Kifejezéstár

hu Gyümölcsök és élelmiszerek   »   es Frutas y alimentos

15 [tizenöt]

Gyümölcsök és élelmiszerek

Gyümölcsök és élelmiszerek

15 [quince]

Frutas y alimentos

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar spanyol Lejátszás Több
Van egy eprem. Y--teng--u---fr--a. Y_ t____ u__ f_____ Y- t-n-o u-a f-e-a- ------------------- Yo tengo una fresa.
Van egy kiwim és egy dinnyém. Y- --n-------iwi----n -el-n. Y_ t____ u_ k___ y u_ m_____ Y- t-n-o u- k-w- y u- m-l-n- ---------------------------- Yo tengo un kiwi y un melón.
Van egy narancsom és egy grapefruitom. Y- t---o u-a naranj--- -n -om--o - -na----o-ja-(a---. Y_ t____ u__ n______ y u_ p_____ / u__ t______ (_____ Y- t-n-o u-a n-r-n-a y u- p-m-l- / u-a t-r-n-a (-m-)- ----------------------------------------------------- Yo tengo una naranja y un pomelo / una toronja (am.).
Van egy almám és egy mangóm. Yo -en-o--n- ---z-na --un------. Y_ t____ u__ m______ y u_ m_____ Y- t-n-o u-a m-n-a-a y u- m-n-o- -------------------------------- Yo tengo una manzana y un mango.
Van egy banánom és egy ananászom. Y- ----- un-p-átano-y-un---i-- - --- b-n--- ---- an---s-(am.). Y_ t____ u_ p______ y u__ p___ / u__ b_____ y u_ a_____ (_____ Y- t-n-o u- p-á-a-o y u-a p-ñ- / u-a b-n-n- y u- a-a-á- (-m-)- -------------------------------------------------------------- Yo tengo un plátano y una piña / una banana y un ananás (am.).
Csinálok egy gyümölcssalátát. Yo-es-o--hac----o u-a --sal-da d- -r-t--. Y_ e____ h_______ u__ e_______ d_ f______ Y- e-t-y h-c-e-d- u-a e-s-l-d- d- f-u-a-. ----------------------------------------- Yo estoy haciendo una ensalada de frutas.
Eszem egy pirítóst. Yo-e-t-y ---i-n---un----s-------u-------os-ado----.-. Y_ e____ c_______ u__ t______ / u_ p__ t______ (_____ Y- e-t-y c-m-e-d- u-a t-s-a-a / u- p-n t-s-a-o (-m-)- ----------------------------------------------------- Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.).
Eszem egy pirítóst vajjal. Y- estoy-----end---n--tos--d- / -- -an t-s-ado -am-) con-man----i-l-. Y_ e____ c_______ u__ t______ / u_ p__ t______ (____ c__ m___________ Y- e-t-y c-m-e-d- u-a t-s-a-a / u- p-n t-s-a-o (-m-) c-n m-n-e-u-l-a- --------------------------------------------------------------------- Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.) con mantequilla.
Eszem egy pirítóst vajjal és lekvárral. Yo-es-oy -------- --a--ost--- / -------tos-a-o-(a--- -on-----eq----a-------ela-a. Y_ e____ c_______ u__ t______ / u_ p__ t______ (____ c__ m__________ y m_________ Y- e-t-y c-m-e-d- u-a t-s-a-a / u- p-n t-s-a-o (-m-) c-n m-n-e-u-l-a y m-r-e-a-a- --------------------------------------------------------------------------------- Yo estoy comiendo una tostada / un pan tostado (am.) con mantequilla y mermelada.
Eszem egy szendvicset. Yo-----y-c--iendo -- -a-----h-/--m---e---- ---.). Y_ e____ c_______ u_ s_______ / e_________ (_____ Y- e-t-y c-m-e-d- u- s-n-w-c- / e-p-r-d-d- (-m-)- ------------------------------------------------- Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.).
Eszem egy szendvicset margarinnal. Yo----oy comiendo -- s-nd-i-h-- em--r----- (-m-- --- mar-a--n-. Y_ e____ c_______ u_ s_______ / e_________ (____ c__ m_________ Y- e-t-y c-m-e-d- u- s-n-w-c- / e-p-r-d-d- (-m-) c-n m-r-a-i-a- --------------------------------------------------------------- Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.) con margarina.
Eszem egy szendvicset margarinnal és paradicsommal. Y--es-o--co-i-nd--un-sa-d-i---/ -mpa--d-do-(-m.) con-m-r-arina-y toma-e. Y_ e____ c_______ u_ s_______ / e_________ (____ c__ m________ y t______ Y- e-t-y c-m-e-d- u- s-n-w-c- / e-p-r-d-d- (-m-) c-n m-r-a-i-a y t-m-t-. ------------------------------------------------------------------------ Yo estoy comiendo un sandwich / emparedado (am.) con margarina y tomate.
Szükségünk van kenyérre és rizsre. N--otr-s-- -oso---s---c-sit--os-pan-y-a--oz. N_______ / n_______ n__________ p__ y a_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- n-c-s-t-m-s p-n y a-r-z- -------------------------------------------- Nosotros / nosotras necesitamos pan y arroz.
Szükségünk van halra és szeletelt marhahúsra. N--o-r-- / n--o---- --ce-i-am-- -e-cad----bi--ec-. N_______ / n_______ n__________ p______ y b_______ N-s-t-o- / n-s-t-a- n-c-s-t-m-s p-s-a-o y b-s-e-s- -------------------------------------------------- Nosotros / nosotras necesitamos pescado y bistecs.
Szükségünk van pizzára és spagettire. Nosot-os /---s-tra--neces----os--izza----s-ag---i. N_______ / n_______ n__________ p____ y e_________ N-s-t-o- / n-s-t-a- n-c-s-t-m-s p-z-a y e-p-g-e-i- -------------------------------------------------- Nosotros / nosotras necesitamos pizza y espagueti.
Mi kell még nekünk? ¿--é --s--ece-----os? ¿___ m__ n___________ ¿-u- m-s n-c-s-t-m-s- --------------------- ¿Qué más necesitamos?
Szükségünk van sárgarépára és paradicsomra a leveshez. N--ot-o--/ --sot-a- -e-es----o-----ahor--s-- to----s--ara-la --p-. N_______ / n_______ n__________ z_________ y t______ p___ l_ s____ N-s-t-o- / n-s-t-a- n-c-s-t-m-s z-n-h-r-a- y t-m-t-s p-r- l- s-p-. ------------------------------------------------------------------ Nosotros / nosotras necesitamos zanahorias y tomates para la sopa.
Hol van egy áruház? ¿-ó--e-ha---n -u-erme---do? ¿_____ h__ u_ s____________ ¿-ó-d- h-y u- s-p-r-e-c-d-? --------------------------- ¿Dónde hay un supermercado?

