արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   tr Otelde – varış

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [yirmi yedi]

Otelde – varış

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: B-- bi- -d-nız---r-m-? B__ b__ o_____ v__ m__ B-ş b-r o-a-ı- v-r m-? ---------------------- Boş bir odanız var mı? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Ben b-r od- r-ze-ve-e---m. B__ b__ o__ r______ e_____ B-n b-r o-a r-z-r-e e-t-m- -------------------------- Ben bir oda rezerve ettim. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: B-nim adım M-l--r. B____ a___ M______ B-n-m a-ı- M-l-e-. ------------------ Benim adım Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Te--k-------o-aya---t-ya-ım-var. T__ k______ o____ i________ v___ T-k k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Tek kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Çif------lik--da-a-i--i---ı- v--. Ç___ k______ o____ i________ v___ Ç-f- k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- --------------------------------- Çift kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Odanı--g----ik üc-et--n-d--? O_____ g______ ü_____ n_____ O-a-ı- g-c-l-k ü-r-t- n-d-r- ---------------------------- Odanın gecelik ücreti nedir? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Ban-o-u-b-r---a--s--yor-m. B______ b__ o__ i_________ B-n-o-u b-r o-a i-t-y-r-m- -------------------------- Banyolu bir oda istiyorum. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Duş-u -i--od- -s---o-u-. D____ b__ o__ i_________ D-ş-u b-r o-a i-t-y-r-m- ------------------------ Duşlu bir oda istiyorum. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: O--y- gö-eb--i- -i--m? O____ g________ m_____ O-a-ı g-r-b-l-r m-y-m- ---------------------- Odayı görebilir miyim? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: B----- b-r gar---var -ı? B_____ b__ g____ v__ m__ B-r-d- b-r g-r-j v-r m-? ------------------------ Burada bir garaj var mı? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: B---da-bi--kas- -a--mı? B_____ b__ k___ v__ m__ B-r-d- b-r k-s- v-r m-? ----------------------- Burada bir kasa var mı? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: B--ad- bir f-ks--a- -ı? B_____ b__ f___ v__ m__ B-r-d- b-r f-k- v-r m-? ----------------------- Burada bir faks var mı? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: İ--, oda-ı -ut-yor--. İ___ o____ t_________ İ-i- o-a-ı t-t-y-r-m- --------------------- İyi, odayı tutuyorum. 0
Այստեղ բանալիններն են: A--h-a-lar---r---. A_________ b______ A-a-t-r-a- b-r-d-. ------------------ Anahtarlar burada. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: E---lar-m--urada. E________ b______ E-y-l-r-m b-r-d-. ----------------- Eşyalarım burada. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Kah-alt- -a-t-ka-t-? K_______ s___ k_____ K-h-a-t- s-a- k-ç-a- -------------------- Kahvaltı saat kaçta? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Ö-l- -emeğ- sa-t---çta? Ö___ y_____ s___ k_____ Ö-l- y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ----------------------- Öğle yemeği saat kaçta? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: A---m--em-ği s-a- k-ç--? A____ y_____ s___ k_____ A-ş-m y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ------------------------ Akşam yemeği saat kaçta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -