| Ինչու՞ չեք գալիս: |
آ- ک-و---ہیں--ت- -یں--
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
a---k-yon--a-- a--y--ain?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
|
Ինչու՞ չեք գալիս:
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
aap kiyon nahi atay hain?
|
| Եղանակը վատն է: |
م--- ----خر-ب-ہ---
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
m-usam b--a---ha--- -a- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
|
Եղանակը վատն է:
موسم بہت خراب ہے -
mausam bohat kharab hai -
|
| Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: |
میں --ی---وں--ا-ک--ن-ہ --س--خر-ب ----
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
m-in-nahi a-on--- ---nk-y-mau--m -----b h-- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
|
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
|
| Ինչու՞ չէ նա գալիս: |
----یو- -ہیں---ر-ا--ے -
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
w-- ki-on na-i -a----- ha-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
|
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
|
| Նա հրավիրված չէ: |
--ے--عو- -ہ-ں دی--ئی ----
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
u-a- d-w-- -ahi -- -a----ai -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
|
Նա հրավիրված չէ:
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
|
| Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: |
وہ-نی-- آ -ہا -ے-ک-ون-ہ -سے -ع-ت-ن-ی- -ی-گئ--ہ- -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
w---ni-- aa -aha h----y-nk-y --a- daw-t-n-h---i --yi-hai--
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
|
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
|
| Ինչու՞ չես գալիս: |
تم ک--ں-نہیں-آ --ے-ہ- -
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
t-m---yon na----- -ahay ho?
t__ k____ n___ a_ r____ h__
t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-?
---------------------------
tum kiyon nahi aa rahay ho?
|
Ինչու՞ չես գալիս:
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
tum kiyon nahi aa rahay ho?
|
| Ես ժամանակ չունեմ: |
م--- --س---ت--ہ-------
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me-e---as w--t-n-hi --i -
m___ p___ w___ n___ h__ -
m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------
mere paas waqt nahi hai -
|
Ես ժամանակ չունեմ:
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mere paas waqt nahi hai -
|
| Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: |
-ی- نہیں-آ---ا-ہ-ں-کی-نک----ر--پاس---ت--ہ-ں ہ---
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mei- nahi-aa--a-a-h---k--nka--m--- p-----aq- -a-i --- -
m___ n___ a_ r___ h__ k______ m___ p___ w___ n___ h__ -
m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------------------------------------
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
|
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
|
| Ինչու՞ չես մնում: |
ت---ی-- -ہی---- رہے ----
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
t-m ---o--nah--r-k r--ay---?
t__ k____ n___ r__ r____ h__
t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-?
----------------------------
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
|
Ինչու՞ չես մնում:
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
|
| Ես պետք է դեռ աշխատեմ: |
-ج---کا- --ن--ہے--
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m-jhe kaam------ --- -
m____ k___ k____ h__ -
m-j-e k-a- k-r-a h-i -
----------------------
mujhe kaam karna hai -
|
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
مجھے کام کرنا ہے -
mujhe kaam karna hai -
|
| Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: |
م-ں--ہ-- -کو--گا-ک-ون-ہ م-ھے--ام -رن--ہ- -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
mein----- ruk-n -- k-u-k-y ----- kaam -ar-a h-i--
m___ n___ r____ g_ k______ m____ k___ k____ h__ -
m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i -
-------------------------------------------------
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
|
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
|
| Ինչու՞ եք արդեն գնում: |
-- ک--- جا رہ- ہیں -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
a-p --yo- -- -a-ay -ai-?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
|
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
|
| Ես հոգնած եմ: |
----ت-ک- ہو--ہو- -
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
me-- ---ka h-wa -----
m___ t____ h___ h__ -
m-i- t-a-a h-w- h-n -
---------------------
mein thaka howa hon -
|
Ես հոգնած եմ:
میں تھکا ہوا ہوں -
mein thaka howa hon -
|
| Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: |
می- ج--ر-- ہوں -یو-----ی- -ھکا-ہو---و---
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
m-i- ja-ra-a -on-k--nka--m--- -hak--ho-- h----
m___ j_ r___ h__ k______ m___ t____ h___ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n -
----------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
|
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
|
| Ինչու՞ եք արդեն գնում: |
-پ-کی-- جا-رہے---ں-؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
a-p--iyo--ja-----y-ha--?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
|
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
|
| Արդեն ուշ է: |
-ا-----ر--- گ-ی--ے -
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
kaaf--der ho g--i -a---
k____ d__ h_ g___ h__ -
k-a-i d-r h- g-y- h-i -
-----------------------
kaafi der ho gayi hai -
|
Արդեն ուշ է:
کافی دیر ہو گئی ہے -
kaafi der ho gayi hai -
|
| Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: |
--ں-ج- ر-ا-ہو--کیون-- کافی---- ---چک--ہے -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
mein ---r--- ho---yu--ay k-a-- d-- ho chuk--hai -
m___ j_ r___ h__ k______ k____ d__ h_ c____ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i -
-------------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
|
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
|