Kifejezéstár

hu Birtokos névmások 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [hatvanhét]

Birtokos névmások 2

Birtokos névmások 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar spanyol Lejátszás Több
a szemüveg las-----s l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
Elfelejtette a szemüvegét. (É-) -a -l---ad---us-----s. (___ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Hol van hát a szemüvege? ¿Dónde e--á- s-- -a--s? ¿_____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
az óra el -e--j e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
Az órája elromlott. S- re-oj está--st----a--. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Az óra a falon van. El-r-l-j-es-á-c--gad- en--- pare-. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
az útlevél el--a-a--rte e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Elveszítette az útlevelét. Ha---rdi-o su--as-po---. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Hol van hát az ő útlevele? ¿Dónd- e-t- ---p--a-o--e? ¿_____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
ők – övék ell-s /------su e____ /___ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket. Lo--niñ---no en------a--a---- ---r-s. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
De ott jönnek már a szüleik! ¡P--o -h- v---e- s-s-padre-! ¡____ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
Ön – Öné usted---su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Milyen volt az útja, Müller úr? ¿C--o --e su---aje- ----r Moli--r-? ¿____ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Hol van a felesége, Müller úr? ¿Dónde-es-á s--muje-, se--r Molin-ro? ¿_____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
Ön – Öné ust-d –--u u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Milyen volt az utazás, Schmidt asszony? ¿-ómo--a-si---s---ia--,-s--or- ---r-ro? ¿____ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Hol van a férje, Schmidt asszony? ¿--n-- e--á--- ma---o- --ño-a -err-ro? ¿_____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

Genetikai mutáció miatt vagyunk képesek beszélni

A világ összes élőlénye közül csak az ember képes beszélni. Ez különböztet meg minket az állatoktól és a növényektől. Természetesen az állatok és a növények is kommunikálnak egymással. De ők nem képesek összetett szótagok formálására. Miért is tud az ember beszélni? A beszédhez különböző szervi tulajdonságokkal kell rendelkezni. Ezek a testi tulajdonságok csak az embereknél találhatók meg. De nem feltétlenül szükségszerű, hogy az embernél ezek kialakultak. Az evolúció során semmi sem történik ok nélkül. Valamikor az ember elkezdett beszélni. Hogy ez pontosan mikor volt, nem tudjuk. Valaminek azonban történnie kellet, hogy az ember elkezdett beszélni. Kutatók úgy vélik, hogy ezért genetikai mutáció a felelős. Antropológusok különböző élőlények genomjait hasonlították össze egymással. Ismert, hogy egy bizonyos gén hatással van a beszédkészségre. Azoknál az embereknél, akiknél ez a gén sérült, nehézségeik akadnak a beszéddel. Nem képesek megfelelően kifejezni magukat és rosszabbul értik meg a szavakat. Ezt a gént az embernél, a majmoknál és az egereknél is megvizsgálták. Ezek az embernél és a csimpánznál nagyon hasonlóak. Csak két kis különbség mutatható ki. Ezek a különbségek viszont az agyban jelentkeznek. Más génekkel együtt befolyásolják az agyi aktivitást. Ezáltal az ember képes beszélni, a majom viszont nem. Az emberi beszéd titkát azonban ezzel még nem fejtették meg. Ugyanis a génmutáció önmagában még nem elég ahhoz, hogy beszélni tudjunk. Tudósok az emberi génváltozatot egerekbe ültették. De emiatt még nem tudtak beszélni… A sípolásuknak viszont más hangja volt!