구급차를 불러야만 했어요?
М-р--е л--д- п-в--а- едно бо-н---о во-ило?
М_____ л_ д_ п______ е___ б_______ в______
М-р-ш- л- д- п-в-к-ш е-н- б-л-и-к- в-з-л-?
------------------------------------------
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
0
Mo-a-h-e-li -a----ika----ed-o -o--ic-k- -o-i-o?
M_______ l_ d_ p_______ y____ b________ v______
M-r-s-y- l- d- p-v-k-s- y-d-o b-l-i-h-o v-z-l-?
-----------------------------------------------
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
구급차를 불러야만 했어요?
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
의사를 불러야만 했어요?
М----е----да-г--п--и-аш-----ро-?
М_____ л_ д_ г_ п______ л_______
М-р-ш- л- д- г- п-в-к-ш л-к-р-т-
--------------------------------
Мораше ли да го повикаш лекарот?
0
M-rash---l- -a---- -o-i-a----y-karot?
M_______ l_ d_ g__ p_______ l________
M-r-s-y- l- d- g-o p-v-k-s- l-e-a-o-?
-------------------------------------
Morashye li da guo povikash lyekarot?
의사를 불러야만 했어요?
Мораше ли да го повикаш лекарот?
Morashye li da guo povikash lyekarot?
경찰을 불러야만 했어요?
М-р----л---а -а-п--ика--пол-ц-јата?
М_____ л_ д_ ј_ п______ п__________
М-р-ш- л- д- ј- п-в-к-ш п-л-ц-ј-т-?
-----------------------------------
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
0
M-r-s--- -- d--ј- pov--a----o-itziјa--?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ p___________
M-r-s-y- l- d- ј- p-v-k-s- p-l-t-i-a-a-
---------------------------------------
Morashye li da јa povikash politziјata?
경찰을 불러야만 했어요?
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
Morashye li da јa povikash politziјata?
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Го имат- -и --ле-------т бр-ј? ------- и--в.
Г_ и____ л_ т___________ б____ С___ г_ и____
Г- и-а-е л- т-л-ф-н-к-о- б-о-? С-г- г- и-а-.
--------------------------------------------
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
0
G-- i-a-ye l--t-ely--o---iot---oј--S-eg-a-guo-ima-.
G__ i_____ l_ t_____________ b____ S_____ g__ i____
G-o i-a-y- l- t-e-y-f-n-k-o- b-o-? S-e-u- g-o i-a-.
---------------------------------------------------
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Ј- -м--- ли-а-реса-----ега ј- им--.
Ј_ и____ л_ а________ С___ ј_ и____
Ј- и-а-е л- а-р-с-т-? С-г- ј- и-а-.
-----------------------------------
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
0
Ј----a--e--- ad----at---S--gu---a---a-.
Ј_ i_____ l_ a_________ S_____ ј_ i____
Ј- i-a-y- l- a-r-e-a-a- S-e-u- ј- i-a-.
---------------------------------------
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
И---е-ли---р----д--ра---?-Сега ј--имав.
И____ л_ к____ о_ г______ С___ ј_ и____
И-а-е л- к-р-а о- г-а-о-? С-г- ј- и-а-.
---------------------------------------
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
0
I--t-e--i ---t---d----ad--?-Syeg-a--a ---v.
I_____ l_ k____ o_ g_______ S_____ ј_ i____
I-a-y- l- k-r-a o- g-r-d-t- S-e-u- ј- i-a-.
-------------------------------------------
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
Дој-- л--то- то--- н--в---е? То- н- -о--ш- -а д-ј-е-то-н---а вр---.
Д____ л_ т__ т____ н_ в_____ Т__ н_ м_____ д_ д____ т____ н_ в_____
Д-ј-е л- т-ј т-ч-о н- в-е-е- Т-ј н- м-ж-ш- д- д-ј-е т-ч-о н- в-е-е-
-------------------------------------------------------------------
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
0
Do-dy- -- ----t---n--na-vr----e--Toј--y--m------ye-d------ye -oc-no na vr-e--e.
D_____ l_ t__ t_____ n_ v_______ T__ n__ m________ d_ d_____ t_____ n_ v_______
D-ј-y- l- t-ј t-c-n- n- v-y-m-e- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y- t-c-n- n- v-y-m-e-
-------------------------------------------------------------------------------
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
Г------е-ли-тој --тот- Т-ј -- -ож-----а го нај---п-т-т.
Г_ н____ л_ т__ п_____ Т__ н_ м_____ д_ г_ н____ п_____
Г- н-ј-е л- т-ј п-т-т- Т-ј н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е п-т-т-
-------------------------------------------------------
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
0
Gu------y---i t-ј -a-o-- To--n-- m--y--hy---a-guo n----- ---ot.
G__ n_____ l_ t__ p_____ T__ n__ m________ d_ g__ n_____ p_____
G-o n-ј-y- l- t-ј p-t-t- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y- p-t-t-
---------------------------------------------------------------
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
Т- -а-би-- ли---ј?-Т-ј-н- -ожеш-----м---а-----.
Т_ р______ л_ т___ Т__ н_ м_____ д_ м_ р_______
Т- р-з-и-а л- т-ј- Т-ј н- м-ж-ш- д- м- р-з-е-е-
-----------------------------------------------
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
0
T-- --z-i-a -i t--? --ј nye -------y-----m-- ----ye--e.
T__ r______ l_ t___ T__ n__ m________ d_ m__ r_________
T-e r-z-i-a l- t-ј- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- m-e r-z-y-r-e-
-------------------------------------------------------
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
왜 정각에 못 왔어요?
З-шт---е-----ш---а---јдеш --ч----а -----?
З____ н_ м_____ д_ д_____ т____ н_ в_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- д-ј-е- т-ч-о н- в-е-е-
-----------------------------------------
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
0
Z---to n-e -o-yes-y--da d-јd---h toc--- -a--ryemye?
Z_____ n__ m________ d_ d_______ t_____ n_ v_______
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y-s- t-c-n- n- v-y-m-e-
---------------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
왜 정각에 못 왔어요?
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
왜 길을 못 찾았어요?
Зо-то-н- мо-е---д- г- --јд-ш --т-т?
З____ н_ м_____ д_ г_ н_____ п_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е- п-т-т-
-----------------------------------
Зошто не можеше да го најдеш патот?
0
Z----o ny--m---es-y---a-g-o-n-ј-y--h-p-t-t?
Z_____ n__ m________ d_ g__ n_______ p_____
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y-s- p-t-t-
-------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
왜 길을 못 찾았어요?
Зошто не можеше да го најдеш патот?
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
왜 그를 이해 못 했어요?
З-ш-- не-м-же-е-да-г- разб-ре-?
З____ н_ м_____ д_ г_ р________
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- р-з-е-е-?
-------------------------------
Зошто не можеше да го разбереш?
0
Zo-hto --e m----s-y------uo---z-ye-yesh?
Z_____ n__ m________ d_ g__ r___________
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o r-z-y-r-e-h-
----------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
왜 그를 이해 못 했어요?
Зошто не можеше да го разбереш?
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
Не-м-жев да дој-ам-точн- на-в--ме,-бидејк---е-аш- а-то--с.
Н_ м____ д_ д_____ т____ н_ в_____ б______ н_____ а_______
Н- м-ж-в д- д-ј-а- т-ч-о н- в-е-е- б-д-ј-и н-м-ш- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
0
Ny- --ʐy-- da do--am tochno -a--r----e, b--------n-------e avt-b-os.
N__ m_____ d_ d_____ t_____ n_ v_______ b_______ n________ a________
N-e m-ʐ-e- d- d-ј-a- t-c-n- n- v-y-m-e- b-d-e-k- n-e-a-h-e a-t-b-o-.
--------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
Не -о------ -- ---да- -а-от, б-дејк- н-м-в ----а-----р-дот.
Н_ м____ д_ г_ н_____ п_____ б______ н____ к____ н_ г______
Н- м-ж-в д- г- н-ј-а- п-т-т- б-д-ј-и н-м-в к-р-а н- г-а-о-.
-----------------------------------------------------------
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
0
N-- -o-ye- ---gu--na--am -a---, b-d-eјki--y-m-v k-r-a n- -ur-do-.
N__ m_____ d_ g__ n_____ p_____ b_______ n_____ k____ n_ g_______
N-e m-ʐ-e- d- g-o n-ј-a- p-t-t- b-d-e-k- n-e-a- k-r-a n- g-r-d-t-
-----------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
Не-мо--- -- г--раз-----,-б----ки-музи---а---ш- --лку-гл-сн-.
Н_ м____ д_ г_ р________ б______ м_______ б___ т____ г______
Н- м-ж-в д- г- р-з-е-а-, б-д-ј-и м-з-к-т- б-ш- т-л-у г-а-н-.
------------------------------------------------------------
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
0
Ny- -o-y-v -a--uo -----e-am--bidyeј-- -----kat- --esh-e tolkoo-g-l-s--.
N__ m_____ d_ g__ r_________ b_______ m________ b______ t_____ g_______
N-e m-ʐ-e- d- g-o r-z-y-r-m- b-d-e-k- m-o-i-a-a b-e-h-e t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
저는 택시를 잡아야 했어요.
М-р-- д- зем-м --н- -а--и.
М____ д_ з____ е___ т_____
М-р-в д- з-м-м е-н- т-к-и-
--------------------------
Морав да земам едно такси.
0
M--a--da z-emam -e--o -aksi.
M____ d_ z_____ y____ t_____
M-r-v d- z-e-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------
Morav da zyemam yedno taksi.
저는 택시를 잡아야 했어요.
Морав да земам едно такси.
Morav da zyemam yedno taksi.
저는 도시 지도를 사야 했어요.
М-р-в -- к--ам --рта н- -р-д--.
М____ д_ к____ к____ н_ г______
М-р-в д- к-п-м к-р-а н- г-а-о-.
-------------------------------
Морав да купам карта на градот.
0
M-----da koopam -a-ta -- -u-----.
M____ d_ k_____ k____ n_ g_______
M-r-v d- k-o-a- k-r-a n- g-r-d-t-
---------------------------------
Morav da koopam karta na guradot.
저는 도시 지도를 사야 했어요.
Морав да купам карта на градот.
Morav da koopam karta na guradot.
저는 라디오를 꺼야 했어요.
Јас ----в -- го -с----ам--а-иото.
Ј__ м____ д_ г_ и_______ р_______
Ј-с м-р-в д- г- и-к-у-а- р-д-о-о-
---------------------------------
Јас морав да го исклучам радиото.
0
Јas-mo-a--d---u--is---oc-am --d---o.
Ј__ m____ d_ g__ i_________ r_______
Ј-s m-r-v d- g-o i-k-o-c-a- r-d-o-o-
------------------------------------
Јas morav da guo iskloocham radioto.
저는 라디오를 꺼야 했어요.
Јас морав да го исклучам радиото.
Јas morav da guo iskloocham radioto.