-ள-!
எவ-வளவ- சமயம- வ-ண-ட-ம- எட-த-த-க- க-ள-ள-ங-கள-!
எ-்-ள-ு ச-ய-் வ-ண-ட-ம- எ-ு-்-ு-் க-ள-ள-ங-க-்-
---------------------------------------------
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
0
Evv--a-- --ma--- v-ṇ--mō -ṭ-ttu- koḷ-u-k--!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
E-v-ḷ-v- c-m-y-m v-ṇ-u-ō e-u-t-k k-ḷ-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Võtke endale aega!
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Oodake üks hetk!
ஒ-ு -ி----்--ர-ங்கள-!
ஒர- ந-ம-டம- இர-ங-கள-!
ஒ-ு ந-ம-ட-் இ-ு-்-ள-!
---------------------
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
0
Or-----iṭa- --uṅk--!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
O-u n-m-ṭ-m i-u-k-ḷ-
--------------------
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Oodake üks hetk!
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Olge ettevaatlik!
ஜ-க-க---ைய-- -ரு-்--்!
ஜ-க-க-ரத-ய-க இர-ங-கள-!
ஜ-க-க-ர-ை-ா- இ-ு-்-ள-!
----------------------
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
0
Jāk-i--ta-yāka-i----aḷ!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
J-k-i-a-a-y-k- i-u-k-ḷ-
-----------------------
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Olge ettevaatlik!
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Olge täpne!
நேரம்-தவ--தீர்கள-!
ந-ரம- தவற-த-ர-கள-!
ந-ர-் த-ற-த-ர-க-்-
------------------
நேரம் தவறாதீர்கள்!
0
N-ra---av-----r---!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
N-r-m t-v-ṟ-t-r-a-!
-------------------
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Olge täpne!
நேரம் தவறாதீர்கள்!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Ärge olge rumal!
ம-ட---ள--ன-்-வ-ண-ட-ம்!
ம-ட-ட-ள-தனம- வ-ண-ட-ம-!
ம-ட-ட-ள-த-ம- வ-ண-ட-ம-!
----------------------
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
0
M--ṭā--aṉ-m--ēṇṭām!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
M-ṭ-ā-t-ṉ-m v-ṇ-ā-!
-------------------
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
Ärge olge rumal!
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!