| Îro germ e. |
இன்-ு --கவு---வெப--ம-- இ--க-க--த-.
இ__ மி___ வெ____ இ______
இ-்-ு ம-க-ு-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
i-ṟu m-ka--m --ppa---- ir----ṟatu.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
|
Îro germ e.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
|
| Em biçin hewza avjeniyê? |
ந--- நீச்-ல்--ுளத--ி-்-ு-----ல-ாமா?
நா_ நீ___ கு_____ செ_____
ந-ம- ந-ச-ச-் க-ள-்-ி-்-ு ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------------------
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
0
N-m n-c----ku-a---ṟ-- cella-ā-ā?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
|
Em biçin hewza avjeniyê?
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
|
| Tu dixwazî biçî avjeniyê? |
உ--்கு ந-----வேண்ட--- ---்--ர---கிற-ா?
உ___ நீ__ வே___ போ_ இ______
உ-க-க- ந-ந-த வ-ண-ட-ம- ப-ல- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
0
Uṉ-k-u-nīn-- --ṇ--m-p-l-iru---ṟ-t-?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
|
Tu dixwazî biçî avjeniyê?
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
|
| Pêşgîra te heye? |
உ---ி--்-து--டு இ--க்-ிற-ா?
உ____ து__ இ______
உ-்-ி-ம- த-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
0
Uṉṉi-am--u-ṭ--iru-k----ā?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
|
Pêşgîra te heye?
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
|
| Şortê te heye? |
உ--னிட---நீச்----அ-ை---ா-- சட்-----ுக்கி--ா?
உ____ நீ___ அ____ ச__ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் அ-ை-்-ா-் ச-்-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
0
Uṉṉi----n--------a---āl-caṭ-ai ---kki-a--?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
|
Şortê te heye?
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
|
| Mayoyê te heye? |
உன-னிட-்--ீச்சல- உ-ை-இ--க்--ற-ா?
உ____ நீ___ உ_ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் உ-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
0
Uṉṉ---- nīc--- uṭai-irukk-----?
U______ n_____ u___ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- u-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
|
Mayoyê te heye?
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
|
| Tu avjeniyê dizanî? |
உன-்-ு---ந்தத----ரிய-மா?
உ___ நீ___ தெ____
உ-க-க- ந-ந-த-் த-ர-ய-ம-?
------------------------
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
0
Uṉ-k-- nīn--- ---i--mā?
U_____ n_____ t________
U-a-k- n-n-a- t-r-y-m-?
-----------------------
Uṉakku nīntat teriyumā?
|
Tu avjeniyê dizanî?
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Uṉakku nīntat teriyumā?
|
| Dikarî noq bibî? |
உனக-கு -லைக-ழ-ப-ய்ச்----தெர-யு-ா?
உ___ த________ தெ____
உ-க-க- த-ை-ீ-்-ா-்-்-ல- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
0
U-a----t---ik---ā-cc-l-teriy---?
U_____ t______________ t________
U-a-k- t-l-i-ī-p-y-c-l t-r-y-m-?
--------------------------------
Uṉakku talaikīḻpāyccal teriyumā?
|
Dikarî noq bibî?
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Uṉakku talaikīḻpāyccal teriyumā?
|
| Tu dikarî xwe biavêjî avê? |
உனக்கு ந----்-க---க-கத--தெ---ு-ா?
உ___ நீ__ கு____ தெ____
உ-க-க- ந-ர-ல- க-த-க-க-் த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
0
Uṉ---u-n-r------ik-a---eri-um-?
U_____ n____ k_______ t________
U-a-k- n-r-l k-t-k-a- t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṉakku nīril kutikkat teriyumā?
|
Tu dikarî xwe biavêjî avê?
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Uṉakku nīril kutikkat teriyumā?
|
| Dûş li kû ye? |
க----ல் அ-ை-----ு--ர-----ற--?
கு___ அ_ எ__ இ______
க-ள-ய-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
K--iyal --a--eṅ-u i-u-k-ṟ--u?
K______ a___ e___ i__________
K-ḷ-y-l a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Kuḷiyal aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
Dûş li kû ye?
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Kuḷiyal aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
| Kabîna xwe tazîkirinê li kû ye? |
உடைமாற்-ு-்---- எங-க- இருக்----ு?
உ_____ அ_ எ__ இ______
உ-ை-ா-்-ு-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Uṭaim--ṟ-m ---i-e-ku--r-kki--tu?
U_________ a___ e___ i__________
U-a-m-ṟ-u- a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Uṭaimāṟṟum aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
Kabîna xwe tazîkirinê li kû ye?
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṭaimāṟṟum aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
| Berçavka behrê li kû ye? |
நீச------ண-ண--ி -ங-கு --ுக்க--த-?
நீ___ க___ எ__ இ______
ந-ச-ச-் க-்-ா-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
0
Nī---l -aṇ-āṭ- -----i----iṟatu?
N_____ k______ e___ i__________
N-c-a- k-ṇ-ā-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Nīccal kaṇṇāṭi eṅku irukkiṟatu?
|
Berçavka behrê li kû ye?
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Nīccal kaṇṇāṭi eṅku irukkiṟatu?
|
| Av kûr e? |
நீர்-மி-வ-ம் ஆழமா?
நீ_ மி___ ஆ___
ந-ர- ம-க-ு-் ஆ-ம-?
------------------
நீர் மிகவும் ஆழமா?
0
N-r m--a--m-ā--mā?
N__ m______ ā_____
N-r m-k-v-m ā-a-ā-
------------------
Nīr mikavum āḻamā?
|
Av kûr e?
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Nīr mikavum āḻamā?
|
| Av paqij e? |
ந-ர--சுத்தமா--இருக்க-ற-ா?
நீ_ சு____ இ______
ந-ர- ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
Nī- -utt------ir-kki--t-?
N__ c________ i__________
N-r c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Nīr cuttamāka irukkiṟatā?
|
Av paqij e?
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Nīr cuttamāka irukkiṟatā?
|
| Av germ e? |
நீ-- இதமான-வ-ப-ப--- இரு---ிறத-?
நீ_ இ___ வெ____ இ______
ந-ர- இ-ம-ன வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
0
Nīr--t-m--a v-ppa-ā-a -r-k-i----?
N__ i______ v________ i__________
N-r i-a-ā-a v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Nīr itamāṉa veppamāka irukkiṟatā?
|
Av germ e?
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Nīr itamāṉa veppamāka irukkiṟatā?
|
| Dicemidim. |
நான் --ை-்து -ொ-்---இ-ு-்--ற--்.
நா_ உ___ கொ__ இ______
ந-ன- உ-ை-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ -ṟ-in-- koṇ---i-ukki-ēṉ.
N__ u______ k____ i_________
N-ṉ u-a-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------
Nāṉ uṟaintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Dicemidim.
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ uṟaintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Av sar e. |
ந--- ம-கவும- குள-ர-க -ர------த-.
நீ_ மி___ கு___ இ______
ந-ர- ம-க-ு-் க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
0
Nīr-m--avum kuḷ-rā---i-u--iṟ-t-.
N__ m______ k_______ i__________
N-r m-k-v-m k-ḷ-r-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Nīr mikavum kuḷirāka irukkiṟatu.
|
Av sar e.
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Nīr mikavum kuḷirāka irukkiṟatu.
|
| Ez niha ji avê derdikevim. |
ந--்--ீ-------------ளி--ற---ோ--றேன-.
நா_ நீ_____ வெ_________
ந-ன- ந-ர-ல-ர-ந-த- வ-ள-ய-ற-்-ோ-ி-ே-்-
------------------------------------
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
0
N-ṉ-nī--liru-t- v---y-ṟapp-k--ēṉ.
N__ n__________ v________________
N-ṉ n-r-l-r-n-u v-ḷ-y-ṟ-p-ō-i-ē-.
---------------------------------
Nāṉ nīriliruntu veḷiyēṟappōkiṟēṉ.
|
Ez niha ji avê derdikevim.
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Nāṉ nīriliruntu veḷiyēṟappōkiṟēṉ.
|