શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પુલની અંદર   »   sk Na kúpalisku

50 [પચાસ]

પુલની અંદર

પુલની અંદર

50 [päťdesiat]

Na kúpalisku

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
આજે ગરમી છે. D--s--e--o-úc-. D___ j_ h______ D-e- j- h-r-c-. --------------- Dnes je horúco. 0
શું આપણે પૂલમાં જઈશું? I---e--- -úp--i---? I____ n_ k_________ I-e-e n- k-p-l-s-o- ------------------- Ideme na kúpalisko? 0
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? M---ch-ť--sť--láv-ť? M__ c___ í__ p______ M-š c-u- í-ť p-á-a-? -------------------- Máš chuť ísť plávať? 0
તમારી પાસે ટુવાલ છે? M-š---erá-? M__ u______ M-š u-e-á-? ----------- Máš uterák? 0
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? M-š --av-y? M__ p______ M-š p-a-k-? ----------- Máš plavky? 0
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? Máš-p-avky? M__ p______ M-š p-a-k-? ----------- Máš plavky? 0
શું તમે તરી શકો છો? V--š pl----? V___ p______ V-e- p-á-a-? ------------ Vieš plávať? 0
તમે ડાઇવ કરી શકો છો? V------ --t-pa-? V___ s_ p_______ V-e- s- p-t-p-ť- ---------------- Vieš sa potápať? 0
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો Vieš-ská-ať-d--vo-y? V___ s_____ d_ v____ V-e- s-á-a- d- v-d-? -------------------- Vieš skákať do vody? 0
શાવર ક્યાં છે Kde -e -p-c--? K__ j_ s______ K-e j- s-r-h-? -------------- Kde je sprcha? 0
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? K---je --bín-- na p-ezl-ek-n--? K__ j_ k______ n_ p____________ K-e j- k-b-n-a n- p-e-l-e-a-i-? ------------------------------- Kde je kabínka na prezliekanie? 0
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? Kde -- -l-vec-- o-u--a-e? K__ s_ p_______ o________ K-e s- p-a-e-k- o-u-i-r-? ------------------------- Kde sú plavecké okuliare? 0
પાણી ઊંડા છે J- --d--hlboká? J_ v___ h______ J- v-d- h-b-k-? --------------- Je voda hlboká? 0
પાણી શુધ્ધ છે Je-voda-č-st-? J_ v___ č_____ J- v-d- č-s-á- -------------- Je voda čistá? 0
પાણી ગરમ છે J--vo-- -epl-? J_ v___ t_____ J- v-d- t-p-á- -------------- Je voda teplá? 0
હું થીજી રહ્યો છું. Je-m--zim-. J_ m_ z____ J- m- z-m-. ----------- Je mi zima. 0
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. Vo----e----l------de--. V___ j_ p_____ s_______ V-d- j- p-í-i- s-u-e-á- ----------------------- Voda je príliš studená. 0
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. Id-m - vod- --n. I___ z v___ v___ I-e- z v-d- v-n- ---------------- Idem z vody von. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -