Guide de conversation

fr argumenter qc. 3   »   hr nešto opravdati 3

77 [soixante-dix-sept]

argumenter qc. 3

argumenter qc. 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto opravdati 3

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Croate Son Suite
Pourquoi ne mangez-vous pas la tarte ? Z---- ne--ede----o---? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
Je dois maigrir. Mo-am-s--š-vi--. M____ s_________ M-r-m s-r-a-i-i- ---------------- Moram smršaviti. 0
Je ne la mange pas parce que je dois maigrir. N--jede---u,-jer-mo-a---m-šav-t-. N_ j____ j__ j__ m____ s_________ N- j-d-m j-, j-r m-r-m s-r-a-i-i- --------------------------------- Ne jedem ju, jer moram smršaviti. 0
Pourquoi ne buvez-vous pas la bière ? Z-što--e ----t- -i-o? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
Je dois encore conduire. M-----j----o--t-. M____ j__ v______ M-r-m j-š v-z-t-. ----------------- Moram još voziti. 0
Je ne la bois pas parce que je dois encore conduire. N---i-e--ga- -e- ---am j----o-iti. N_ p____ g__ j__ m____ j__ v______ N- p-j-m g-, j-r m-r-m j-š v-z-t-. ---------------------------------- Ne pijem ga, jer moram još voziti. 0
Pourquoi ne bois-tu pas le café ? Z--to ----ij-----vu? Z____ n_ p____ k____ Z-š-o n- p-j-š k-v-? -------------------- Zašto ne piješ kavu? 0
Il est froid. Hl--n---e. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
Je ne le bois pas parce qu’il est froid. Ne --------, j-- je---ad--. N_ p____ j__ j__ j_ h______ N- p-j-m j-, j-r j- h-a-n-. --------------------------- Ne pijem je, jer je hladna. 0
Pourquoi ne bois-tu pas le thé ? Zaš-o n--pi--š --j? Z____ n_ p____ č___ Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
Je n’ai pas de sucre. N-mam šeć---. N____ š______ N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
Je ne le bois pas parce que je n’ai pas de sucre. N--pi--m --, jer n--a---e-e--. N_ p____ g__ j__ n____ š______ N- p-j-m g-, j-r n-m-m š-ć-r-. ------------------------------ Ne pijem ga, jer nemam šećera. 0
Pourquoi ne mangez-vous pas la soupe ? Z-š-o ---je-e-e --h-? Z____ n_ j_____ j____ Z-š-o n- j-d-t- j-h-? --------------------- Zašto ne jedete juhu? 0
Je ne l’ai pas commandée. Nisa--j- na-u--o-- ---uč--a. N____ j_ n______ / n________ N-s-m j- n-r-č-o / n-r-č-l-. ---------------------------- Nisam ju naručio / naručila. 0
Je ne la mange pas parce que je ne l’ai pas commandée. Ne -ed---je- jer--- ni--m-na--č-----n-ru--la. N_ j____ j__ j__ j_ n____ n______ / n________ N- j-d-m j-, j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. --------------------------------------------- Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila. 0
Pourquoi ne mangez-vous pas la viande ? Z---o -e je-e---me--? Z____ n_ j_____ m____ Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
Je suis végétarien / végétarienne. J--sa- vegeta--jan-c. J_ s__ v_____________ J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegetarijanac. 0
Je ne la mange pas parce que je suis végétarien / végétarienne. N---e--m-----j-r---m-v-get-rij-na-. N_ j____ g__ j__ s__ v_____________ N- j-d-m g-, j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- ----------------------------------- Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac. 0

Les gestes aident à apprendre le vocabulaire

Lorsque nous apprenons du vocabulaire, notre cerveau a beaucoup de travail. Il doit stocker chaque mot nouveau. Mais on peut aussi soutenir son cerveau pendant l'apprentissage. Cela fonctionne à l'aide de gestes. Les gestes aident notre mémoire. Elle retient mieux les mots lorsqu'elle traite en même temps des gestes. Cela a été prouvé clairement par une étude. Des chercheurs ont fait apprendre du vocabulaire à des personnes tests. Ces mots n'existent pas vraiment. Ils appartiennent à une langue artificielle. Certains mots ont été appris aux personnes tests avec des gestes. C'est-à-dire que les personnes ne faisaient pas qu'écouter ou lire les mots. A l'aide de gestes, elles imitaient aussi la signification des mots. Pendant qu'elles apprenaient, l'activité de leur cerveau a été mesurée. Les chercheurs ont alors fait une intéressante découverte. Lors de l'apprentissage des mots avec des gestes, plusieurs zones du cerveau étaient actives. Outre l'aire du langage, des aires sensori-motrices étaient aussi en activité. Cette activité du cerveau supplémentaire influe sur notre mémoire. En apprenant avec des gestes, des réseaux complexes se créent. Ces réseaux stockent le mot nouveau à plusieurs endroits du cerveau. Ainsi, les mots de vocabulaire sont traités avec une plus grande efficacité. Lorsque nous voulons les utiliser, notre cerveau les trouve plus rapidement. Ils sont également mieux conservés. Mais l'important est que le geste soit en relation avec le mot. Notre cerveau s'en rend compte lorsque le mot et le geste ne vont pas ensemble. Ces nouvelles connaissances pourraient mener à de nouvelles méthodes d'apprentissage. Les personnes qui ne savent que peu de choses sur les langues apprennent souvent lentement. Peut-être apprendront-elles plus facilement si elles imitent les mots avec leur corps…