Сүйлөшмө

ky Жолугушуу   »   no Avtale

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Жолугушуу

24 [tjuefire]

Avtale

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? R-k- d--ikk--busse-? R___ d_ i___ b______ R-k- d- i-k- b-s-e-? -------------------- Rakk du ikke bussen? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Jeg--a- -ent-------e- i -n-ha----ime. J__ h__ v_____ p_ d__ i e_ h___ t____ J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på deg i en halv time. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? Har----i-k- m-bil-n me- d-g? H__ d_ i___ m______ m__ d___ H-r d- i-k- m-b-l-n m-d d-g- ---------------------------- Har du ikke mobilen med deg? 0
Кийинки жолу так бол! V-r-pu-k---- -es-e --ng! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-e g-n-! ------------------------ Vær punktlig neste gang! 0
Кийинки жолу таксиге түш! Ta--r--j- -es-e--a--! T_ d_____ n____ g____ T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gang! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! T- med -----a-ap-y-ne-t--ga--! T_ m__ d__ p______ n____ g____ T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gang! 0
Эртең мен бошмун. I -org-n h-r---g-f-i. I m_____ h__ j__ f___ I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
Эртең жолугалыбы? S-al v--tr-ffe- i m----n? S___ v_ t______ i m______ S-a- v- t-e-f-s i m-r-e-? ------------------------- Skal vi treffes i morgen? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. Be-l-ge-,-j-g ----ik---i-m-rg--. B________ j__ k__ i___ i m______ B-k-a-e-, j-g k-n i-k- i m-r-e-. -------------------------------- Beklager, jeg kan ikke i morgen. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? Ha--d- n-e- ---ner i-helga? H__ d_ n___ p_____ i h_____ H-r d- n-e- p-a-e- i h-l-a- --------------------------- Har du noen planer i helga? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? E------ar ------e--d- -n -v---e? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en avtale? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. J---f-r-sl-r a--v- -ø----- -e-ga. J__ f_______ a_ v_ m____ i h_____ J-g f-r-s-å- a- v- m-t-s i h-l-a- --------------------------------- Jeg foreslår at vi møtes i helga. 0
Пикник кылалыбы? Sk-- --------å -ik--k? S___ v_ d__ p_ p______ S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
Жээкке баралыбы? Sk-l-vi-dr---i-----a-da? S___ v_ d__ t__ s_______ S-a- v- d-a t-l s-r-n-a- ------------------------ Skal vi dra til stranda? 0
Тоого баралы? Skal-vi--ra-t-----el--? S___ v_ d__ t__ f______ S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. J---he-ter --- på-kon--r-t. J__ h_____ d__ p_ k________ J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter deg på kontoret. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. Jeg-hen--- --g ---m-e ----de-. J__ h_____ d__ h_____ h__ d___ J-g h-n-e- d-g h-e-m- h-s d-g- ------------------------------ Jeg henter deg hjemme hos deg. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. Jeg ------ --- v-d-------ld-p-a----. J__ h_____ d__ v__ b________________ J-g h-n-e- d-g v-d b-s-h-l-e-l-s-e-. ------------------------------------ Jeg henter deg ved bussholdeplassen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -