શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1   »   sk Minulý čas modálnych slovies 1

87 [સાત્યાસી]

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળ 1

87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
અમારે ફૂલોને પાણી આપવું પડ્યું. M--e---sm- pol-e--- --e-i-y. M_____ s__ p_______ k_______ M-s-l- s-e p-l-e-a- k-e-i-y- ---------------------------- Museli sme polievať kvetiny. 0
અમારે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું હતું. Mu--l- s-e--p-a-a- b--. M_____ s__ u______ b___ M-s-l- s-e u-r-t-ť b-t- ----------------------- Museli sme upratať byt. 0
અમારે વાસણ ધોવા પડ્યા. M--el- --e ---ť -iad. M_____ s__ u___ r____ M-s-l- s-e u-y- r-a-. --------------------- Museli sme umyť riad. 0
શું તમારે બિલ ભરવાનું હતું? Mu--li --e--ap-atiť účet? M_____ s__ z_______ ú____ M-s-l- s-e z-p-a-i- ú-e-? ------------------------- Museli ste zaplatiť účet? 0
શું તમારે એડમિશન ચૂકવવું પડ્યું? M-sel------zap--ti- -s---? M_____ s__ z_______ v_____ M-s-l- s-e z-p-a-i- v-t-p- -------------------------- Museli ste zaplatiť vstup? 0
શું તમારે દંડ ભરવો પડ્યો? Mu-----ste z-pl-ti- -o---u? M_____ s__ z_______ p______ M-s-l- s-e z-p-a-i- p-k-t-? --------------------------- Museli ste zaplatiť pokutu? 0
કોને ગુડબાય કહેવું હતું? Kt- ----u----rozl-či-? K__ s_ m____ r________ K-o s- m-s-l r-z-ú-i-? ---------------------- Kto sa musel rozlúčiť? 0
કોને વહેલા ઘરે જવું હતું? K---m-se- í-- -k--o -om-v? K__ m____ í__ s____ d_____ K-o m-s-l í-ť s-o-o d-m-v- -------------------------- Kto musel ísť skoro domov? 0
ટ્રેન કોને લેવી હતી? K-o--us-- ----vl--om? K__ m____ í__ v______ K-o m-s-l í-ť v-a-o-? --------------------- Kto musel ísť vlakom? 0
અમે લાંબા સમય સુધી રહેવા માંગતા ન હતા. N--h--li--m- d-ho---stať. N_______ s__ d___ z______ N-c-c-l- s-e d-h- z-s-a-. ------------------------- Nechceli sme dlho zostať. 0
અમે કંઈપણ પીવા માંગતા ન હતા. Nec-ce-- s-- -ič-p-ť. N_______ s__ n__ p___ N-c-c-l- s-e n-č p-ť- --------------------- Nechceli sme nič piť. 0
અમે તમને ખલેલ પહોંચાડવા માંગતા ન હતા. Nec---li --e-ru--ť. N_______ s__ r_____ N-c-c-l- s-e r-š-ť- ------------------- Nechceli sme rušiť. 0
હું માત્ર એક કૉલ કરવા માંગતો હતો. C-c-l ----p--v- te-e-o-o--ť. C____ s__ p____ t___________ C-c-l s-m p-á-e t-l-f-n-v-ť- ---------------------------- Chcel som práve telefonovať. 0
હું ટેક્સી મંગાવવા માંગતો હતો. C-c----om o---dn-ť--axík. C____ s__ o_______ t_____ C-c-l s-m o-j-d-a- t-x-k- ------------------------- Chcel som objednať taxík. 0
કારણ કે હું ઘરે જવા માંગતો હતો. Ch-el---m--sť-to--ž--o---. C____ s__ í__ t____ d_____ C-c-l s-m í-ť t-t-ž d-m-v- -------------------------- Chcel som ísť totiž domov. 0
મને લાગ્યું કે તમે તમારી પત્નીને બોલાવવા માંગો છો. My--el so----e-ch----z----a---voj-j--e--. M_____ s___ ž_ c____ z______ s_____ ž____ M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť s-o-e- ž-n-. ----------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať svojej žene. 0
મને લાગ્યું કે તમે માહિતી પર કૉલ કરવા માગો છો. Mys-el--om, ---c--e- -a--l-- ---or-ácie. M_____ s___ ž_ c____ z______ i__________ M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť i-f-r-á-i-. ---------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať informácie. 0
મને લાગ્યું કે તમે પિઝા ઓર્ડર કરવા માંગો છો. M-sl-l --m---e --c-š ----d-ať---z-u. M_____ s___ ž_ c____ o_______ p_____ M-s-e- s-m- ž- c-c-š o-j-d-a- p-z-u- ------------------------------------ Myslel som, že chceš objednať pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -