| આજે ગરમી છે. |
Σ-μ--α-κ--ει -έ--η.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S--e---káne--z--tē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
આજે ગરમી છે.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.
|
| શું આપણે પૂલમાં જઈશું? |
Π--- σ-ην--ισ-να;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
P-me-st-- --s---?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stēn pisína?
|
| શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? |
Έχ--- διάθεσ- για-κολύ-πι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
É-heis-diá----ē-gia-k-lým--?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
| તમારી પાસે ટુવાલ છે? |
Έ-ει--πε---τα;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Éc-eis -et-é--?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
|
| શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? |
Έ--ις-μ--ιό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É------m--ió?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? |
Έχε-- μ---ό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É-hei- mag-ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| શું તમે તરી શકો છો? |
Ξέρ--ς-κολύμ--;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
Xér-is k-lý---?
X_____ k_______
X-r-i- k-l-m-i-
---------------
Xéreis kolýmpi?
|
શું તમે તરી શકો છો?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
|
| તમે ડાઇવ કરી શકો છો? |
Ξ-ρει--να --ν--- κ---δ---;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
Xér-i-------neis ka-á-y--?
X_____ n_ k_____ k________
X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-?
--------------------------
Xéreis na káneis katádysē?
|
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysē?
|
| શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો |
Ξ--εις-να-κά-------υ---ς;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
X-reis -a ------ b-utié-?
X_____ n_ k_____ b_______
X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s-
-------------------------
Xéreis na káneis boutiés?
|
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis boutiés?
|
| શાવર ક્યાં છે |
Πο--εί----η---ο--ι--α;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
Po- -í-ai ē -----ie--?
P__ e____ ē n_________
P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a-
----------------------
Poú eínai ē ntouziera?
|
શાવર ક્યાં છે
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai ē ntouziera?
|
| ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? |
Πο--ε--αι--α--πο-υτή--α;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
Poú-e---i -- -p-dy--r--?
P__ e____ t_ a__________
P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-?
------------------------
Poú eínai ta apodytḗria?
|
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytḗria?
|
| સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? |
Π-ύ εί--ι τα -υα-------ύμ-η--ς;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
P-ú-eí--- ----yal-- ---ý-b---s?
P__ e____ t_ g_____ k__________
P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-?
-------------------------------
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
| પાણી ઊંડા છે |
Είναι β--- τ---ε-ό;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
Eín-- -a--ý-t---eró?
E____ b____ t_ n____
E-n-i b-t-ý t- n-r-?
--------------------
Eínai bathý to neró?
|
પાણી ઊંડા છે
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai bathý to neró?
|
| પાણી શુધ્ધ છે |
Είν-ι -α---ό-τ--νε-ό;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
Eína--ka--a------n-ró?
E____ k______ t_ n____
E-n-i k-t-a-ó t- n-r-?
----------------------
Eínai katharó to neró?
|
પાણી શુધ્ધ છે
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
|
| પાણી ગરમ છે |
Είνα--ζ---ό τ------;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
Eín----e-tó--- ----?
E____ z____ t_ n____
E-n-i z-s-ó t- n-r-?
--------------------
Eínai zestó to neró?
|
પાણી ગરમ છે
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
|
| હું થીજી રહ્યો છું. |
Π-γώ-ω.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
Pagṓn-.
P______
P-g-n-.
-------
Pagṓnō.
|
હું થીજી રહ્યો છું.
Παγώνω.
Pagṓnō.
|
| પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. |
Τ--ν----εί--- πάρα π-λ- κρ--.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
T---e-ó ---ai pá-a-pol--krý-.
T_ n___ e____ p___ p___ k____
T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-.
-----------------------------
To neró eínai pára polý krýo.
|
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
|
| હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. |
Β----ω-τ-ρ- α-ό τ- νε--.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
Bgaínō t-ra a-ó-to -eró.
B_____ t___ a__ t_ n____
B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-.
------------------------
Bgaínō tṓra apó to neró.
|
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Bgaínō tṓra apó to neró.
|