արտահայտությունների գիրք

hy թույլատրել, կարելի է   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [յոթանասուներեք]

թույլատրել, կարելի է

թույլատրել, կարելի է

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: A--ık------ -u--an-a---i-in-va- -ı? A____ a____ k_________ i___ v__ m__ A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: Art------ol--lm-n- -z----ar-mı? A____ a____ a_____ i___ v__ m__ A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: Ar-ık--u-- d-şı-- ----ız-----an- -zi--v-r mı? A____ y___ d_____ y_____ ç______ i___ v__ m__ A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
թույլատրել, կարելի է mukted-- -lm-k,----abi---k m_______ o_____ y_________ m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: Burada---gar- iç-b--ir-----z? B_____ s_____ i_______ m_____ B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: Bur-da --g----iç----i--y-- --? B_____ s_____ i___________ m__ B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: Kre-- k-rtıyl- öd---b--i-or -u? K____ k_______ ö___________ m__ K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: Çe- i-e -dene--li--r --? Ç__ i__ ö___________ m__ Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: Yalnız ---in -i-öden--il--o-? Y_____ p____ m_ ö____________ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
Կարելի՞ է զանգահարել: B-r--e--fon--d--i-ir-m--i-? B__ t______ e_______ m_____ B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: Bi- -ey ---a----r-miy-m? B__ ş__ s________ m_____ B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: Bi- -ey --y--y--il-r-m---m? B__ ş__ s___________ m_____ B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
Նրան չի կարելի քնել այգում: O (e-k-----in] --rk-a-----ma- ----n-a--a-ın---. O (_____ i____ p_____ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için] parkta yatamaz (izin anlamında). 0
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: O (e-k-- i-in] ot-mob---- -a-am-z -i-i- -n-a-ı-da-. O (_____ i____ o_________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için] otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
Նրան չի կարելի քնել կայարանում: O -e-k-k-----]-tr-- -s-as-on--da------az-(i-i- -nla------. O (_____ i____ t___ i___________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için] tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
Կարելի՞ է նստել: Otu-ab-l-- --y-z? O_________ m_____ O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: M--ü -artını ---b--ir----i-? M___ k______ a_______ m_____ M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: A--ı -yrı-öde-e----r--iyiz? A___ a___ ö_________ m_____ A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -