해변이 깨끗해요?
እ- ገምገ- ባ-ሪ ጽሩይ --?
እ_ ገ___ ባ__ ጽ__ ድ__
እ- ገ-ገ- ባ-ሪ ጽ-ይ ድ-?
-------------------
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ?
0
i-- ---i-emi b-h---- ---iru-i-d---?
i__ g_______ b_____ t_______ d____
i-ī g-m-g-m- b-h-i-ī t-’-r-y- d-y-?
-----------------------------------
itī gemigemi baḥirī ts’iruyi diyu?
해변이 깨끗해요?
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ?
itī gemigemi baḥirī ts’iruyi diyu?
거기서 수영할 수 있어요?
ኣብ- -ት-ም-ስ---እል -?
ኣ__ ክ_____ ት___ ዶ_
ኣ-ኡ ክ-ሕ-ብ- ት-እ- ዶ-
------------------
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ?
0
ab--u -i-iḥim-bis- ti-̱-’--- d-?
a____ k___________ t_______ d__
a-i-u k-t-h-i-i-i-i t-h-i-i-i d-?
---------------------------------
abi’u kitiḥimibisi tiẖi’ili do?
거기서 수영할 수 있어요?
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ?
abi’u kitiḥimibisi tiẖi’ili do?
거기서 수영하는 것이 안 위험해요?
ኣ-ኡ ም---ስ ---ኛ ዲዩ
ኣ__ ም____ ሓ___ ዲ_
ኣ-ኡ ም-ን-ስ ሓ-ገ- ዲ-
-----------------
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ
0
a-i’u--i-----b----h-a-eg---a-dī-u
a____ m_________ ḥ________ d___
a-i-u m-h-i-i-a-i h-a-e-e-y- d-y-
---------------------------------
abi’u miḥinibasi ḥadegenya dīyu
거기서 수영하는 것이 안 위험해요?
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ
abi’u miḥinibasi ḥadegenya dīyu
여기서 파라솔을 빌릴 수 있어요?
ኣብዚ -ደ-ጽ-ል--ሓይ --ል-- --እ---?
ኣ__ ሓ_ ጽ__ ጸ__ ክ____ ት___ ዶ_
ኣ-ዚ ሓ- ጽ-ል ጸ-ይ ክ-ል-ሕ ት-እ- ዶ-
----------------------------
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
0
ab-z- -̣ad----’--ali--s---̣a-- ki-i--k--ḥ------i’-l- do?
a____ ḥ___ t_______ t_______ k__________ t_______ d__
a-i-ī h-a-e t-’-l-l- t-’-h-a-i k-t-l-k-a-̣- t-h-i-i-i d-?
---------------------------------------------------------
abizī ḥade ts’ilali ts’eḥayi kitilik’aḥi tiẖi’ili do?
여기서 파라솔을 빌릴 수 있어요?
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
abizī ḥade ts’ilali ts’eḥayi kitilik’aḥi tiẖi’ili do?
여기서 일광욕 의자를 빌릴 수 있어요?
ኣብ- -ንበ----ልቃሕ ---- -?
ኣ__ መ___ ክ____ ት___ ዶ_
ኣ-ዚ መ-በ- ክ-ል-ሕ ት-እ- ዶ-
----------------------
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
0
a-i----en---ri-k-----k’ah-i--ih-i-i---do?
a____ m_______ k__________ t_______ d__
a-i-ī m-n-b-r- k-t-l-k-a-̣- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
abizī meniberi kitilik’aḥi tiẖi’ili do?
여기서 일광욕 의자를 빌릴 수 있어요?
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
abizī meniberi kitilik’aḥi tiẖi’ili do?
여기서 보트를 빌릴 수 있어요?
ኣ-ዚ ሓ- -ልባ-----ሕ-ትኽ-ል ዶ ?
ኣ__ ሓ_ ጃ__ ክ____ ት___ ዶ ?
ኣ-ዚ ሓ- ጃ-ባ ክ-ል-ሕ ት-እ- ዶ ?
-------------------------
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ?
0
abi-- --a-e-ja--b--k-ti----aḥi t-ẖi-ili-d--?
a____ ḥ___ j_____ k__________ t_______ d_ ?
a-i-ī h-a-e j-l-b- k-t-l-k-a-̣- t-h-i-i-i d- ?
----------------------------------------------
abizī ḥade jaliba kitilik’aḥi tiẖi’ili do ?
여기서 보트를 빌릴 수 있어요?
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ?
abizī ḥade jaliba kitilik’aḥi tiẖi’ili do ?
저는 파도타기를 하고 싶어요.
”ሰርፍ”(ዓይነ---ፖርት -- -- -ማ---)-ክ-ይ-----።
”_________ ስ___ ኣ_ ማ_ ብ_____ ክ___ ደ___
”-ር-”-ዓ-ነ- ስ-ር- ኣ- ማ- ብ-ዕ-ል- ክ-ይ- ደ-የ-
--------------------------------------
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ።
0
”-e-if-----yi--t--s-----t---b--may- -ima‘i-e-i) -ih-e--di --li-e።
”________________ s_______ a__ m___ b__________ k_______ d______
”-e-i-i-(-a-i-e-i s-p-r-t- a-i m-y- b-m-‘-b-l-) k-h-e-i-i d-l-y-።
-----------------------------------------------------------------
”serifi”(‘ayineti siporiti abi mayi bima‘ibeli) kiẖeyidi deliye።
저는 파도타기를 하고 싶어요.
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ።
”serifi”(‘ayineti siporiti abi mayi bima‘ibeli) kiẖeyidi deliye።
저는 잠수를 하고 싶어요.
ኣ---ብ ወሽጢ----ክ--ቕ--ልየ
ኣ_ ኣ_ ወ__ ማ_ ክ___ ደ__
ኣ- ኣ- ወ-ጢ ማ- ክ-ል- ደ-የ
---------------------
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ
0
a-- a----es-it’ī m--- -i---l-k-----e-i-e
a__ a__ w_______ m___ k_________ d_____
a-e a-i w-s-i-’- m-y- k-t-e-i-̱-i d-l-y-
----------------------------------------
ane abi weshit’ī mayi kit’eliḵ’i deliye
저는 잠수를 하고 싶어요.
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ
ane abi weshit’ī mayi kit’eliḵ’i deliye
저는 수상스키를 타고 싶어요.
ኣነ ቫ--ሺ -ኸይ----የ።
ኣ_ ቫ___ ክ___ ደ___
ኣ- ቫ--- ክ-ይ- ደ-የ-
-----------------
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ።
0
ane-v-s---h----ẖ---di d--iy-።
a__ v_______ k_______ d______
a-e v-s---h- k-h-e-i-i d-l-y-።
------------------------------
ane vasa-shī kiẖeyidi deliye።
저는 수상스키를 타고 싶어요.
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ።
ane vasa-shī kiẖeyidi deliye።
서핑보드를 빌릴 수 있어요?
ኣብ--„ሰር- ቦርድ“-ክ-ኻረ--ኽእ- ዶ?
ኣ__ „___ ቦ___ ክ___ ት___ ዶ_
ኣ-ዚ „-ር- ቦ-ድ- ክ-ኻ- ት-እ- ዶ-
--------------------------
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
0
abiz- -s---f- b-ri--- -it--̱a-e ti-̱-’-l- --?
a____ „______ b______ k_______ t_______ d__
a-i-ī „-e-i-i b-r-d-“ k-t-h-a-e t-h-i-i-i d-?
---------------------------------------------
abizī „serifi boridi“ kitiẖare tiẖi’ili do?
서핑보드를 빌릴 수 있어요?
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
abizī „serifi boridi“ kitiẖare tiẖi’ili do?
잠수장비를 빌릴 수 있어요?
ኣብዚ-ናይ ምጥሓሊ ክዳ-- -ትኻ---ኽእ--ዶ?
ኣ__ ና_ ም___ ክ___ ክ___ ት___ ዶ_
ኣ-ዚ ና- ም-ሓ- ክ-ው- ክ-ኻ- ት-እ- ዶ-
-----------------------------
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
0
ab-zī---yi-mi-’-h--l- k-d--it----t----r--t-------- --?
a____ n___ m________ k_______ k_______ t_______ d__
a-i-ī n-y- m-t-i-̣-l- k-d-w-t- k-t-h-a-e t-h-i-i-i d-?
------------------------------------------------------
abizī nayi mit’iḥalī kidawitī kitiẖare tiẖi’ili do?
잠수장비를 빌릴 수 있어요?
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
abizī nayi mit’iḥalī kidawitī kitiẖare tiẖi’ili do?
수상스키를 빌릴 수 있어요?
ና- ቫ----ናው--ክ--ረ -ኽእል ዶ?
ና_ ቫ___ ና__ ክ___ ት___ ዶ_
ና- ቫ--- ና-ቲ ክ-ኻ- ት-እ- ዶ-
------------------------
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
0
n--i-v-----hī--a---ī ----h-----t--̱i’--- do?
n___ v_______ n_____ k_______ t_______ d__
n-y- v-s---h- n-w-t- k-t-h-a-e t-h-i-i-i d-?
--------------------------------------------
nayi vasa-shī nawitī kitiẖare tiẖi’ili do?
수상스키를 빌릴 수 있어요?
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
nayi vasa-shī nawitī kitiẖare tiẖi’ili do?
저는 아직 초보자예요.
ኣነ--ና ጀ-- --።
ኣ_ ጌ_ ጀ__ እ__
ኣ- ጌ- ጀ-ሪ እ-።
-------------
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ።
0
a-- gē-- -e-ar-----።
a__ g___ j_____ i___
a-e g-n- j-m-r- i-e-
--------------------
ane gēna jemarī iye።
저는 아직 초보자예요.
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ።
ane gēna jemarī iye።
저는 중급이에요.
ኣነ ማ-ከላ------ ኣሎኒ።
ኣ_ ማ____ ክ___ ኣ___
ኣ- ማ-ከ-ይ ክ-ለ- ኣ-ኒ-
------------------
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ።
0
a-e----i--la-- k--il-t- alo-ī።
a__ m_________ k_______ a_____
a-e m-’-k-l-y- k-’-l-t- a-o-ī-
------------------------------
ane ma’ikelayi ki’ileti alonī።
저는 중급이에요.
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ።
ane ma’ikelayi ki’ileti alonī።
저는 그걸 꽤 잘해요.
ኣ--ብ---- ኣፍልጦ --ኒ።
ኣ_ ብ____ ኣ___ ኣ___
ኣ- ብ-ዕ-ኡ ኣ-ል- ኣ-ኒ-
------------------
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ።
0
a-----z-‘i---u afil-t-o alonī።
a__ b_________ a_______ a_____
a-e b-z-‘-b-’- a-i-i-’- a-o-ī-
------------------------------
ane biza‘ibi’u afilit’o alonī።
저는 그걸 꽤 잘해요.
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ።
ane biza‘ibi’u afilit’o alonī።
스키 리프트가 어디 있어요?
ስ- -----በ--ኣሎ?
ስ_ ሊ__ ኣ__ ኣ__
ስ- ሊ-ት ኣ-ይ ኣ-?
--------------
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ?
0
sik- lī---i ---y--a-o?
s___ l_____ a____ a___
s-k- l-f-t- a-e-i a-o-
----------------------
sikī līfiti abeyi alo?
스키 리프트가 어디 있어요?
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ?
sikī līfiti abeyi alo?
스키장비가 있어요?
ስ- ኣሎካ-ዶ
ስ_ ኣ__ ዶ
ስ- ኣ-ካ ዶ
--------
ስኪ ኣሎካ ዶ
0
s-kī--l--- -o
s___ a____ d_
s-k- a-o-a d-
-------------
sikī aloka do
스키장비가 있어요?
ስኪ ኣሎካ ዶ
sikī aloka do
스키 신발이 있어요?
ና-ይ--ረ- -ኼዲ-ጫ- -ማ---ዶ?
ና ይ በ__ መ__ ጫ_ ተ___ ዶ_
ና ይ በ-ድ መ-ዲ ጫ- ተ-ሊ- ዶ-
----------------------
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ?
0
n- -i -e---i -eh-ē-ī--h’ama-t-malī---d-?
n_ y_ b_____ m_____ c_____ t_______ d__
n- y- b-r-d- m-h-ē-ī c-’-m- t-m-l-k- d-?
----------------------------------------
na yi beredi meẖēdī ch’ama temalīka do?
스키 신발이 있어요?
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ?
na yi beredi meẖēdī ch’ama temalīka do?