| આજે ગરમી છે. |
Σή-------ν-- -έ--η.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S-me---kánei-z-st-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
આજે ગરમી છે.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.
|
| શું આપણે પૂલમાં જઈશું? |
Π-με στην πι----;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
Pá-e s--- p--ín-?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stēn pisína?
|
| શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? |
Έχ-ις δι----η-γι- --λ--πι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
Éch--s--i--h-sē --a-kolý--i?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
| તમારી પાસે ટુવાલ છે? |
Έχ--ς---τσέτα;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
É-h-is---ts--a?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
|
| શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? |
Έ-ε-- -α---;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É---i- m-gió?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? |
Έχεις--αγι-;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É-heis ----ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| શું તમે તરી શકો છો? |
Ξέρε-ς κο-ύμπ-;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
X-r--s -o--m-i?
X_____ k_______
X-r-i- k-l-m-i-
---------------
Xéreis kolýmpi?
|
શું તમે તરી શકો છો?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
|
| તમે ડાઇવ કરી શકો છો? |
Ξ-ρ-ις να-κά-ε-ς κατάδ-σ-;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
X-re-- ---k-------a------?
X_____ n_ k_____ k________
X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-?
--------------------------
Xéreis na káneis katádysē?
|
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysē?
|
| શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો |
Ξέρ-ι---α --ν--ς β-υ-ιέ-;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
X-r-i--na --n-----o-t-é-?
X_____ n_ k_____ b_______
X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s-
-------------------------
Xéreis na káneis boutiés?
|
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis boutiés?
|
| શાવર ક્યાં છે |
Πού --ναι-η ντουζ--ρα;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
P-ú-eí-a- ē---------a?
P__ e____ ē n_________
P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a-
----------------------
Poú eínai ē ntouziera?
|
શાવર ક્યાં છે
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai ē ntouziera?
|
| ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? |
Π-- ε-ναι-τα α-οδυτήρ-α;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
Po----nai-ta-a-od--ḗ---?
P__ e____ t_ a__________
P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-?
------------------------
Poú eínai ta apodytḗria?
|
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytḗria?
|
| સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? |
Πο- ε--αι ----υ-λι- κολύ-β-σ--;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
P-ú eí-a- ta g----- --lý---s--?
P__ e____ t_ g_____ k__________
P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-?
-------------------------------
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
| પાણી ઊંડા છે |
Εί-αι-βα-- τ--ν--ό;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
E-n-i-bat-ý--o-ne-ó?
E____ b____ t_ n____
E-n-i b-t-ý t- n-r-?
--------------------
Eínai bathý to neró?
|
પાણી ઊંડા છે
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai bathý to neró?
|
| પાણી શુધ્ધ છે |
Ε-να---------τ- νε-ό;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
Eín-i kat-aró-to---r-?
E____ k______ t_ n____
E-n-i k-t-a-ó t- n-r-?
----------------------
Eínai katharó to neró?
|
પાણી શુધ્ધ છે
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
|
| પાણી ગરમ છે |
Εί-αι-----ό-το-νερό;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
Eín---z-s-ó to -eró?
E____ z____ t_ n____
E-n-i z-s-ó t- n-r-?
--------------------
Eínai zestó to neró?
|
પાણી ગરમ છે
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
|
| હું થીજી રહ્યો છું. |
Παγ-ν-.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
Pagṓ-ō.
P______
P-g-n-.
-------
Pagṓnō.
|
હું થીજી રહ્યો છું.
Παγώνω.
Pagṓnō.
|
| પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. |
Το ν-ρ--είν-ι πά-- -ο-ύ κ-ύ-.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
T--neró-eí--- pára------k-ý-.
T_ n___ e____ p___ p___ k____
T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-.
-----------------------------
To neró eínai pára polý krýo.
|
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
|
| હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. |
Β-αί-ω-τώρα από-τ------.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
Bg-ínō---r--apó t- ne--.
B_____ t___ a__ t_ n____
B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-.
------------------------
Bgaínō tṓra apó to neró.
|
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Bgaínō tṓra apó to neró.
|