Ինչու՞ չեք գալիս:
З--то не д--ѓа-е?
З____ н_ д_______
З-ш-о н- д-а-а-е-
-----------------
Зошто не доаѓате?
0
Zosh-o-n-e d-aѓa--e?
Z_____ n__ d________
Z-s-t- n-e d-a-a-y-?
--------------------
Zoshto nye doaѓatye?
Ինչու՞ չեք գալիս:
Зошто не доаѓате?
Zoshto nye doaѓatye?
Եղանակը վատն է:
Вр-м-то-е --ш-.
В______ е л____
В-е-е-о е л-ш-.
---------------
Времето е лошо.
0
V----yet--y- ----o.
V________ y_ l_____
V-y-m-e-o y- l-s-o-
-------------------
Vryemyeto ye losho.
Եղանակը վատն է:
Времето е лошо.
Vryemyeto ye losho.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Не--оа-а-,--и--јки--рем--- е -о--.
Н_ д______ б______ в______ е л____
Н- д-а-а-, б-д-ј-и в-е-е-о е л-ш-.
----------------------------------
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
0
Nye d---a-- -i-y-јki-vr---y--- -e-lo---.
N__ d______ b_______ v________ y_ l_____
N-e d-a-a-, b-d-e-k- v-y-m-e-o y- l-s-o-
----------------------------------------
Nye doaѓam, bidyeјki vryemyeto ye losho.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Не доаѓам, бидејки времето е лошо.
Nye doaѓam, bidyeјki vryemyeto ye losho.
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Зош-------н---оа-а?
З____ т__ н_ д_____
З-ш-о т-ј н- д-а-а-
-------------------
Зошто тој не доаѓа?
0
Zos--- --ј-n-- do-ѓ-?
Z_____ t__ n__ d_____
Z-s-t- t-ј n-e d-a-a-
---------------------
Zoshto toј nye doaѓa?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Зошто тој не доаѓа?
Zoshto toј nye doaѓa?
Նա հրավիրված չէ:
Тој -е------а---.
Т__ н_ е п_______
Т-ј н- е п-к-н-т-
-----------------
Тој не е поканет.
0
To---ye----p-kan--t.
T__ n__ y_ p________
T-ј n-e y- p-k-n-e-.
--------------------
Toј nye ye pokanyet.
Նա հրավիրված չէ:
Тој не е поканет.
Toј nye ye pokanyet.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Тој -е д------б-де-ки-не --пок--ет.
Т__ н_ д_____ б______ н_ е п_______
Т-ј н- д-а-а- б-д-ј-и н- е п-к-н-т-
-----------------------------------
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
0
To---y---o---, -i-ye-k---ye -e---k-----.
T__ n__ d_____ b_______ n__ y_ p________
T-ј n-e d-a-a- b-d-e-k- n-e y- p-k-n-e-.
----------------------------------------
Toј nye doaѓa, bidyeјki nye ye pokanyet.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.
Toј nye doaѓa, bidyeјki nye ye pokanyet.
Ինչու՞ չես գալիս:
Зошто-т--н- до-ѓ-ш?
З____ т_ н_ д______
З-ш-о т- н- д-а-а-?
-------------------
Зошто ти не доаѓаш?
0
Z----o ----ye d-aѓ-s-?
Z_____ t_ n__ d_______
Z-s-t- t- n-e d-a-a-h-
----------------------
Zoshto ti nye doaѓash?
Ինչու՞ չես գալիս:
Зошто ти не доаѓаш?
Zoshto ti nye doaѓash?
Ես ժամանակ չունեմ:
Јас -ем-м--р--е.
Ј__ н____ в_____
Ј-с н-м-м в-е-е-
----------------
Јас немам време.
0
Ј-s -y---m --y-my-.
Ј__ n_____ v_______
Ј-s n-e-a- v-y-m-e-
-------------------
Јas nyemam vryemye.
Ես ժամանակ չունեմ:
Јас немам време.
Јas nyemam vryemye.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Ј----е -оаѓа-- -идеј-и --ма- -р--е.
Ј__ н_ д______ б______ н____ в_____
Ј-с н- д-а-а-, б-д-ј-и н-м-м в-е-е-
-----------------------------------
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
0
Јas --e-d-a-----bid---k- nye----vr--my-.
Ј__ n__ d______ b_______ n_____ v_______
Ј-s n-e d-a-a-, b-d-e-k- n-e-a- v-y-m-e-
----------------------------------------
Јas nye doaѓam, bidyeјki nyemam vryemye.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Јас не доаѓам, бидејки немам време.
Јas nye doaѓam, bidyeјki nyemam vryemye.
Ինչու՞ չես մնում:
З---о-н----та--ш?
З____ н_ о_______
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зошто не останеш?
0
Z-sht---y- ----n--sh?
Z_____ n__ o_________
Z-s-t- n-e o-t-n-e-h-
---------------------
Zoshto nye ostanyesh?
Ինչու՞ չես մնում:
Зошто не останеш?
Zoshto nye ostanyesh?
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
М-ра--------а -аб-та-.
М____ у___ д_ р_______
М-р-м у-т- д- р-б-т-м-
----------------------
Морам уште да работам.
0
M-r-- o--hty--d----b-ta-.
M____ o______ d_ r_______
M-r-m o-s-t-e d- r-b-t-m-
-------------------------
Moram ooshtye da rabotam.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Морам уште да работам.
Moram ooshtye da rabotam.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Ј-- -е-о--ан-вам----деј-- ----- у-----а-раб--а-.
Ј__ н_ о_________ б______ м____ у___ д_ р_______
Ј-с н- о-т-н-в-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- р-б-т-м-
------------------------------------------------
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
0
Ј-s --- o-ta-----m,-b-d-e-----o-am -o-------- -a-o---.
Ј__ n__ o__________ b_______ m____ o______ d_ r_______
Ј-s n-e o-t-n-o-a-, b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- r-b-t-m-
------------------------------------------------------
Јas nye ostanoovam, bidyeјki moram ooshtye da rabotam.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.
Јas nye ostanoovam, bidyeјki moram ooshtye da rabotam.
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
З--то-в--- ---од-т-?
З____ в___ с_ о_____
З-ш-о в-ќ- с- о-и-е-
--------------------
Зошто веќе си одите?
0
Z--hto --e---e ------t--?
Z_____ v______ s_ o______
Z-s-t- v-e-j-e s- o-i-y-?
-------------------------
Zoshto vyekjye si oditye?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Зошто веќе си одите?
Zoshto vyekjye si oditye?
Ես հոգնած եմ:
Ј----ум -м-ре-------р--.
Ј__ с__ у_____ / у______
Ј-с с-м у-о-е- / у-о-н-.
------------------------
Јас сум уморен / уморна.
0
Јa---o-m --moryen /--omorn-.
Ј__ s___ o_______ / o_______
Ј-s s-o- o-m-r-e- / o-m-r-a-
----------------------------
Јas soom oomoryen / oomorna.
Ես հոգնած եմ:
Јас сум уморен / уморна.
Јas soom oomoryen / oomorna.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Си -д-м, --де-ки-с-- -м--ен /---о--а.
С_ о____ б______ с__ у_____ / у______
С- о-а-, б-д-ј-и с-м у-о-е- / у-о-н-.
-------------------------------------
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
0
Si -d-m,-----eјk- -oo---om--y---/--o---na.
S_ o____ b_______ s___ o_______ / o_______
S- o-a-, b-d-e-k- s-o- o-m-r-e- / o-m-r-a-
------------------------------------------
Si odam, bidyeјki soom oomoryen / oomorna.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Си одам, бидејки сум уморен / уморна.
Si odam, bidyeјki soom oomoryen / oomorna.
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Зошто -еќе--аминувате?
З____ в___ з__________
З-ш-о в-ќ- з-м-н-в-т-?
----------------------
Зошто веќе заминувате?
0
Z--hto-v-e--y- -am-n-ova-y-?
Z_____ v______ z____________
Z-s-t- v-e-j-e z-m-n-o-a-y-?
----------------------------
Zoshto vyekjye zaminoovatye?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Зошто веќе заминувате?
Zoshto vyekjye zaminoovatye?
Արդեն ուշ է:
Д-ц---е-в--е.
Д____ е в____
Д-ц-а е в-ќ-.
-------------
Доцна е веќе.
0
Do--na-y--vyek--e.
D_____ y_ v_______
D-t-n- y- v-e-j-e-
------------------
Dotzna ye vyekjye.
Արդեն ուշ է:
Доцна е веќе.
Dotzna ye vyekjye.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Ја---а---у-а-, б--еј-- --в--е--оцн-.
Ј__ з_________ б______ е в___ д_____
Ј-с з-м-н-в-м- б-д-ј-и е в-ќ- д-ц-а-
------------------------------------
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
0
Ј---za-i---v-m- --dy---i ye v-ek--e-dotz-a.
Ј__ z__________ b_______ y_ v______ d______
Ј-s z-m-n-o-a-, b-d-e-k- y- v-e-j-e d-t-n-.
-------------------------------------------
Јas zaminoovam, bidyeјki ye vyekjye dotzna.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.
Јas zaminoovam, bidyeјki ye vyekjye dotzna.