Média és a nyelv

A nyelvünket a média is befolyásolja. Itt főleg az új keletű médiák játszanak kimagasló szerepet. Az SMS, e-mail és chat által egy saját nyelv fejlődött ki. Ez a médianyelv természetesen minden országban különböző. Bizonyos elemek viszont megtalálhatók mindegyik médianyelvben. Nekünk mint felhasználóknak, legfőképpen a sebesség számít. Annak ellenére hogy írunk, mégis egy élő beszélgetést kívánunk létrehozni. Ez annyit jelent, hogy minél gyorsabban szeretnénk információkat cserélni. Tehát egy valós beszélgetés szituációját hozzuk létre. Nyelvünk ezáltal kapott egy szóbéli jellemvonást. Sokszor rövidítésre kerülnek a szavak vagy a mondatok. A grammatika vagy az írásjelek használatának szabályait legtöbbször figyelmek kívül hagyjuk. Helyesírásunk szabadabb, az elöljárószavak szinte teljesen hiányoznak. Az érzelmek a médianyelvben csak ritkán kerülnek verbálisan kifejezésre. Ilyen esetben inkább az érzelmi ikonokat használunk. Ezek olyan jelek, melyek azt kívánják megmutatni, hogy éppen mit érzünk. Az SMS-nek is saját kódjai vannak és saját szlengje a chat kommunikációnak. A médianyelv ezért egy nagyon leegyszerűsített nyelv. De minden felhasználó hasonlóan használja. Kutatások kimutatták, hogy a műveltség és az intellektus nem játszik fontos szerepet. Főleg a fiatalok használják szívesen a médianyelvet. A kritikusok ezért úgy gondolják, hogy a nyelvünk veszélyben van. A tudomány már kevésbé pesszimista ebből a szempontból. Ugyanis a gyerekek különbséget tudnak tenni abban, hogy mikor hogyan kell írniuk. A szakemberek úgy gondolják, hogy a médianyelvnek még előnyei is vannak. Ugyanis képes a gyerekek kreativitását és beszédkészségét fejleszteni. És: Manapság megint többet írunk - nem leveleket hanem e-mail-eket! Ez örömmel tölt el minket!