Littafin jumla

ha Double connectors   »   em Double connectors

98 [tasain da takwas]

Double connectors

Double connectors

98 [ninety-eight]

Double connectors

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa English (US) Wasa Kara
Tafiyar tayi kyau, amma ta gaji sosai. T-e--ou-n-y w-s-----t--ul- --- -oo ti-ing. The journey was beautiful, but too tiring. T-e j-u-n-y w-s b-a-t-f-l- b-t t-o t-r-n-. ------------------------------------------ The journey was beautiful, but too tiring. 0
Jirgin yana kan lokaci, amma ya cika cunkoso. T-e t---n w-s -n -i------t t-- f-ll. The train was on time, but too full. T-e t-a-n w-s o- t-m-, b-t t-o f-l-. ------------------------------------ The train was on time, but too full. 0
Otal din yayi dadi amma yayi tsada. Th--hot-l--as -omf-rt---e,------o-----ens-ve. The hotel was comfortable, but too expensive. T-e h-t-l w-s c-m-o-t-b-e- b-t t-o e-p-n-i-e- --------------------------------------------- The hotel was comfortable, but too expensive. 0
Ko dai ya hau bas ko jirgin kasa. He-l- --ke----h-r -he -u--or -h--t-a--. He’ll take either the bus or the train. H-’-l t-k- e-t-e- t-e b-s o- t-e t-a-n- --------------------------------------- He’ll take either the bus or the train. 0
Zai zo ko dai a daren yau ko gobe da safe. H-----co-e --the--t-is--v---n- -r ----rrow morni--. He’ll come either this evening or tomorrow morning. H-’-l c-m- e-t-e- t-i- e-e-i-g o- t-m-r-o- m-r-i-g- --------------------------------------------------- He’ll come either this evening or tomorrow morning. 0
Yana zaune tare da mu ko a otal. He-s--o--------t-- ei--e--w--- -s-or----th--h-te-. He’s going to stay either with us or in the hotel. H-’- g-i-g t- s-a- e-t-e- w-t- u- o- i- t-e h-t-l- -------------------------------------------------- He’s going to stay either with us or in the hotel. 0
Tana magana da Mutanen Espanya da Ingilishi. S------aks-S--n-sh-as-w--- a----gl-sh. She speaks Spanish as well as English. S-e s-e-k- S-a-i-h a- w-l- a- E-g-i-h- -------------------------------------- She speaks Spanish as well as English. 0
Ta zauna a Madrid da London. Sh--h-- l-ve---n M--rid-a--we-- -s ----ond--. She has lived in Madrid as well as in London. S-e h-s l-v-d i- M-d-i- a- w-l- a- i- L-n-o-. --------------------------------------------- She has lived in Madrid as well as in London. 0
Ta san duka Spain da Ingila. She---o-- -pa-- -----ll as En-l-nd. She knows Spain as well as England. S-e k-o-s S-a-n a- w-l- a- E-g-a-d- ----------------------------------- She knows Spain as well as England. 0
Ba wawa kawai ba, har ma malalaci ne. H- -s--ot onl-------d, -u- a-so-l--y. He is not only stupid, but also lazy. H- i- n-t o-l- s-u-i-, b-t a-s- l-z-. ------------------------------------- He is not only stupid, but also lazy. 0
Ba kawai kyakkyawa ce ba, tana da hankali. S-- -s---t -n---pre---- bu- al-- ---ell---n-. She is not only pretty, but also intelligent. S-e i- n-t o-l- p-e-t-, b-t a-s- i-t-l-i-e-t- --------------------------------------------- She is not only pretty, but also intelligent. 0
Ba wai Jamusanci kaɗai take magana ba, har ma da Faransanci. She ---a-- --t-onl---e-man- -u-----o -re-ch. She speaks not only German, but also French. S-e s-e-k- n-t o-l- G-r-a-, b-t a-s- F-e-c-. -------------------------------------------- She speaks not only German, but also French. 0
Ba zan iya kunna piano ko guitar ba. I-c-n-n---h-r-play t-- ------nor-t---gu----. I can neither play the piano nor the guitar. I c-n n-i-h-r p-a- t-e p-a-o n-r t-e g-i-a-. -------------------------------------------- I can neither play the piano nor the guitar. 0
Ba zan iya waltz ko samba ba. I-c-n-n---he- -a--z nor -o --e-sam--. I can neither waltz nor do the samba. I c-n n-i-h-r w-l-z n-r d- t-e s-m-a- ------------------------------------- I can neither waltz nor do the samba. 0
Ba na son wasan opera ko ballet. I l-k- n-it--r-op--a--o- b--l-t. I like neither opera nor ballet. I l-k- n-i-h-r o-e-a n-r b-l-e-. -------------------------------- I like neither opera nor ballet. 0
Da sauri ku yi aiki, da wuri za a yi ku. Th- fast-- you-wo--,--h- ea-l--- -ou w-l--be--in--he-. The faster you work, the earlier you will be finished. T-e f-s-e- y-u w-r-, t-e e-r-i-r y-u w-l- b- f-n-s-e-. ------------------------------------------------------ The faster you work, the earlier you will be finished. 0
Da farko ka zo, da farko za ka iya barin. T-----r--er---u-co--- -h- e---ie--y-u can g-. The earlier you come, the earlier you can go. T-e e-r-i-r y-u c-m-, t-e e-r-i-r y-u c-n g-. --------------------------------------------- The earlier you come, the earlier you can go. 0
Yayin da kuka girma, kuna samun kwanciyar hankali. The o---r--ne -et-, the m-----o-pl-c--- --- ---s. The older one gets, the more complacent one gets. T-e o-d-r o-e g-t-, t-e m-r- c-m-l-c-n- o-e g-t-. ------------------------------------------------- The older one gets, the more complacent one gets. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -