Nisam došao / došla jer sam bio bolestan / bila bolesna.
Ме- кел--ді---себебі---ыр---.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым. 0 Men -elm-di-, -e-e-- -w---ım.Men kelmedim, sebebi awırdım.M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m------------------------------Men kelmedim, sebebi awırdım.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Nisam došao / došla jer sam bio bolestan / bila bolesna.
Ол--е--ед-- -еб-б- о----р-ад-.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0 Ol------di----b-b- ol-şar--d-.Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-------------------------------Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Біз-келме-і---с--е---к-л-гі--- сы--п----ды.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0 B-- k-lm--ik--se---- k-l-g-m----ı-ı-------.Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı--------------------------------------------Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
О-ар-по-ызғ- ---і-іп----ды.
Олар пойызға кешігіп қалды.
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды. 0 Olar ------- keşi--- --ld-.Olar poyızğa keşigip qaldı.O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı----------------------------Olar poyızğa keşigip qaldı.
О-а--к-л-еді--се------лар----ызға-кеш-----қал--.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0 O-ar-k--me--- -e-e-- -l-----yız----eşig---q--d-.Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-------------------------------------------------Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
М-н-ке-ме-ім,-се--бі ---ан -а--ғ- рұқсат--------.
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0 Me--ke--edi-, sebebi --ğ-n-bar-ğa-r--sa--bolma--.Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı--------------------------------------------------Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
U Americi se govori mnogo različitih jezika.
Engleski je najvažniji jezik sjeverne Amerike.
U južnoj Americi prevladavaju španjolski i portugalski.
Svi ti jezici su u Ameriku došli iz Europe.
Tamo su se prije kolonizacije govorili drugi jezici.
Ti jezici su nazvani starosjedilačkim jezicima Amerike.
Do dan-danas još nisu temeljito istraženi.
Raznovrsnost tih jezika je golema.
Procjenjuje se da u sjevernoj Americi postoji oko 60 porodica jezika.
U južnoj Americi bi ih čak moglo biti i do 150.
K tome postoje još mnogi izolirani jezici.
Svi ti jezici su jako različiti.
Imaju vrlo malo zajedničkih struktura.
Stoga je teško klasificirati jezike.
Razlog njihove različitosti leži u povijesti Amerike.
Amerika je bila naseljavana u nekoliko faza.
Prvi ljudi su došli u Ameriku prije više od 10.000 godina.
Svaki narod je na kontinent donio svoj jezik.
Međutim, starosjedilački jezici najviše sliče azijskim jezicima.
Situacija starih jezika Amerike nije svugdje ista.
Mnogi indijanski jezici još se uvijek koriste u južnoj Americi.
Jezike kao g
uarani
ili q
uechua
govore milijuni ljudi.
U sjevernoj Americi je mnogo jezika gotovo izumrlo.
Kultura sjevernoameričkih Indijanaca bila je dugo ugnjetavana.
Zbog toga je nestalo puno jezika.
Ali u posljednjih nekoliko desetljeća ponovno raste interes za njih.
Postoji mnogo programa koji žele njegovati i zaštiti jezike.
Znači, mogli bi imati budućnost...