რატომ არ მოხვედი?
Э-н-г--к-лг-- жо----?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Em-eg---e---n jo--uŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
რატომ არ მოხვედი?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
ავად ვიყავი.
М-н о-р-п ка-д-м.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
Men--o-u- k-ld-m.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
ავად ვიყავი.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
М-- о-р-п -ат-андык--- -е--ен-жокм--.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
Men o---p-j--k-n-------k-l-en-jo-mun.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
რატომ არ მოვიდა ის?
Э-------н-а- к-л--н ж--?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
Emne -ç---al k-l-en j--?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
რატომ არ მოვიდა ის?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
ის ავად იყო.
Ал -ар--г-н-б-л--.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
A- çar----n-bolç-.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
ის ავად იყო.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
Ал--ар-аг-н-ык-а- ---ге--жок.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
Al---r-a---d---a---e---- --k.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
რატომ არ მოვიდა?
Эмне-- -- ке-ген ж-к?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
Em-e----- --l----jok?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
რატომ არ მოვიდა?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
მას არ ჰქონდა სურვილი.
А-ы- -а-ло--у --к-----у.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
A-ı- -aa--os- -ok bo---.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
Ал-к------к---у, антке---а-ы--каалоо-у жок-б--чу.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
A--ke--ey-----u, ------i -nın --aloo---jok -o-çu.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
რატომ არ მოხვედით?
Э--е---кел--н---к-уңар?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
Em-ege-kel----j---u-ar?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
რატომ არ მოხვედით?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
Бизд-н ----у---б-- -у-ул-п к---ы.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
B---i- ---o-na-b-z bu--lu--kald-.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
У---быз бу-у-уп к--г-н--к--- ----ен жо--уз.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
U-aab-------l-p -alg--d--tan--e--e- --kpuz.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
Эм----чү- адам--р -елг-н--о-?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
E--e--çün --am-a--k-lg-- -ok?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
А--р пое-д-ен--е-иг----а-ы--ы.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
Alar-poezdde---eç-g---k-l--tı.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
По----е--ке---ип ---ы-к---ыктан к----- -алыш-ы.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
P-e---en---çi-i--kalışk-ndı-ta- ke-bey ka--ş--.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
რატომ არ მოხვედი?
Э---ге-келген---к---?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E---g- kel-e- --k--ŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
რატომ არ მოხვედი?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
უფლება არ მქონდა.
Ма-а у-у-с-т -----г-- ж-к.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
Maga---u-sat-be-il-e--j--.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
უფლება არ მქონდა.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
М-н --лген ж----н- -нтк-н- м-га-урук--т б-р--ге--ж-к.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
M-n----ge---o-mu-----tk--i-m--- ur---at ber-l-e- ---.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.