શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પુલની અંદર   »   mk Во базен за пливање

50 [પચાસ]

પુલની અંદર

પુલની અંદર

50 [педесет]

50 [pyedyesyet]

Во базен за пливање

Vo bazyen za plivaњye

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
આજે ગરમી છે. Д--ес е ж-ш--. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
Dyeny---ye---es---. D______ y_ ʐ_______ D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
શું આપણે પૂલમાં જઈશું? Ќе о---е ---на-ба-е-? Ќ_ о____ л_ н_ б_____ Ќ- о-и-е л- н- б-з-н- --------------------- Ќе одиме ли на базен? 0
Kj-e-od---e-l---a------n? K___ o_____ l_ n_ b______ K-y- o-i-y- l- n- b-z-e-? ------------------------- Kjye odimye li na bazyen?
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? Имаш -- жел-а-да -д--е--а -ли-ањ-? И___ л_ ж____ д_ о____ н_ п_______ И-а- л- ж-л-а д- о-и-е н- п-и-а-е- ---------------------------------- Имаш ли желба да одиме на пливање? 0
I--s- l----elb---a-odim-e-n--p-iva--e? I____ l_ ʐ_____ d_ o_____ n_ p________ I-a-h l- ʐ-e-b- d- o-i-y- n- p-i-a-y-? -------------------------------------- Imash li ʐyelba da odimye na plivaњye?
તમારી પાસે ટુવાલ છે? И--- -----па з- -ришење? И___ л_ к___ з_ б_______ И-а- л- к-п- з- б-и-е-е- ------------------------ Имаш ли крпа за бришење? 0
Imas- li-k--a--a --i-h--њ-e? I____ l_ k___ z_ b__________ I-a-h l- k-p- z- b-i-h-e-y-? ---------------------------- Imash li krpa za brishyeњye?
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? Им-ш--и ---- за-ка--њ-? И___ л_ г___ з_ к______ И-а- л- г-ќ- з- к-п-њ-? ----------------------- Имаш ли гаќи за капење? 0
Im-sh----g-ak-i -a kap-e--e? I____ l_ g_____ z_ k________ I-a-h l- g-a-j- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li guakji za kapyeњye?
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? Има------о--им----к-п--е? И___ л_ к_____ з_ к______ И-а- л- к-с-и- з- к-п-њ-? ------------------------- Имаш ли костим за капење? 0
Im--h -i --sti- -a ---yeњ-e? I____ l_ k_____ z_ k________ I-a-h l- k-s-i- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li kostim za kapyeњye?
શું તમે તરી શકો છો? Ум--- -и д- пли-аш? У____ л_ д_ п______ У-е-ш л- д- п-и-а-? ------------------- Умееш ли да пливаш? 0
Oomye--sh--- -a-pliva-h? O________ l_ d_ p_______ O-m-e-e-h l- d- p-i-a-h- ------------------------ Oomyeyesh li da plivash?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો? У-е-ш ли д--ну---ш? У____ л_ д_ н______ У-е-ш л- д- н-р-а-? ------------------- Умееш ли да нуркаш? 0
Oo-yey--h -i-da--o-r--sh? O________ l_ d_ n________ O-m-e-e-h l- d- n-o-k-s-? ------------------------- Oomyeyesh li da noorkash?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો Ум------ -а с----- -- в-д-? У____ л_ д_ с_____ в_ в____ У-е-ш л- д- с-о-а- в- в-д-? --------------------------- Умееш ли да скокаш во вода? 0
Oomy---s- -i-----kok--h v- vo--? O________ l_ d_ s______ v_ v____ O-m-e-e-h l- d- s-o-a-h v- v-d-? -------------------------------- Oomyeyesh li da skokash vo voda?
શાવર ક્યાં છે Ка---е-т-ш--? К___ е т_____ К-д- е т-ш-т- ------------- Каде е тушот? 0
Kady---e t-oshot? K____ y_ t_______ K-d-e y- t-o-h-t- ----------------- Kadye ye tooshot?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? Кад--- к---нат- ---пре--бл-к-в-ње? К___ е к_______ з_ п______________ К-д- е к-б-н-т- з- п-е-о-л-к-в-њ-? ---------------------------------- Каде е кабината за пресоблекување? 0
K-d-e--e k--------z- --y-----y-k-o-aњy-? K____ y_ k_______ z_ p__________________ K-d-e y- k-b-n-t- z- p-y-s-b-y-k-o-a-y-? ---------------------------------------- Kadye ye kabinata za pryesoblyekoovaњye?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? Ка-е с---ч--а-- -- ----а-е? К___ с_ о______ з_ п_______ К-д- с- о-и-а-а з- п-и-а-е- --------------------------- Каде се очилата за пливање? 0
K-d-- sye ochil-ta-za-p-i---ye? K____ s__ o_______ z_ p________ K-d-e s-e o-h-l-t- z- p-i-a-y-? ------------------------------- Kadye sye ochilata za plivaњye?
પાણી ઊંડા છે Дл---ка-ли ----да-а? Д______ л_ е в______ Д-а-о-а л- е в-д-т-? -------------------- Длабока ли е водата? 0
D-a---a l--y-----at-? D______ l_ y_ v______ D-a-o-a l- y- v-d-t-? --------------------- Dlaboka li ye vodata?
પાણી શુધ્ધ છે Чи--а -и-е--о-а-а? Ч____ л_ е в______ Ч-с-а л- е в-д-т-? ------------------ Чиста ли е водата? 0
Chist--l- ----o-at-? C_____ l_ y_ v______ C-i-t- l- y- v-d-t-? -------------------- Chista li ye vodata?
પાણી ગરમ છે Т-----ли-- ---ата? Т____ л_ е в______ Т-п-а л- е в-д-т-? ------------------ Топла ли е водата? 0
T--l- -i----vodat-? T____ l_ y_ v______ T-p-a l- y- v-d-t-? ------------------- Topla li ye vodata?
હું થીજી રહ્યો છું. Се см----вам. С_ с_________ С- с-р-н-в-м- ------------- Се смрзнувам. 0
Sye --rz-----m. S__ s__________ S-e s-r-n-o-a-. --------------- Sye smrznoovam.
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. Во--т----п--мн--у --уде--. В_____ е п_______ с_______ В-д-т- е п-е-н-г- с-у-е-а- -------------------------- Водата е премногу студена. 0
V-data -e-p---m-o--oo st----e--. V_____ y_ p__________ s_________ V-d-t- y- p-y-m-o-u-o s-o-d-e-a- -------------------------------- Vodata ye pryemnoguoo stoodyena.
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. Из---ув-м-сега од-вод---. И________ с___ о_ в______ И-л-г-в-м с-г- о- в-д-т-. ------------------------- Излегувам сега од водата. 0
I-ly-guoovam-s-egua-od -od--a. I___________ s_____ o_ v______ I-l-e-u-o-a- s-e-u- o- v-d-t-. ------------------------------ Izlyeguoovam syegua od vodata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -