արտահայտությունների գիրք

hy թույլատրել, կարելի է   »   be штосьці магчы

73 [յոթանասուներեք]

թույլատրել, կարելի է

թույլատրել, կարելի է

73 [семдзесят тры]

73 [semdzesyat try]

штосьці магчы

shtos’tsі magchy

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: Табе-ўжо-м---а---ра--ць---т---б--е-? Т___ ў__ м____ к_______ а___________ Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м- ------------------------------------ Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем? 0
T--e ---o -ozhn----rava-s- a--a-a-і-e-? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: Табе-ўжо--ожна--іц- а-каг-льн-- н-по-? Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____ Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і- -------------------------------------- Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі? 0
Ta-e--zho-mo--na pіts----kago-’ny-- napoі? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: Т-б- ў---м-жн- --на----з-зіць -а-м-жу? Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____ Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-? -------------------------------------- Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу? 0
T-be --h- ---h-- -----u yezd-і--’-z- my-zh-? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
թույլատրել, կարելի է м-гчы м____ м-г-ы ----- магчы 0
ma--hy m_____ m-g-h- ------ magchy
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: Н-----жн----- -у--ц-? Н__ м____ т__ к______ Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-? --------------------- Нам можна тут курыць? 0
Na--m-zh-a -ut ku-y--’? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: Т-т-м-ж---кур-ц-? Т__ м____ к______ Т-т м-ж-а к-р-ц-? ----------------- Тут можна курыць? 0
Tut -o--na-kury---? T__ m_____ k_______ T-t m-z-n- k-r-t-’- ------------------- Tut mozhna kuryts’?
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: Мо--а --пл--і-ь-----ытнай--а--а-? М____ з________ к________ к______ М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-? --------------------------------- Можна заплаціць крэдытнай картай? 0
M-z--a-z-----s-ts------ytna--ka-t-y? M_____ z__________ k________ k______ M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-? ------------------------------------ Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: Мо--- --п---іць-чэк--? М____ з________ ч_____ М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м- ---------------------- Можна заплаціць чэкам? 0
Mo-hna-za-----і--- ch-k--? M_____ z__________ c______ M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-? -------------------------- Mozhna zaplatsіts’ chekam?
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: Мо-н--зап-аці-ь-т-льк- га----а-? М____ з________ т_____ г________ М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-? -------------------------------- Можна заплаціць толькі гатоўкай? 0
Moz-na -apla-sіt-’---l--- g-t-u-ay? M_____ z__________ t_____ g________ M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-? ----------------------------------- Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
Կարելի՞ է զանգահարել: Можна,-я-з-р-----т-ле-----? М_____ я з____ п___________ М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю- --------------------------- Можна, я зараз патэлефаную? 0
Mozhna,-ya za-az-patel-----y-? M______ y_ z____ p____________ M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-? ------------------------------ Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: Мо-на,-я-н-ш-а запыт----? М_____ я н____ з_________ М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я- ------------------------- Можна, я нешта запытаюся? 0
M-----,--a-n-shta-----tay--ya? M______ y_ n_____ z___________ M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a- ------------------------------ Mozhna, ya neshta zapytayusya?
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: М-жна- я--е-та с--жу? М_____ я н____ с_____ М-ж-а- я н-ш-а с-а-у- --------------------- Можна, я нешта скажу? 0
Mo--n-,-ya-nes-t-----z-u? M______ y_ n_____ s______ M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-? ------------------------- Mozhna, ya neshta skazhu?
Նրան չի կարելի քնել այգում: Ям--нел--а --а-ь-у пар-у. Я__ н_____ с____ у п_____ Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у- ------------------------- Яму нельга спаць у парку. 0
Yam- -e-’---spa--- u -a-k-. Y___ n_____ s_____ u p_____ Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u- --------------------------- Yamu nel’ga spats’ u parku.
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: Яму н-------п--ь-- -ўт----і--. Я__ н_____ с____ у а__________ Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-. ------------------------------ Яму нельга спаць у аўтамабілі. 0
Ya-----l’ga---a--- u--u---ab-l-. Y___ n_____ s_____ u a__________ Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-. -------------------------------- Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Նրան չի կարելի քնել կայարանում: Яму--е--га ---ць-н--вак--л-. Я__ н_____ с____ н_ в_______ Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е- ---------------------------- Яму нельга спаць на вакзале. 0
Y--u---l--a-spats---a v-----e. Y___ n_____ s_____ n_ v_______ Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e- ------------------------------ Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Կարելի՞ է նստել: Н-м м--н--тут с---і? Н__ м____ т__ с_____ Н-м м-ж-а т-т с-с-і- -------------------- Нам можна тут сесці? 0
N-- ----n- --- s-s-s-? N__ m_____ t__ s______ N-m m-z-n- t-t s-s-s-? ---------------------- Nam mozhna tut sestsі?
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: Мы--о-а-------аць---н-? М_ м____ а_______ м____ М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-? ----------------------- Мы можам атрымаць меню? 0
M- -oz-am ---y----’ -----? M_ m_____ a________ m_____ M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u- -------------------------- My mozham atrymats’ menyu?
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: М- мо--- -аплац-ц---а-собку? М_ м____ з________ п________ М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-? ---------------------------- Мы можам заплаціць паасобку? 0
M- -------z-pl---і-s- paa---k-? M_ m_____ z__________ p________ M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-? ------------------------------- My mozham zaplatsіts’ paasobku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -