શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   sk niečo zdôvodniť 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [sedemdesiatšesť]

niečo zdôvodniť 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? P-e-o -- --priši--? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
હુ બીમાર હ્તો. Bo- --m-ch--ý. B__ s__ c_____ B-l s-m c-o-ý- -------------- Bol som chorý. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. N-p---i-l-som---ret-ž- -o--bol--horý. N________ s___ p______ s__ b__ c_____ N-p-i-i-l s-m- p-e-o-e s-m b-l c-o-ý- ------------------------------------- Neprišiel som, pretože som bol chorý. 0
તેણી કેમ ન આવી? P-eč- -e--i---? P____ n________ P-e-o n-p-i-l-? --------------- Prečo neprišla? 0
તે થાકી ગયો હતો. B--- u--v-ná. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Bola unavená. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. N---iš-a- pre--že --la-un-vená. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-e-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Neprišla, pretože bola unavená. 0
તે કેમ ન આવ્યો? P----------šie-? P____ n_________ P-e-o n-p-i-i-l- ---------------- Prečo neprišiel? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. N---l-c-uť. N____ c____ N-m-l c-u-. ----------- Nemal chuť. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. N-p----el- ---t--e--e--l---u-. N_________ p______ n____ c____ N-p-i-i-l- p-e-o-e n-m-l c-u-. ------------------------------ Neprišiel, pretože nemal chuť. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Pr------- nepri--i? P____ s__ n________ P-e-o s-e n-p-i-l-? ------------------- Prečo ste neprišli? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Naš----t- je-p--a-e--. N___ a___ j_ p________ N-š- a-t- j- p-k-z-n-. ---------------------- Naše auto je pokazené. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. N--ri-li sm-,-p-e-o-- n----aut--je-p--a--né. N_______ s___ p______ n___ a___ j_ p________ N-p-i-l- s-e- p-e-o-e n-š- a-t- j- p-k-z-n-. -------------------------------------------- Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Prečo-t--ľ-dia -------i? P____ t_ ľ____ n________ P-e-o t- ľ-d-a n-p-i-l-? ------------------------ Prečo tí ľudia neprišli? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. Z-e--a---vlak. Z_______ v____ Z-e-k-l- v-a-. -------------- Zmeškali vlak. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. N---iš--- p--t-ž- z-e-k-li--lak. N________ p______ z_______ v____ N-p-i-l-, p-e-o-e z-e-k-l- v-a-. -------------------------------- Neprišli, pretože zmeškali vlak. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? P-e-o-s- ne---š--l? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
મને મંજૂરી ન હતી. Ne-mel-s--. N_____ s___ N-s-e- s-m- ----------- Nesmel som. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. Nep-i-iel -om- --bo--om -es---. N________ s___ l___ s__ n______ N-p-i-i-l s-m- l-b- s-m n-s-e-. ------------------------------- Neprišiel som, lebo som nesmel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -