안녕!
ሰ--! ሃ-ው
ሰ___ ሃ__
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
s-lam----a-e-i
s______ h_____
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
안녕!
ሰላም! ሃለው
selami! halewi
안녕하세요!
ከመይ--ዕል-ም!
ከ__ ዊ_____
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
kemeyi ---i--ku--!
k_____ w__________
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
안녕하세요!
ከመይ ዊዕልኩም!
kemeyi wī‘ilikumi!
잘 지내세요?
ከ-ይ -?
ከ__ ከ_
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
k---y----?
k_____ k__
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
잘 지내세요?
ከመይ ከ?
kemeyi ke?
당신은 유럽에서 오셨어요?
ካብ ---ጳ-ዲኹም -ጺ--?
ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
k-b- -wirop’a-d----mi m-t-’--̱umi?
k___ ē_______ d_____ m__________
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 유럽에서 오셨어요?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 미국에서 오셨어요?
ካ--ኣ-ሪ--ዲ-- መ-ኹ-?
ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
k-------r-ka dī---mi-mets’-h-umi?
k___ a______ d_____ m__________
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 미국에서 오셨어요?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 아시아에서 오셨어요?
ካብ ኤ-- ዲ-ም---ኹም?
ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
ka-i-----a dīh-um--me-s’-ẖu--?
k___ ē____ d_____ m__________
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 아시아에서 오셨어요?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
ኣበ-ና--------ም ት--- ?
ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
ab-y-n-yi --te-i īh-u-i-tiḵ’--et’u-?
a________ h_____ ī____ t_________ ?
a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ?
-------------------------------------
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
ኣብዚ -ንደ- ጌ-ኩ-?
ኣ__ ክ___ ጌ____
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
a---- kini--yi gēri-um-?
a____ k_______ g________
a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-?
------------------------
abizī kinideyi gērikumi?
당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
abizī kinideyi gērikumi?
당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
ን---ይ--ት-ንሑ--ኹም?
ን____ ክ____ ኢ___
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
n----n-dey--ki--ts---ih-u --̱u-i?
n_________ k___________ ī_____
n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-?
---------------------------------
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
이곳이 마음에 들어요?
ደ- --ኩም-ዶ --ዚ?
ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
d-s- ī----mi-------z-?
d___ ī______ d_ a_____
d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī-
----------------------
desi īlukumi do abizī?
이곳이 마음에 들어요?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
desi īlukumi do abizī?
이곳에 휴가를 오셨어요?
ኣ-ዚዲኹም----ቲ-ትገብ-?
ኣ_____ ዕ___ ት____
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
a-i-ī-ī--u-i -iri-----tig-biru?
a__________ ‘_______ t________
a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-?
-------------------------------
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
이곳에 휴가를 오셨어요?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
언제 저를 한 번 방문하세요!
ንዓይ ብ--ኒ እን-!
ን__ ብ___ እ___
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
ni‘a-i --ts-i--u-ī -nid-!
n_____ b_________ i_____
n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o-
-------------------------
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
언제 저를 한 번 방문하세요!
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
이것이 제 주소예요.
እዚ --ራ-ይ-እዩ።
እ_ ኣ____ እ__
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
i-ī-a----sha-- --u።
i__ a_________ i___
i-ī a-i-a-h-y- i-u-
-------------------
izī adirashayi iyu።
이것이 제 주소예요.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
izī adirashayi iyu።
내일 서로 만날까요?
ጽ-ሕ ክን-ኸ- ዲ-?
ጽ__ ክ____ ዲ__
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
t--ib-h-i k---rah--bi-dīn-?
t_______ k_________ d____
t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-?
---------------------------
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
내일 서로 만날까요?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
ይ-ሬታ፣-ሓ--መ-ብ-ገይ--ኣሎ-።
ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
y-ḵ’ir-ta--h-ade m-deb- g---re -l--̱-።
y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____
y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-።
---------------------------------------
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
잘 가요!
ቻ-!
ቻ__
ቻ-!
---
ቻው!
0
c-awi!
c_____
c-a-i-
------
chawi!
안녕히 가세요!
ኣብ-ክልኣይ ---ና-( ድ-- ኩን)!
ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
a-- --l-’ayi --k-b-na ( ---̣--- --n-)!
a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____
a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)-
--------------------------------------
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
안녕히 가세요!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
곧 만나요!
ክሳ- ድሓ-!
ክ__ ድ___
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
k--ab--d---ari!
k_____ d______
k-s-b- d-h-a-i-
---------------
kisabi diḥari!
곧 만나요!
ክሳብ ድሓር!
kisabi diḥari!