արտահայտությունների գիրք

hy թույլատրել, կարելի է   »   pl móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

73 [յոթանասուներեք]

թույլատրել, կարելի է

թույլատրել, կարելի է

73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: W---o--i-ju- j----i-----o-h----? W____ c_ j__ j______ s__________ W-l-o c- j-ż j-ź-z-ć s-m-c-o-e-? -------------------------------- Wolno ci już jeździć samochodem? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: Wolno ---już pić --k-hol? W____ c_ j__ p__ a_______ W-l-o c- j-ż p-ć a-k-h-l- ------------------------- Wolno ci już pić alkohol? 0
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: Wo-n- -i-------me-u-- ----j--ech-ć z----a---ę? W____ c_ j__ s_____ / s____ j_____ z_ g_______ W-l-o c- j-ż s-m-m- / s-m-j j-c-a- z- g-a-i-ę- ---------------------------------------------- Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? 0
թույլատրել, կարելի է moż--- wo-n---mi-----z-olen--) m_____ w____ (____ p__________ m-ż-a- w-l-o (-i-ć p-z-o-e-i-) ------------------------------ można, wolno (mieć pozwolenie) 0
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: Wo--- ----tu-p-lić? W____ n__ t_ p_____ W-l-o n-m t- p-l-ć- ------------------- Wolno nam tu palić? 0
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: W-l-o----pa-ić? W____ t_ p_____ W-l-o t- p-l-ć- --------------- Wolno tu palić? 0
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: (-----------p-acić--a----kredy--wą- --Woln- --aci- k---ą --e--tową? (____ M____ p_____ k____ k_________ / W____ p_____ k____ k_________ (-z-) M-ż-a p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- / W-l-o p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- ------------------------------------------------------------------- (Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? 0
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: (Cz----ożna zap-ac-ć--ze---m? / --ln- -ła--ć-cz-kie-? (____ M____ z_______ c_______ / W____ p_____ c_______ (-z-) M-ż-a z-p-a-i- c-e-i-m- / W-l-o p-a-i- c-e-i-m- ----------------------------------------------------- (Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? 0
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: (---- ----a--ła--- t---o-go--w-ą? / --l---pła--ć-ty----go--wk-? (____ M____ p_____ t____ g_______ / W____ p_____ t____ g_______ (-z-) M-ż-a p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- / W-l-o p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- --------------------------------------------------------------- (Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? 0
Կարելի՞ է զանգահարել: (---- Mogę -ad-wo-ić? (____ M___ z_________ (-z-) M-g- z-d-w-n-ć- --------------------- (Czy) Mogę zadzwonić? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: (C-y- M----- coś -a---a-? (____ M___ o c__ z_______ (-z-) M-g- o c-ś z-p-t-ć- ------------------------- (Czy) Mogę o coś zapytać? 0
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: (-zy- Mo-ę--oś--ow--d--e-? (____ M___ c__ p__________ (-z-) M-g- c-ś p-w-e-z-e-? -------------------------- (Czy) Mogę coś powiedzieć? 0
Նրան չի կարելի քնել այգում: On-nie --ż- s-a--w----k-. O_ n__ m___ s___ w p_____ O- n-e m-ż- s-a- w p-r-u- ------------------------- On nie może spać w parku. 0
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: O- -i- -o-- sp-- w sa--ch-d-ie. O_ n__ m___ s___ w s___________ O- n-e m-ż- s-a- w s-m-c-o-z-e- ------------------------------- On nie może spać w samochodzie. 0
Նրան չի կարելի քնել կայարանում: On --e --że----ć n---wo--u. O_ n__ m___ s___ n_ d______ O- n-e m-ż- s-a- n- d-o-c-. --------------------------- On nie może spać na dworcu. 0
Կարելի՞ է նստել: (C-y---oże-y --i-ś-? (____ M_____ u______ (-z-) M-ż-m- u-i-ś-? -------------------- (Czy) Możemy usiąść? 0
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: (-zy) --ż--y-----a---ar-- d--? (____ M_____ d_____ k____ d___ (-z-) M-ż-m- d-s-a- k-r-ę d-ń- ------------------------------ (Czy) Możemy dostać kartę dań? 0
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: (Czy------m- -ap-ac-- -so-no? (____ M_____ z_______ o______ (-z-) M-ż-m- z-p-a-i- o-o-n-? ----------------------------- (Czy) Możemy zapłacić osobno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -