Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
Ε--αι--ό---τ----λ-- –-μ-ν -ίσα--τ--- τ---έ-η-!
Ε____ τ___ τ_______ – μ__ ε____ τ___ τ________
Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-!
----------------------------------------------
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
0
E---i--ós- -e-----s---m------ai tó-----mp----!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
Κοιμ-σα---ό-ο πο---– -----οι---α- τ-σ- π--ύ!
Κ_______ τ___ π___ – μ__ κ_______ τ___ π____
Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-!
--------------------------------------------
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
0
K-i----i-tó---po---– m-n -oi--s---t--- p--ý!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
Έρ-ε-α----σ--α-γά – ----έρ---α--τ-σ- αρ--!
Έ______ τ___ α___ – μ__ έ______ τ___ α____
Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-!
------------------------------------------
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
0
É--h--a- -ó-o -rgá-– m-- --c----i----o--rgá!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
Γελ---τό-----ν-τ- - μην -ε-ά- --σ--δ--ατ-!
Γ____ τ___ δ_____ – μ__ γ____ τ___ δ______
Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-!
------------------------------------------
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
0
G---s --so -------–-m-- -e-ás tó-o d-nat-!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
Μι-ά---ό-ο-σ----– μ-ν--ι-άς-τό-ο--ι-ά!
Μ____ τ___ σ___ – μ__ μ____ τ___ σ____
Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-!
--------------------------------------
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
0
Mi-á---ós----g--- -ēn---l-s---so---g-!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
Π--ει- υπ-ρ-ο-ικά----- – --ν -ί-ε-ς--ό---πολ-!
Π_____ υ_________ π___ – μ__ π_____ τ___ π____
Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
0
Píne------r-o-ik---o-ý – --- -------tóso -olý!
P_____ y_________ p___ – m__ p_____ t___ p____
P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-!
----------------------------------------------
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
Κα-ν-ζ--- ---ρβολ----π-λύ-– -ην-κα---ζε-- τόσ- -ολ-!
Κ________ υ_________ π___ – μ__ κ________ τ___ π____
Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
0
Kap-ízei- ype---l-ká-polý-- mēn ------e-s tós--p--ý!
K________ y_________ p___ – m__ k________ t___ p____
K-p-í-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n k-p-í-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
Δο-λεύε-ς-υπ--β----- -ο-ύ –-μη----υ----ις -------λ-!
Δ________ υ_________ π___ – μ__ δ________ τ___ π____
Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
0
D-u-e-e-----e------á -----– m-----u-----s t--o-p---!
D________ y_________ p___ – m__ d________ t___ p____
D-u-e-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n d-u-e-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
Ο-η---ς -ολ- γ-ή--ρα –-μ-- οδ--είς-τ-σ- γρ-----!
Ο______ π___ γ______ – μ__ ο______ τ___ γ_______
Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α-
------------------------------------------------
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
0
Od-g-í- p--- --ḗ-or--– --n------ís--ó---grḗgo--!
O______ p___ g______ – m__ o______ t___ g_______
O-ē-e-s p-l- g-ḗ-o-a – m-n o-ē-e-s t-s- g-ḗ-o-a-
------------------------------------------------
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
Tõuske üles, härra Müller!
Σ--ωθε-τε---ρ-ε M-ll--!
Σ________ κ____ M______
Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------
Σηκωθείτε κύριε Müller!
0
Sē--the--- kýr-e-M---e-!
S_________ k____ M______
S-k-t-e-t- k-r-e M-l-e-!
------------------------
Sēkōtheíte kýrie Müller!
Tõuske üles, härra Müller!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Sēkōtheíte kýrie Müller!
Võtke istet, härra Müller!
Κ-θ---- -ύ-ιε-Mül-e-!
Κ______ κ____ M______
Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
---------------------
Καθίστε κύριε Müller!
0
Ka--í--- -ýr-e Mülle-!
K_______ k____ M______
K-t-í-t- k-r-e M-l-e-!
----------------------
Kathíste kýrie Müller!
Võtke istet, härra Müller!
Καθίστε κύριε Müller!
Kathíste kýrie Müller!
Jääge istuma, härra Müller!
Με---τε --η- θ-ση ----κύρ-ε-Mü---r!
Μ______ σ___ θ___ σ__ κ____ M______
Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------------------
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
0
Meí-e-e---ēn-t---ē--a---ý--e -ü---r!
M______ s___ t____ s__ k____ M______
M-í-e-e s-ē- t-é-ē s-s k-r-e M-l-e-!
------------------------------------
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
Jääge istuma, härra Müller!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
Kannatust!
Έ-ε-ε υ-ο-ονή!
Έ____ υ_______
Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή-
--------------
Έχετε υπομονή!
0
Éc--te ypo---ḗ!
É_____ y_______
É-h-t- y-o-o-ḗ-
---------------
Échete ypomonḗ!
Kannatust!
Έχετε υπομονή!
Échete ypomonḗ!
Võtke endale aega!
Πάρτε--ον -ρ--ο---ς!
Π____ τ__ χ____ σ___
Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς-
--------------------
Πάρτε τον χρόνο σας!
0
P-rt---on-ch---o--a-!
P____ t__ c_____ s___
P-r-e t-n c-r-n- s-s-
---------------------
Párte ton chróno sas!
Võtke endale aega!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Párte ton chróno sas!
Oodake üks hetk!
Π-ρι--νετε---α --ι-μ-!
Π_________ μ__ σ______
Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-!
----------------------
Περιμένετε μία στιγμή!
0
P----én--e mía--tig--!
P_________ m__ s______
P-r-m-n-t- m-a s-i-m-!
----------------------
Periménete mía stigmḗ!
Oodake üks hetk!
Περιμένετε μία στιγμή!
Periménete mía stigmḗ!
Olge ettevaatlik!
Π--σέχ---!
Π_________
Π-ο-έ-ε-ε-
----------
Προσέχετε!
0
P--s----t-!
P__________
P-o-é-h-t-!
-----------
Proséchete!
Olge ettevaatlik!
Προσέχετε!
Proséchete!
Olge täpne!
Να----τ- -τ---ώ---σας!
Ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς-
----------------------
Να είστε στην ώρα σας!
0
Na eís-- stē--ṓ-a--a-!
N_ e____ s___ ṓ__ s___
N- e-s-e s-ē- ṓ-a s-s-
----------------------
Na eíste stēn ṓra sas!
Olge täpne!
Να είστε στην ώρα σας!
Na eíste stēn ṓra sas!
Ärge olge rumal!
Μην-εί-τ--κουτό-!
Μ__ ε____ κ______
Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-!
-----------------
Μην είστε κουτός!
0
M-n---s-e -o--ós!
M__ e____ k______
M-n e-s-e k-u-ó-!
-----------------
Mēn eíste koutós!
Ärge olge rumal!
Μην είστε κουτός!
Mēn eíste koutós!