શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   sk niečo zdôvodniť 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [sedemdesiatšesť]

niečo zdôvodniť 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? P-ečo -i-ne-r-š---? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
હુ બીમાર હ્તો. B-l s-----o--. B__ s__ c_____ B-l s-m c-o-ý- -------------- Bol som chorý. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. N---i--e---om,-p---o-- som-bo--c---ý. N________ s___ p______ s__ b__ c_____ N-p-i-i-l s-m- p-e-o-e s-m b-l c-o-ý- ------------------------------------- Neprišiel som, pretože som bol chorý. 0
તેણી કેમ ન આવી? P---- -epr----? P____ n________ P-e-o n-p-i-l-? --------------- Prečo neprišla? 0
તે થાકી ગયો હતો. B--- --a----. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Bola unavená. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Ne-r--l-, pre---e -o------v---. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-e-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Neprišla, pretože bola unavená. 0
તે કેમ ન આવ્યો? P------epriš--l? P____ n_________ P-e-o n-p-i-i-l- ---------------- Prečo neprišiel? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. N-mal-c---. N____ c____ N-m-l c-u-. ----------- Nemal chuť. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. N---iši-l, pret-----e-al----ť. N_________ p______ n____ c____ N-p-i-i-l- p-e-o-e n-m-l c-u-. ------------------------------ Neprišiel, pretože nemal chuť. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Pr--- ste-n-priš--? P____ s__ n________ P-e-o s-e n-p-i-l-? ------------------- Prečo ste neprišli? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. N--e aut- je-p--a--n-. N___ a___ j_ p________ N-š- a-t- j- p-k-z-n-. ---------------------- Naše auto je pokazené. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. Nep--šl--s--, pre-o-e-n--e---t---e-po-az-n-. N_______ s___ p______ n___ a___ j_ p________ N-p-i-l- s-e- p-e-o-e n-š- a-t- j- p-k-z-n-. -------------------------------------------- Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? P-e-- -í -ud----epr--li? P____ t_ ľ____ n________ P-e-o t- ľ-d-a n-p-i-l-? ------------------------ Prečo tí ľudia neprišli? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. Z-eškal- vla-. Z_______ v____ Z-e-k-l- v-a-. -------------- Zmeškali vlak. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. N-p-iš-i- -retož--z--š---- v---. N________ p______ z_______ v____ N-p-i-l-, p-e-o-e z-e-k-l- v-a-. -------------------------------- Neprišli, pretože zmeškali vlak. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? P-e-- si n-pri--el? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
મને મંજૂરી ન હતી. Nes------m. N_____ s___ N-s-e- s-m- ----------- Nesmel som. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. N-p-i-iel ---,-leb---------m--. N________ s___ l___ s__ n______ N-p-i-i-l s-m- l-b- s-m n-s-e-. ------------------------------- Neprišiel som, lebo som nesmel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -