Ev demsal in: |
இவை----பர-வ-ாலங-க--.
இ___ ப________
இ-ை-ள- ப-ு-க-ல-்-ள-.
--------------------
இவைகள் பருவகாலங்கள்.
0
i----a- -a---akāl-----.
i______ p______________
i-a-k-ḷ p-r-v-k-l-ṅ-a-.
-----------------------
ivaikaḷ paruvakālaṅkaḷ.
|
Ev demsal in:
இவைகள் பருவகாலங்கள்.
ivaikaḷ paruvakālaṅkaḷ.
|
bihar, havîn |
வ-ந-த--ல-்,--ட----ா-ம்
வ_____________
வ-ந-த-ா-ம-,-ோ-ை-்-ா-ம-
----------------------
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம்
0
Vasa-ta----m-k-ṭ------am
V_______________________
V-s-n-a-ā-a-,-ō-a-k-ā-a-
------------------------
Vasantakālam,kōṭaikkālam
|
bihar, havîn
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம்
Vasantakālam,kōṭaikkālam
|
payîz û zivistan |
இலை --ிர---ா--்--ற------கு-ி---ா-ம-.
இ_ உ__ கா__ ம___ கு______
இ-ை உ-ி-் க-ல-் ம-்-ு-் க-ள-ர-க-ல-்-
------------------------------------
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம்.
0
i-a---tir--āl-- maṟ--- ---i----am.
i___ u___ k____ m_____ k__________
i-a- u-i- k-l-m m-ṟ-u- k-ḷ-r-ā-a-.
----------------------------------
ilai utir kālam maṟṟum kuḷirkālam.
|
payîz û zivistan
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம்.
ilai utir kālam maṟṟum kuḷirkālam.
|
Havîn germ e. |
க-டை-்-ால-்-வெப-பமா-----க-க-ம்.
கோ_____ வெ____ இ_____
க-ட-க-க-ல-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ு-்-
-------------------------------
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும்.
0
K-ṭ--k--la- -e-p-m-k--iru-k-m.
K__________ v________ i_______
K-ṭ-i-k-l-m v-p-a-ā-a i-u-k-m-
------------------------------
Kōṭaikkālam veppamāka irukkum.
|
Havîn germ e.
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும்.
Kōṭaikkālam veppamāka irukkum.
|
Havînê tav dertê. |
க-டை--காலத-த--் -ூ-ி-ன் -ி---ச-க-க--ான்.
கோ_______ சூ___ பி________
க-ட-க-க-ல-்-ி-் ச-ர-ய-் ப-ர-ா-ி-்-ி-ா-்-
----------------------------------------
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான்.
0
Kō-aik-ā-attil cūriy-- pi-a----k--ṟ-ṉ.
K_____________ c______ p______________
K-ṭ-i-k-l-t-i- c-r-y-ṉ p-r-k-c-k-i-ā-.
--------------------------------------
Kōṭaikkālattil cūriyaṉ pirakācikkiṟāṉ.
|
Havînê tav dertê.
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான்.
Kōṭaikkālattil cūriyaṉ pirakācikkiṟāṉ.
|
Em ji gerîna havînê hez dikin. |
கோ---்---த-தில----------ட--கச் ---்ல--ல்--ிக---் விருப-பம-.
கோ_______ ந___ ந____ செ____ மி___ வி_____
க-ட-க-க-ல-்-ி-் ந-க-க- ந-க-க-் ச-ல-ல-த-் ம-க-ு-் வ-ர-ப-ப-்-
-----------------------------------------------------------
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம்.
0
K-----kāl---i- --ma------ṭakka---e-lu-a---i-avu- ---u-p--.
K_____________ n______ n_______ c_______ m______ v________
K-ṭ-i-k-l-t-i- n-m-k-u n-ṭ-k-a- c-l-u-a- m-k-v-m v-r-p-a-.
----------------------------------------------------------
Kōṭaikkālattil namakku naṭakkac cellutal mikavum viruppam.
|
Em ji gerîna havînê hez dikin.
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம்.
Kōṭaikkālattil namakku naṭakkac cellutal mikavum viruppam.
|
Zivistan sar e. |
க---ர்-ா--- க--ி-்ச்----க -ர-க-கும-.
கு_____ கு______ இ_____
க-ள-ர-க-ல-் க-ள-ர-ச-ச-ய-க இ-ு-்-ு-்-
------------------------------------
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும்.
0
Kuḷ-r-ālam--uḷ-r-ci-ā-a-i-uk-u-.
K_________ k___________ i_______
K-ḷ-r-ā-a- k-ḷ-r-c-y-k- i-u-k-m-
--------------------------------
Kuḷirkālam kuḷircciyāka irukkum.
|
Zivistan sar e.
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும்.
Kuḷirkālam kuḷircciyāka irukkum.
|
Zivistanê berf û baran dibare. |
க-ள--்க-லத----்-----அல--த- -ழை--ெ-்-லாம்.
கு_______ ப_ அ___ ம_ பெ_____
க-ள-ர-க-ல-்-ி-் ப-ி அ-்-த- ம-ை ப-ய-ய-ா-்-
-----------------------------------------
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம்.
0
Kuḷirkāl--t-l-pa-- allat- -a--- pe-ya-ā-.
K____________ p___ a_____ m____ p________
K-ḷ-r-ā-a-t-l p-ṉ- a-l-t- m-ḻ-i p-y-a-ā-.
-----------------------------------------
Kuḷirkālattil paṉi allatu maḻai peyyalām.
|
Zivistanê berf û baran dibare.
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம்.
Kuḷirkālattil paṉi allatu maḻai peyyalām.
|
Em zivistanê ji mayîna li malê hez dikin. |
குளிர-கா---தி-்-நமக-கு மன-யில் -ங-க--து-விரு----்.
கு_______ ந___ ம___ த____ வி_____
க-ள-ர-க-ல-்-ி-் ந-க-க- ம-ை-ி-் த-்-ு-த- வ-ர-ப-ப-்-
--------------------------------------------------
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம்.
0
Ku------a--i- n-m-k-- maṉ-iy-l -a-ku-----virupp--.
K____________ n______ m_______ t________ v________
K-ḷ-r-ā-a-t-l n-m-k-u m-ṉ-i-i- t-ṅ-u-a-u v-r-p-a-.
--------------------------------------------------
Kuḷirkālattil namakku maṉaiyil taṅkuvatu viruppam.
|
Em zivistanê ji mayîna li malê hez dikin.
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம்.
Kuḷirkālattil namakku maṉaiyil taṅkuvatu viruppam.
|
Sar e. |
க---ர-- இ--க---றத-.
கு___ இ______
க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
-------------------
குளிராக இருக்கிறது.
0
Kuḷ-r--a--r-kkiṟa-u.
K_______ i__________
K-ḷ-r-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------
Kuḷirāka irukkiṟatu.
|
Sar e.
குளிராக இருக்கிறது.
Kuḷirāka irukkiṟatu.
|
Baran dibare. |
ம---ப---க-றது.
ம_ பெ_____
ம-ை ப-ய-க-ற-ு-
--------------
மழை பெய்கிறது.
0
M-ḻ-i -e-kiṟat-.
M____ p_________
M-ḻ-i p-y-i-a-u-
----------------
Maḻai peykiṟatu.
|
Baran dibare.
மழை பெய்கிறது.
Maḻai peykiṟatu.
|
Bayî ye. |
கா-்-ு வீ----ட---க---ு.
கா__ வீ_ அ______
க-ற-ற- வ-ச- அ-ி-்-ி-த-.
-----------------------
காற்று வீசி அடிக்கிறது.
0
K---u -ī-- -ṭik-i--t-.
K____ v___ a__________
K-ṟ-u v-c- a-i-k-ṟ-t-.
----------------------
Kāṟṟu vīci aṭikkiṟatu.
|
Bayî ye.
காற்று வீசி அடிக்கிறது.
Kāṟṟu vīci aṭikkiṟatu.
|
Germ e. |
வ-ப----க---ு--கி---.
வெ____ இ______
வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------
வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
Ve-pa-ā-a---ukkiṟ--u.
V________ i__________
V-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
---------------------
Veppamāka irukkiṟatu.
|
Germ e.
வெப்பமாக இருக்கிறது.
Veppamāka irukkiṟatu.
|
Tavîn e. |
வெய-ய----க்-ி--ு.
வெ_________
வ-ய-ய-ல-ி-்-ி-த-.
-----------------
வெய்யிலடிக்கிறது.
0
Veyy---ṭi---ṟ-tu.
V________________
V-y-i-a-i-k-ṟ-t-.
-----------------
Veyyilaṭikkiṟatu.
|
Tavîn e.
வெய்யிலடிக்கிறது.
Veyyilaṭikkiṟatu.
|
Hewa vekirî. |
வ-ப்ப-் மித-ா- ---க்கி---.
வெ___ மி___ இ______
வ-ப-ப-் ம-த-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது.
0
Ve-p-- -i-----a-ir-kk-ṟ---.
V_____ m_______ i__________
V-p-a- m-t-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
Veppam mitamāka irukkiṟatu.
|
Hewa vekirî.
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது.
Veppam mitamāka irukkiṟatu.
|
Îro hewa çawa ye? |
இன-ற- பரு-ந-லை--ப்ப-ி -----ு?
இ__ ப____ எ___ உ____
இ-்-ு ப-ு-ந-ல- எ-்-ட- உ-்-த-?
-----------------------------
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது?
0
Iṉṟ---aru--n-lai-----ṭ--uḷḷ--u?
I___ p__________ e_____ u______
I-ṟ- p-r-v-n-l-i e-p-ṭ- u-ḷ-t-?
-------------------------------
Iṉṟu paruvanilai eppaṭi uḷḷatu?
|
Îro hewa çawa ye?
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது?
Iṉṟu paruvanilai eppaṭi uḷḷatu?
|
Îro sar e. |
இன்ற- க---ராக -----ு.
இ__ கு___ உ____
இ-்-ு க-ள-ர-க உ-்-த-.
---------------------
இன்று குளிராக உள்ளது.
0
Iṉ-----ḷirā-a------u.
I___ k_______ u______
I-ṟ- k-ḷ-r-k- u-ḷ-t-.
---------------------
Iṉṟu kuḷirāka uḷḷatu.
|
Îro sar e.
இன்று குளிராக உள்ளது.
Iṉṟu kuḷirāka uḷḷatu.
|
Îro germ e. |
இன்ற- --ப---ாக ----து.
இ__ வெ____ உ____
இ-்-ு வ-ப-ப-ா- உ-்-த-.
----------------------
இன்று வெப்பமாக உள்ளது.
0
Iṉṟ- --p-amā-- u-ḷ---.
I___ v________ u______
I-ṟ- v-p-a-ā-a u-ḷ-t-.
----------------------
Iṉṟu veppamāka uḷḷatu.
|
Îro germ e.
இன்று வெப்பமாக உள்ளது.
Iṉṟu veppamāka uḷḷatu.
|