Сүйлөшмө

ky Жолугушуу   »   nn Avtale

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Жолугушуу

24 [tjuefire]

Avtale

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нинорск Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? R--- du i-k-- bu-s--? R___ d_ i____ b______ R-k- d- i-k-e b-s-e-? --------------------- Rakk du ikkje bussen? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. E--h-- ----- -å--e---in-halv --me. E_ h__ v____ p_ d__ e__ h___ t____ E- h-r v-n-a p- d-g e-n h-l- t-m-. ---------------------------------- Eg har venta på deg ein halv time. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? H-r d----------b-len-me- de-? H__ d_ i____ m______ m__ d___ H-r d- i-k-e m-b-l-n m-d d-g- ----------------------------- Har du ikkje mobilen med deg? 0
Кийинки жолу так бол! V-r -r-s-s -e--e---n-! V__ p_____ n____ g____ V-r p-e-i- n-s-e g-n-! ---------------------- Ver presis neste gong! 0
Кийинки жолу таксиге түш! Ta--r--j- --s-e --n-! T_ d_____ n____ g____ T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gong! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! T--med-deg-pa----y -est- go-g! T_ m__ d__ p______ n____ g____ T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gong! 0
Эртең мен бошмун. I morgo- h---e- fri. I m_____ h__ e_ f___ I m-r-o- h-r e- f-i- -------------------- I morgon har eg fri. 0
Эртең жолугалыбы? S--l----mø--st-- -o-g--? S___ v_ m_____ i m______ S-a- v- m-t-s- i m-r-o-? ------------------------ Skal vi møtast i morgon? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. B--la-a-- -- k-n--k--- - --rgo-. B________ e_ k__ i____ i m______ B-k-a-a-, e- k-n i-k-e i m-r-o-. -------------------------------- Beklagar, eg kan ikkje i morgon. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? H-r -u --k---pl-ner-i -e-g-? H__ d_ n____ p_____ i h_____ H-r d- n-k-n p-a-e- i h-l-a- ---------------------------- Har du nokon planer i helga? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? El-e- --r--u al---ei- -i-a-t-le? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-i- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allereie ei avtale? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. E- f-r---år at--- treffas----he---. E_ f_______ a_ v_ t_______ i h_____ E- f-r-s-å- a- v- t-e-f-s- i h-l-a- ----------------------------------- Eg føreslår at vi treffast i helga. 0
Пикник кылалыбы? Sk-- -i d-- -å p-k--k? S___ v_ d__ p_ p______ S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
Жээкке баралыбы? Sk-- -- r-i-e-t-l-s-r-nd-? S___ v_ r____ t__ s_______ S-a- v- r-i-e t-l s-r-n-a- -------------------------- Skal vi reise til stranda? 0
Тоого баралы? S-a--vi -r- ti- -j--ls? S___ v_ d__ t__ f______ S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. Eg-h-nt-r --- p- -o-t--et. E_ h_____ d__ p_ k________ E- h-n-a- d-g p- k-n-o-e-. -------------------------- Eg hentar deg på kontoret. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. E---e-tar -e--h---e -----e-. E_ h_____ d__ h____ h__ d___ E- h-n-a- d-g h-i-e h-å d-g- ---------------------------- Eg hentar deg heime hjå deg. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. Eg-h-nt------ p- -u-s---p--. E_ h_____ d__ p_ b__________ E- h-n-a- d-g p- b-s-t-p-e-. ---------------------------- Eg hentar deg på busstoppet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -