안녕!
ሰላም--ሃለው
ሰ___ ሃ__
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
s-l---!-----wi
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
안녕!
ሰላም! ሃለው
selami! halewi
안녕하세요!
ከመ---ዕ-ኩ-!
ከ__ ዊ_____
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
ke-e-- ------kum-!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
안녕하세요!
ከመይ ዊዕልኩም!
kemeyi wī‘ilikumi!
잘 지내세요?
ከ-ይ ከ?
ከ__ ከ_
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
ke-ey- --?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
잘 지내세요?
ከመይ ከ?
kemeyi ke?
당신은 유럽에서 오셨어요?
ካብ-ኤውሮጳ-ዲኹ- መ-ኹም?
ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
k-bi---ir--’a---ẖumi ---s-----mi?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 유럽에서 오셨어요?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 미국에서 오셨어요?
ካ----ሪካ-----መ-ኹም?
ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
kabi-ame--ka d-ẖu-i------īẖ---?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 미국에서 오셨어요?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 아시아에서 오셨어요?
ካብ ኤስ- ዲኹ- -ጺኹ-?
ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
k----ē-i-a -ī-̱--- m-t--ī--u--?
k___ ē____ d_____ m__________
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 아시아에서 오셨어요?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
ኣ-የናይ-ሆተ- ኢኹ- -ቕመጡ ?
ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
abey--ay- ----l- ī--um- tiḵ’i-e-’u-?
a________ h_____ ī____ t_________ ?
a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ?
-------------------------------------
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
ኣ-ዚ --ደይ --ኩ-?
ኣ__ ክ___ ጌ____
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
ab-z- -inide---g---ku--?
a____ k_______ g________
a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-?
------------------------
abizī kinideyi gērikumi?
당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
abizī kinideyi gērikumi?
당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
ን-ን----ት--ሑ ኢ-ም?
ን____ ክ____ ኢ___
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
nih---id--i--i--ts-en--̣- īẖ-mi?
n_________ k___________ ī_____
n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-?
---------------------------------
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
이곳이 마음에 들어요?
ደ---ሉኩም---ኣ-ዚ?
ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
d--- -l-k-----o-ab-z-?
d___ ī______ d_ a_____
d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī-
----------------------
desi īlukumi do abizī?
이곳이 마음에 들어요?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
desi īlukumi do abizī?
이곳에 휴가를 오셨어요?
ኣብዚዲ----ርፍ---ገ--?
ኣ_____ ዕ___ ት____
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
ab-z-dīẖ--i ‘iri-i-- --gebi-u?
a__________ ‘_______ t________
a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-?
-------------------------------
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
이곳에 휴가를 오셨어요?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
언제 저를 한 번 방문하세요!
ንዓ----ሑኒ -ን-!
ን__ ብ___ እ___
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
ni‘ayi -i------unī-in---!
n_____ b_________ i_____
n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o-
-------------------------
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
언제 저를 한 번 방문하세요!
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
이것이 제 주소예요.
እ- ---ሻይ --።
እ_ ኣ____ እ__
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
i-- -di------i-i-u።
i__ a_________ i___
i-ī a-i-a-h-y- i-u-
-------------------
izī adirashayi iyu።
이것이 제 주소예요.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
izī adirashayi iyu።
내일 서로 만날까요?
ጽ-ሕ-ክ-ራኸብ--ና?
ጽ__ ክ____ ዲ__
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
t--i----i -in--a-̱eb--d--a?
t_______ k_________ d____
t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-?
---------------------------
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
내일 서로 만날까요?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
ይቕ-ታ፣--ደ --- -ይረ-ኣ-ኹ።
ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
y-k--i---a----ad----deb- ge-ir---lo-̱-።
y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____
y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-።
---------------------------------------
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
잘 가요!
ቻ-!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
c-awi!
c_____
c-a-i-
------
chawi!
안녕히 가세요!
ኣብ -ል-ይ ርክብና-- ድ---ኩን-!
ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
ab----l-’a-i-------na - -ih--n- k--i-!
a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____
a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)-
--------------------------------------
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
안녕히 가세요!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
곧 만나요!
ክሳብ----!
ክ__ ድ___
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
ki--bi-d-ḥari!
k_____ d______
k-s-b- d-h-a-i-
---------------
kisabi diḥari!
곧 만나요!
ክሳብ ድሓር!
kisabi diḥari!