Guide de conversation

fr argumenter qc. 3   »   bs nešto obrazložiti 3

77 [soixante-dix-sept]

argumenter qc. 3

argumenter qc. 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto obrazložiti 3

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Bosniaque Son Suite
Pourquoi ne mangez-vous pas la tarte ? Zaš-- n--je--t--t-r--? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
Je dois maigrir. Ja--o--m-s--šati. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati. 0
Je ne la mange pas parce que je dois maigrir. Ja-j--ne--ed--- j-r m--am-s--šati. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati. 0
Pourquoi ne buvez-vous pas la bière ? Z-š-- n- ----te-----? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
Je dois encore conduire. Ja ----- -o-----i-i. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti. 0
Je ne la bois pas parce que je dois encore conduire. J- ga -- --jem,-je-------o--- voz--i. J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______ J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-. ------------------------------------- Ja ga ne pijem, jer još moram voziti. 0
Pourquoi ne bois-tu pas le café ? Z--t--n- pi-e------? Z____ n_ p____ k____ Z-š-o n- p-j-š k-f-? -------------------- Zašto ne piješ kafu? 0
Il est froid. Hl-dn- j-. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
Je ne le bois pas parce qu’il est froid. J- je ne----em, j-r j--h--dna. J_ j_ n_ p_____ j__ j_ h______ J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-. ------------------------------ Ja je ne pijem, jer je hladna. 0
Pourquoi ne bois-tu pas le thé ? Z-š-o----pij---č-j? Z____ n_ p____ č___ Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
Je n’ai pas de sucre. N--am-š-ć-ra. N____ š______ N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
Je ne le bois pas parce que je n’ai pas de sucre. J- -- -e --jem,-je- ne-a----ć-ra. J_ g_ n_ p_____ j__ n____ š______ J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-ć-r-. --------------------------------- Ja ga ne pijem, jer nemam šećera. 0
Pourquoi ne mangez-vous pas la soupe ? Z-što -e -------su--? Z____ n_ j_____ s____ Z-š-o n- j-d-t- s-p-? --------------------- Zašto ne jedete supu? 0
Je ne l’ai pas commandée. J- j- --s-- ----či- / naruč---. J_ j_ n____ n______ / n________ J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- Ja je nisam naručio / naručila. 0
Je ne la mange pas parce que je ne l’ai pas commandée. Ja-j- n--je-em,---r-j---isa- n--učio-/ na-u----. J_ j_ n_ j_____ j__ j_ n____ n______ / n________ J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------------------------ Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila. 0
Pourquoi ne mangez-vous pas la viande ? Zaš----e jed-----es-? Z____ n_ j_____ m____ Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
Je suis végétarien / végétarienne. J------veg-te-ij-n-c. J_ s__ v_____________ J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegeterijanac. 0
Je ne la mange pas parce que je suis végétarien / végétarienne. Ja -a -- -e--m- -er--am-v-ge-e--j-n-c. J_ g_ n_ j_____ j__ s__ v_____________ J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- -------------------------------------- Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac. 0

Les gestes aident à apprendre le vocabulaire

Lorsque nous apprenons du vocabulaire, notre cerveau a beaucoup de travail. Il doit stocker chaque mot nouveau. Mais on peut aussi soutenir son cerveau pendant l'apprentissage. Cela fonctionne à l'aide de gestes. Les gestes aident notre mémoire. Elle retient mieux les mots lorsqu'elle traite en même temps des gestes. Cela a été prouvé clairement par une étude. Des chercheurs ont fait apprendre du vocabulaire à des personnes tests. Ces mots n'existent pas vraiment. Ils appartiennent à une langue artificielle. Certains mots ont été appris aux personnes tests avec des gestes. C'est-à-dire que les personnes ne faisaient pas qu'écouter ou lire les mots. A l'aide de gestes, elles imitaient aussi la signification des mots. Pendant qu'elles apprenaient, l'activité de leur cerveau a été mesurée. Les chercheurs ont alors fait une intéressante découverte. Lors de l'apprentissage des mots avec des gestes, plusieurs zones du cerveau étaient actives. Outre l'aire du langage, des aires sensori-motrices étaient aussi en activité. Cette activité du cerveau supplémentaire influe sur notre mémoire. En apprenant avec des gestes, des réseaux complexes se créent. Ces réseaux stockent le mot nouveau à plusieurs endroits du cerveau. Ainsi, les mots de vocabulaire sont traités avec une plus grande efficacité. Lorsque nous voulons les utiliser, notre cerveau les trouve plus rapidement. Ils sont également mieux conservés. Mais l'important est que le geste soit en relation avec le mot. Notre cerveau s'en rend compte lorsque le mot et le geste ne vont pas ensemble. Ces nouvelles connaissances pourraient mener à de nouvelles méthodes d'apprentissage. Les personnes qui ne savent que peu de choses sur les langues apprennent souvent lentement. Peut-être apprendront-elles plus facilement si elles imitent les mots avec leur corps…