Jineke pîr
ஒரு ---ான பெ-்
ஒ_ வ___ பெ_
ஒ-ு வ-த-ன ப-ண-
--------------
ஒரு வயதான பெண்
0
o---v-yatā-a -eṇ
o__ v_______ p__
o-u v-y-t-ṉ- p-ṇ
----------------
oru vayatāṉa peṇ
Jineke pîr
ஒரு வயதான பெண்
oru vayatāṉa peṇ
Jineke qelew
ஒ---ப-ும-ா- --ண்
ஒ_ ப____ பெ_
ஒ-ு ப-ு-ன-ன ப-ண-
----------------
ஒரு பருமனான பெண்
0
or- ---um-ṉ--a---ṇ
o__ p_________ p__
o-u p-r-m-ṉ-ṉ- p-ṇ
------------------
oru parumaṉāṉa peṇ
Jineke qelew
ஒரு பருமனான பெண்
oru parumaṉāṉa peṇ
Jineke meraqdar
ஓர் -ர-வ---்ள-ப--்
ஓ_ ஆ_____ பெ_
ஓ-் ஆ-்-ம-ள-ள ப-ண-
------------------
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்
0
ō- -r-am--ḷ--p-ṇ
ō_ ā________ p__
ō- ā-v-m-ḷ-a p-ṇ
----------------
ōr ārvamuḷḷa peṇ
Jineke meraqdar
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்
ōr ārvamuḷḷa peṇ
Tirimpêlekê nû
ஒர- --து -ோ-்------ண்-ி
ஒ_ பு_ மோ___ வ__
ஒ-ு ப-த- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி
-----------------------
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி
0
o-u-pu-- m-ṭ--r -a-ṭi
o__ p___ m_____ v____
o-u p-t- m-ṭ-ā- v-ṇ-i
---------------------
oru putu mōṭṭār vaṇṭi
Tirimpêlekê nû
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி
oru putu mōṭṭār vaṇṭi
Tirimpêleke bilez
ஒ------ிதம-ன---ட்-ார---ண்-ி
ஒ_ து____ மோ___ வ__
ஒ-ு த-ர-த-ா- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி
---------------------------
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி
0
or---u-it---ṉa -ōṭ-ā- ----i
o__ t_________ m_____ v____
o-u t-r-t-m-ṉ- m-ṭ-ā- v-ṇ-i
---------------------------
oru turitamāṉa mōṭṭār vaṇṭi
Tirimpêleke bilez
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி
oru turitamāṉa mōṭṭār vaṇṭi
Tirimpêleke rihet
ஒர--வச---ா- --ட்--ர்-வ-்டி
ஒ_ வ____ மோ___ வ__
ஒ-ு வ-த-ய-ன ம-ட-ட-ர- வ-்-ி
--------------------------
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி
0
or- v--at--ā-a-m--ṭ-r-va--i
o__ v_________ m_____ v____
o-u v-c-t-y-ṉ- m-ṭ-ā- v-ṇ-i
---------------------------
oru vacatiyāṉa mōṭṭār vaṇṭi
Tirimpêleke rihet
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி
oru vacatiyāṉa mōṭṭār vaṇṭi
Fîstanekî şîn
ஒர---ீ---ிற-----்-ு
ஒ_ நீ_ நி_ உ___
ஒ-ு ந-ல ந-ற உ-ு-்-ு
-------------------
ஒரு நீல நிற உடுப்பு
0
o-- -īl- -iṟa-uṭ--pu
o__ n___ n___ u_____
o-u n-l- n-ṟ- u-u-p-
--------------------
oru nīla niṟa uṭuppu
Fîstanekî şîn
ஒரு நீல நிற உடுப்பு
oru nīla niṟa uṭuppu
Fîstanekî sor
ஒரு---கப--- நிற உடுப-பு
ஒ_ சி___ நி_ உ___
ஒ-ு ச-க-்-ு ந-ற உ-ு-்-ு
-----------------------
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு
0
o-u -----pu -iṟ- u--ppu
o__ c______ n___ u_____
o-u c-k-p-u n-ṟ- u-u-p-
-----------------------
oru cikappu niṟa uṭuppu
Fîstanekî sor
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு
oru cikappu niṟa uṭuppu
Fîstanekî kesk
ஒர----்சை ந-ற--டுப--ு
ஒ_ ப__ நி_ உ___
ஒ-ு ப-்-ை ந-ற உ-ு-்-ு
---------------------
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு
0
oru -ac-ai-ni-a -ṭuppu
o__ p_____ n___ u_____
o-u p-c-a- n-ṟ- u-u-p-
----------------------
oru paccai niṟa uṭuppu
Fîstanekî kesk
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு
oru paccai niṟa uṭuppu
Çenteyekî reş
ஒ---கரு-்-ு -ி--்-பை
ஒ_ க___ நி__ பை
ஒ-ு க-ு-்-ு ந-ற-் ப-
--------------------
ஒரு கருப்பு நிறப் பை
0
o-u karuppu--iṟap p-i
o__ k______ n____ p__
o-u k-r-p-u n-ṟ-p p-i
---------------------
oru karuppu niṟap pai
Çenteyekî reş
ஒரு கருப்பு நிறப் பை
oru karuppu niṟap pai
Çenteyekî qehweyî
ஒரு--ழு--ப- --ற-- பை
ஒ_ ப___ நி__ பை
ஒ-ு ப-ு-்-ு ந-ற-் ப-
--------------------
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை
0
o-u-----p------ap --i
o__ p______ n____ p__
o-u p-ḻ-p-u n-ṟ-p p-i
---------------------
oru paḻuppu niṟap pai
Çenteyekî qehweyî
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை
oru paḻuppu niṟap pai
Çaeteyekî spî
ஒ-ு-வெ--ளை--ி--- பை
ஒ_ வெ__ நி__ பை
ஒ-ு வ-ள-ள- ந-ற-் ப-
-------------------
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை
0
o-u v--ḷa- --ṟap---i
o__ v_____ n____ p__
o-u v-ḷ-a- n-ṟ-p p-i
--------------------
oru veḷḷai niṟap pai
Çaeteyekî spî
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை
oru veḷḷai niṟap pai
Mirovên baş
நல-ல--ன---்கள்
ந__ ம_____
ந-்- ம-ி-ர-க-்
--------------
நல்ல மனிதர்கள்
0
n-ll----ṉitarkaḷ
n____ m_________
n-l-a m-ṉ-t-r-a-
----------------
nalla maṉitarkaḷ
Mirovên baş
நல்ல மனிதர்கள்
nalla maṉitarkaḷ
Mirovên bi hurmet
மர----ை--ொ--க்-ும--ம-ி-ர-கள்
ம___ கொ____ ம_____
ம-ி-ா-ை க-ட-க-க-ம- ம-ி-ர-க-்
----------------------------
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள்
0
mar---ta- ---uk-u----ṉi--rk-ḷ
m________ k_______ m_________
m-r-y-t-i k-ṭ-k-u- m-ṉ-t-r-a-
-----------------------------
mariyātai koṭukkum maṉitarkaḷ
Mirovên bi hurmet
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள்
mariyātai koṭukkum maṉitarkaḷ
Mirovên balkêş
சுவ-ரஸ---ா---ன-----ள்
சு______ ம_____
ச-வ-ர-்-ம-ன ம-ி-ர-க-்
---------------------
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள்
0
c-vā-a-ya--ṉ-----it-r--ḷ
c____________ m_________
c-v-r-s-a-ā-a m-ṉ-t-r-a-
------------------------
cuvārasyamāṉa maṉitarkaḷ
Mirovên balkêş
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள்
cuvārasyamāṉa maṉitarkaḷ
Zarokên xwînşîrîn
ந-சம-ன-கு-ந்தை-ள்
நே___ கு_____
ந-ச-ா- க-ழ-்-ை-ள-
-----------------
நேசமான குழந்தைகள்
0
nēc-māṉa-k---nt-ikaḷ
n_______ k__________
n-c-m-ṉ- k-ḻ-n-a-k-ḷ
--------------------
nēcamāṉa kuḻantaikaḷ
Zarokên xwînşîrîn
நேசமான குழந்தைகள்
nēcamāṉa kuḻantaikaḷ
Zarokên bêar
க----்--ன-க--ந்-ைகள்
கு____ கு_____
க-ற-ம-ப-ன க-ழ-்-ை-ள-
--------------------
குறும்பான குழந்தைகள்
0
k-ṟ-m-ā-a kuḻ-n----aḷ
k________ k__________
k-ṟ-m-ā-a k-ḻ-n-a-k-ḷ
---------------------
kuṟumpāṉa kuḻantaikaḷ
Zarokên bêar
குறும்பான குழந்தைகள்
kuṟumpāṉa kuḻantaikaḷ
Zarokên tebitî
நன்ன----ை-ு-்ள க---்த-க-்
ந________ கு_____
ந-்-ட-்-ை-ு-்- க-ழ-்-ை-ள-
-------------------------
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள்
0
na-ṉ-ṭa-t-iyu-ḷa k-----a---ḷ
n_______________ k__________
n-ṉ-a-a-t-i-u-ḷ- k-ḻ-n-a-k-ḷ
----------------------------
naṉṉaṭattaiyuḷḷa kuḻantaikaḷ
Zarokên tebitî
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள்
naṉṉaṭattaiyuḷḷa kuḻantaikaḷ